Рут Пламли Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз
Название: | Трусливый Лев из Страны Оз | |
Автор: | Рут Пламли Томпсон | |
Жанр: | Сказки для детей | |
Изадано в серии: | Волшебная Страна Оз #17, Страна Оз #17 | |
Издательство: | Эксмо | |
Год издания: | 2003 | |
ISBN: | 5-699-04106-0 | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Трусливый Лев из Страны Оз"
Величайшая сказка всех времён и народов — сказка о Стране Оз, об Изумрудном городе в Стране Оз. Её придумал великий американский писатель Лаймен Фрэнк Баум больше ста лет тому назад, и с тех пор каждый год появляются новые истории о волнующих событиях, происходящих в стране, где живут знакомые нам Страшила, Железный Дровосек, Трусливый Лев и другие герои. Помните: в Стране Оз царит вечная юность — в каком возрасте ты попал туда, в таком и останешься навсегда. Умереть там нельзя. И убить никого нельзя…Итак, откроем новую книгу. Осторожно! На первой же ее странице прыгает… ЗАДНЯЯ ПОЛОВИНА ЛЬВА! Так что это особая книга о Стране Оз — ЛЬВИНАЯ КНИГА.
Читаем онлайн "Трусливый Лев из Страны Оз". [Страница - 5]
Снаружи послышались раскаты грома, и цирковые животные, скучившиеся в отдельной палатке, заржали, заревели и захрюкали. Зрители, которые раньше просто скучали, теперь явно испугались. Что-то надо было делать. Обеспокоенный клоун выбежал в центр арены и вскочил на спину слона.
— Дамы и господа! — вскричал он и замахал руками, чтобы привлечь к себе внимание. — Прекрасные дамы и уважаемые господа, сейчас я проделаю поразительный и небывалый трюк, который неизменно приводил в восторг коронованных особ Европы, Азии и Африки! Дамы и гос…
Зрители из задних рядов, которые уже начали было пробираться к выходу, остановились. Маленькая девочка с двадцатипятицентового места даже крикнула «браво!». Воодушевлённый клоун сделал сальто и приземлился на кончике слоновьего хобота.
— Попрошу на арену мальчика! — возгласил он, бросив торопливый взгляд в первые ряды. — Для этого трюка мне нужен маленький и шустрый мальчик. А вот и он!
Заставив слона подойти к самому барьеру, клоун схватил на руки маленького рыжеволосого мальчика из группы приютских сироток, которых в этот день привели в цирк. Толпа ахнула от удивления, а мальчонка, пытаясь вырваться, чуть не выскочил из своего пиджачка, но клоун держал его крепко.
— Сейчас я подброшу этого мальчугана в воздух, и он исчезнет. Потом я подброшу свою шапку, и он появится. Смотрите! — воскликнул клоун, приложив пальцы к губам.
— Что ты затеял? — свистящим шёпотом осведомился конферансье. — Как ты его заставишь исчезнуть? Что за ерунда!
Клоун и сам прекрасно понимал, что это ерунда, но он твёрдо решил заставить зрителей смеяться — иначе впору было самому исчезнуть. Он пронзительно свистнул, отчего даже старый слон дёрнул ушами, забросил мальчика себе на плечо и завопил смешной стишок, который сам собой пришёл ему в голову. Стишок был такой:
Энди-бенди-чики-стан,
Мы поедем в Маджистан.
Квинтер-финтер-чики-бадж,
Ты теперь заправский мадж!
Из зрительного зала донёсся вопль восхищения, а конферансье ахнул от ужаса, потому что сиротка исчез — исчез мгновенно, как воздушный шарик, который проткнули иголкой.
— Караул! — завопил клоун, отчаянно прыгая на слоновьей голове. Зрители в полном восторге зааплодировали.
— Лучший трюк, который я в жизни видел! — объявил какой-то толстяк, утирая платком лицо. — Вы только посмотрите, как он притворяется испуганным! Эй ты, давай, возвращай мальчонку назад!
Клоун прокричал другой стишок:
Энди-бенди-чики-стан,
Я поеду в Маджистан.
Квинтер-финтер-чики-бадж,
Я теперь заправский мадж!
Прогремел оглушительный раскат грома. Зрители недоуменно смотрели, протирая глаза кулаками. Ни клоуна, ни мальчишки! Замечательный трюк! Зрители затопали ногами и радостно завопили. Но конферансье бессильно привалился к столбу, а владелец цирка с вытаращенными глазами бросился за кулисы и прочь из шатра. И вовремя, потому что публика внезапно перестала смеяться. Угрожающе размахивая зонтиками, зрители требовали у конферансье немедленно вернуть мальчика. Несчастный конферансье дрожал с перепугу, как осиновый лист, и думал только о собственном спасении. Подняв свой хлыстик, чтобы призвать к тишине, он объявил со всей возможной уверенностью, что главная часть фокуса впереди, что клоун с мальчиком в данную минуту находятся у циркового входа и машут публике рукой на прощание — самой взыскательной и восхитительной публике, которую они когда-нибудь имели честь развлекать. Он щёлкнул каблуками, отвесил глубокий поклон, и поверившая ему толпа устремилась к выходу.
Не медля ни секунды, конферансье ухватил за ухо старого Билли и потащил его к палатке с животными. Через пять минут вся цирковая труппа выскочила под проливной дождь, волоча клетки, погоняя слонов, таща за поводья лошадей, сворачивая палатки.
— Какое ужасное происшествие! Надо немедленно отсюда убираться, — повторял растерянный хозяин, перебегая от одной группы к другой. К тому времени, как негодующий пожилой джентльмен, который привёл сироток в цирк, успел сбегать к воротам и обратно, первый из тяжёлых цирковых --">Главный герой книги - Лев, который, несмотря на свой внушительный внешний вид, страдает от мучительной трусости. По ходу истории Лев отправляется в путешествие вместе с Девочкой Элли и ее друзьями, чтобы найти свое истинное мужество.
Томпсон мастерски изображает путешествие Льва, наполненное волнующими приключениями и яркими персонажами. Она искусно сочетает элементы юмора, действия и морали, создавая увлекательную историю, которая развлечет и вдохновит юных читателей.
Персонажи в книге хорошо проработаны и запоминающиеся. Лев - симпатичный и сопереживающий главный герой, который доказывает, что даже те, кто боится, могут преодолеть свои страхи. Элли и ее друзья обеспечивают поддержку и юмор, дополняя Льва и делая его путешествие более приятным.
Иллюстрации в книге соответствуют очарованию истории. Они яркие, красочные и помогают читателям окунуться в волшебный мир Страны Оз. Язык написания прост и увлекателен, что делает книгу доступной даже для самых маленьких читателей.
В целом, "Трусливый Лев из Страны Оз" - прекрасная сказка, которая учит детей важности храбрости, самопринятия и силы дружбы. Эта книга обязательно понравится детям и станет любимой книгой, к которой они будут возвращаться снова и снова.
Книги схожие с «Трусливый Лев из Страны Оз» по жанру, серии, автору или названию:
Народные сказки - Женщина и лев (Эфиопия) Жанр: Сказки для детей Год издания: 1990 Серия: Африка. Литературная панорама |
Ванда Хотомская - Леонек и лев Жанр: Сказки для детей Год издания: 1985 |
Клайв Стейплз Льюис - Лев, колдунья и платяной шкаф Жанр: Сказки для детей Год издания: 1978 Серия: Хроники Нарнии |
Рут Пламли Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз Жанр: Сказки для детей Год издания: 2003 Серия: Волшебная Страна Оз |
Другие книги из серии «Волшебная Страна Оз»:
Рут Пламли Томпсон - Королевская книга Страны Оз Жанр: Сказки для детей Год издания: 2001 Серия: Волшебная Страна Оз |
Рут Пламли Томпсон - Трусливый Лев из Страны Оз Жанр: Сказки для детей Год издания: 2003 Серия: Волшебная Страна Оз |
Рут Пламли Томпсон - Озмалетное путешествие в Стране Оз Жанр: Сказки для детей Год издания: 2003 Серия: Волшебная Страна Оз |
Рут Пламли Томпсон, Джон Р. Нил - Капитан Несалага из страны Оз Жанр: Сказки для детей Серия: Волшебная Страна Оз |