Библиотека knigago >> Детская литература >> Сказки для детей >> Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль


Вау, это невероятная книга! Захватывающие мемуары Михаила Боброва переносят читателя в суровый мир Великой Отечественной войны глазами бесстрашного военного альпиниста. От ленинградских шпилей до горных вершин Кавказа Бобров рассказывает о захватывающих миссиях и героических усилиях. Его описания боев, диверсий и восхождений на крутые склоны заставляют кровь течь быстрее по жилам. В книге поразительно сочетаются история войны и альпинизма. Бобров не только искусно воссоздает кровавые сцены,...

Жюль Верн - Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль

Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль
Книга - Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль.  Жюль Верн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль
Жюль Верн

Жанр:

Сказки для детей

Изадано в серии:

Неизвестный Жюль Верн #12

Издательство:

Ладомир

Год издания:

ISBN:

5-86218-136-9, 5-86218-022-2

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль"

Господин Йозеф Мюллер, по прозвищу «Ре-диез» рассказывает произошедшую сорок лет назад историю, в результате которой он, его будущая супруга Бетти — «Ми-бемоль» — и другие дети из швейцарского городка Кальфермат получили свои «музыкальные» прозвища.


Читаем онлайн "Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль". Главная страница.

Жюль Верн
Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль

I


В школе городка Кальфермат нас было тридцать: двадцать мальчиков от шести до двенадцати лет и десять девочек от четырех до девяти лет. Если вы захотите узнать точное местоположение этого населенного пункта, то, согласно составленному мною учебнику географии (с. 47), он находится в одном из католических кантонов Швейцарии, неподалеку от озера Констанц, у подножия Аппенцелль.

— Эй, вы там, Йозеф Мюллер!

— Да, господин Вальрюгис?

— Чем это вы занимаетесь на уроке истории?

— Записываю.

— Хорошо.

По правде говоря, я рисовал человека, пока учитель в тысячный раз излагал нам историю Вильгельма Телля и жестокого Геслера. Никто не знал ее лучше, чем он. Оставалось лишь прояснить один вопрос: какого сорта — ранет или кальвиль — было знаменитое яблоко, возложенное швейцарским героем на голову сына? Об этом яблоке спорили не меньше, чем о том, другом, которое наша прародительница Ева сорвала с древа познания добра и зла.

Городок Кальфермат живописно расположен в глубине долины, находящейся на северном склоне гор, куда даже летом не проникают солнечные лучи,— такие долины местные жители называют трогами[1]. Школа, стоящая на окраине, в тени деревьев, совсем не походит на мрачную фабрику начального обучения. Выглядит она приветливо, воздух вокруг свеж, просторный двор засажен зеленью, есть навес на случай дождя и маленькая колокольня, колокол которой звенит, как птица в ветвях.

Господин Вальрюгис с сестрой Лисбет, весьма строгой старой девой, руководят школой. Вдвоем они справляются с преподаванием чтения, правописания, арифметики, географии и истории, разумеется, географии и истории Швейцарии. Учимся мы ежедневно, кроме четверга и воскресенья. На занятия приходим к восьми утра с корзиной и учебниками, засунутыми за пряжку ремня. В корзине есть чем подкрепиться на завтрак: хлеб, холодное мясо, сыр, фрукты и бутылка молока. В учебниках есть чему поучиться: диктанты, цифры, задачи. В четыре часа мы уносим домой пустые корзины, в которых не осталось ни крошки.

— Бетти Клер?

— Да, господин Вальрюгис?

— Вы, кажется, не слушаете мои объяснения? На чем я остановился?

— На том,— говорит Бетти, запинаясь,— что Вильгельм отказался поклониться шляпе…[2]

— Неверно. Мы уже перешли от шляпы к яблоку, какого бы сорта оно ни было!

В полном смущении Бетти Клер опустила глаза, бросив на меня милый взгляд, который мне так нравился.

— Разумеется,— продолжал господин Вальрюгис иронически,— при вашей склонности к песенкам вы бы с большим удовольствием спели эту историю. Но ни один музыкант никогда не осмелится переложить на музыку подобный сюжет![3]

Возможно, наш учитель и был прав. Кто из композиторов осмелится затронуть эти струны? Разве что… когда-нибудь… в будущем? Как знать…

Господин Вальрюгис продолжил прерванный рассказ. Все мы — и старшие и младшие — обратились в слух. Казалось, было слышно, как свистит стрела Вильгельма Телля, пролетая через наш класс уже в сотый раз в нынешнем учебном году.


II


Господин Вальрюгис отводил музыкальному искусству весьма незначительную роль. Справедливо ли это? Мы были слишком малы, чтобы судить о столь сложных предметах. Представьте себе, в свои неполные десять лет я, например, считался старшим учеником. И все-таки многие из нас очень любили местные песни, старые религиозные гимны, песнопения из антифонария[4] под аккомпанемент церковного органа. Тогда дрожат витражи, высокими голосами поют дети из хора, раскачиваются кадильницы, и кажется, что стихи, мотеты и риспосты[5] летят ввысь среди клубов сладковатого дыма.

Мне не хочется прослыть хвастуном, но я считался одним из первых учеников… И теперь, если вы спросите, почему меня, Йозефа Мюллера, потомственного почтмейстера, прозвали Ре-диезом, а Бетти Клер, дочь Жана Клера и Женни Роз, владельцев постоялого двора в нашем городке, именуют Ми-бемоль, я вам отвечу: терпение! Узнаете очень скоро. Никогда не следует забегать вперед, дети мои. Одно лишь ясно — наши голоса изумительно сочетались один с другим, наверное, в ожидании того дня, когда мы сможем сочетаться браком. А теперь, когда я пишу эти строки, мне уже немало лет, и я знаю многое из того, чего не знал в ту далекую пору, даже в области музыки.

Да! Ре-диез женился на Ми-бемоль, и --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Господин Ре-диез и госпожа Ми-бемоль» по жанру, серии, автору или названию:

Миссис Бреникен. Рассказы.. Жюль Верн
- Миссис Бреникен. Рассказы.

Жанр: Приключения

Год издания: 1994

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Завещание чудака. Рассказы. Жюль Верн
- Завещание чудака. Рассказы

Жанр: Приключения

Год издания: 1993

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:

Завещание чудака. Жюль Верн
- Завещание чудака

Жанр: Путешествия и география

Год издания: 1993

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Вернуться к подлинному. Анатолий Григорьевич Москвин
- Вернуться к подлинному

Жанр: Критика

Год издания: 2003

Серия: Неизвестный Жюль Верн

Агентство Томпсон и К°: Роман. Рассказы. Жюль Верн
- Агентство Томпсон и К°: Роман. Рассказы

Жанр: Приключения

Год издания: 1994

Серия: Неизвестный Жюль Верн