Эдишер Лаврентьевич Кипиани - Лунные качели
Название: | Лунные качели | |
Автор: | Эдишер Лаврентьевич Кипиани | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Детская литература | |
Год издания: | 1966 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Лунные качели"
Писатель Эдишер Кипиани живёт в столице Грузии — городе Тбилиси. Он написал много рассказов и повестей для взрослых и для детей.
Произведения писателя известны не только его юным землякам. В нашем издательстве в 1961 году вышла книга рассказов Э. Кипиани «Тетрадь в десять листов». И вот новая повесть.
Прочитав её, вы узнаете о том, как четверо грузинских ребят в летние каникулы вместе со взрослыми работали на строительстве дороги в горах. Дорога эта должна пройти как раз через то место, где растёт тополь, когда-то посаженный юношей, погибшим на войне. Тополь очень дорог старику — отцу юноши — и его односельчанам, но отвести дорогу в сторону невозможно. О том, как ребятам удалось спасти тополь, сколько трудностей они преодолели, совершая свой маленький подвиг, вы узнаете из повести.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Для младшего школьного возраста. Дети в Грузинской ССР
Читаем онлайн "Лунные качели". [Страница - 4]
Они шли недолго. Как только лес кончился, перед глазами маленьких аробщиков открылась панорама стройки.
От большого шоссе, которое проходит через всю Грузию, отделялась новая ветка. Она уже достигала Мзеты. И здесь, в деревне, бульдозеры разравнивали землю, срывали огромные валуны и накрепко засевшие пни, а небольшие бугорки в мгновение ока исчезали, словно их никогда и не было. Впереди, перед бульдозерами, шли лесорубы и валили лес, сзади ползли тяжёлые катки, рядом с катками рабочие заливали дорогу гудроном, а за ними опять шли огромные тяжёлые катки, за которыми медленно шагали женщины и тряпками счищали с вальков налипший щебень и мазут.
Джумбер остановил арбу возле камнедробилки, развязал на быках супонь. Арба накренилась, и щебень шумно ссыпался в бункер. Джумбер снова впряг быков и собрался было отъехать, но увидел дорожного инженера — дядю Арчи́ла. Тот разговаривал с рабочими. Потом он подошёл к ребятам:
— Привет бригаде! Куда это вы пропали?
— Мы чинили арбу, дядя Арчил!
— Но нас-то надо предупреждать… — сказал инженер.
— Зато мы привели нового рабочего! — воскликнул Вахтанг и слегка подтолкнул Дато в спину. — Это наш двоюродный брат, дядя Арчил. Можно, он будет работать с нами?
— Почему бы и нет. — Арчил с улыбкой оглядел кругленького Дато. — А он не боится похудеть?
Все засмеялись, даже Дато не удержался от смеха.
— Джумбер, у меня к тебе дело. — Инженер положил руку на плечо Джумберу. — Что ты скажешь, если мы переведём вас на другую работу?
— На какую работу?
— Нужно подвозить обеды рабочим…
— Моей бригаде?
— Да.
— Ни за что! Мы не кухарки! — покраснел Джумбер.
— Джумбер, ты большой мальчик. Строить на дороге столовую не имеет смысла, дорога с каждым днём движется всё дальше.
— А походная кухня?! — напомнил Джумбер.
— Походную кухню рабочие не жалуют, а сельская столовая осталась далеко. Сейчас им носят обеды из дому — ведь большинство рабочих из вашей деревни. И каждый день до сорока женщин и детей тащатся в такую даль. Вот и сегодня председатель колхоза ругался со мной. Мужчин, говорит, ты у меня отнял, теперь и женщин туда же? А кто будет в огородах работать? Кто станет шелковичных червей разводить? Понимаешь, Джумбер, как ты нам поможешь? Каждый день ты со своей арбой будешь объезжать дома, забирать обеды и привозить их сюда. Только и всего.
Джумбер взглянул на Вахтанга, потом на Дато и Лию. Они молчали. Джумбер поскрёб затылок.
«Скоро дорога дойдёт до соседнего села, там под боком своя столовая, и обеды уже никому не будут нужны, — подумал он, — а потом нас могут и совсем прогнать со стройки».
— Дядя Арчил, как будет называться та большая электростанция?
Арчила удивил неожиданный вопрос.
— Ингургэс. Ты разве не знал?
— А когда мы дойдём до неё?
«Мы дойдём», — отметил про себя Арчил и улыбнулся.
— Это зависит от того, как мы будем работать. Если все постараются, месяца через два мы будем на месте.
— Значит, до начала учёбы?
— Разумеется! — опять улыбнулся Арчил.
— Мы согласны! — сказал Джумбер и посмотрел на свою бригаду. — Ведь мы согласны?
Дорога… перевалит через горы, через леса и… сёла, дойдёт до электростанции!
— Конечно, — ответил Дато за всех. Он был очень рад тому, что вместо камней они будут возить теперь всякие вкусные кушанья.
— Только при одном условии, дядя Арчил. — Джумбер подошёл к инженеру. — Что бы ни случилось, я должен дойти с вами до Ингургэса. Дайте мне слово, дядя Арчил!
— Слово мужчины!
Немного погодя, когда ребята уже собрались уходить, Джумбер увидел прораба стройки Аслана. Он разговаривал с Арчилом, что-то показывал ему на листе бумаги. Потом Арчил забрал у Аслана бумагу, заложил руки за спину, и Джумбер увидел на бумаге план дороги.
— Смотри, — прошептал Джумбер, — это дорога, которую мы прокладываем. — Он приложил палец к линии. — Видишь, какая она прямая? А вот это дом дедушки Амбако́, нашего мельника. — Он показал на дом. — А это тополь, который растёт там, на пригорке. — Джумбер взглянул на Дато и повёл пальцем --">Книги схожие с «Лунные качели» по жанру, серии, автору или названию:
Иван Дмитриевич Василенко - Жизнь и приключения Заморыша (Худ. Б. Винокуров) Жанр: Детская проза Год издания: 1964 |
Олег Семироль - Ягуарчик (СИ) Жанр: Сказки для детей Год издания: 2006 |
Другие книги автора «Эдишер Кипиани»:
Эдишер Лаврентьевич Кипиани - Шапка, закинутая в небо Жанр: Роман Год издания: 1971 |
Эдишер Лаврентьевич Кипиани - Лунные качели Жанр: Детская проза Год издания: 1966 |
Эдишер Лаврентьевич Кипиани - Тетрадь в десять листов Жанр: Детская проза Год издания: 1961 |
Эдишер Лаврентьевич Кипиани - Красные облака. Шапка, закинутая в небо Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 1974 Серия: Библиотека «Дружбы народов» |