Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Сердце бури (СИ)


Для всех любителей и профессиональных садоводов книга Галины Сериковой "Виноград. Секреты чудо-урожая" станет настоящей находкой. Это всеобъемлющее руководство по выращиванию здоровых и обильно плодоносящих виноградников. Книга разделена на удобные главы, которые охватывают все аспекты виноградарства, от выбора и посадки саженцев до обрезки, защиты от болезней и вредителей, а также сбора и хранения урожая. Информация представлена в ясной и понятной форме, с подробными инструкциями...

Аня Бутенко - Сердце бури (СИ)

Сердце бури (СИ)
Книга - Сердце бури (СИ).  Аня Бутенко  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Сердце бури (СИ)
Аня Бутенко

Жанр:

Фэнтези: прочее, Детская проза, Детская фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Сердце бури (СИ)"

"…В это утро Твайлайт проснулась с предвкушением чего-то необычного, тревожного, нового…"


Читаем онлайн "Сердце бури (СИ)". Главная страница.

Аня Бутенко СЕРДЦЕ БУРИ

Книгаго: Сердце бури (СИ). Иллюстрация № 1 Она проснулась оттого, что лёгкие солнечные лучики попали ей прямо в лицо.

Первые несколько минут она пыталась что-то вспомнить, что-то понять и осознать — сердцем тёмно-шоколадная пони со светлой гривой понимала: что-то изменилось за эти сутки, что-то здесь неправильно и непривычно. В какой момент грязная маленькая тесная конюшня на краю замусоренного, больного, серого города сменилась тишиной и бодрой прохладой летней лесной опушки? Когда скупая некрасивая зима успела смениться цветущим райским садом, когда солнце и пушистые облачка вытеснили непонятную погоду со снегом и жалким мелким дождичком? И вообще, почему она здесь? Вопросов было много, но ответа не было ни на один.

Спустя некоторое время пони решила не забивать себе голову этими загадками, — или, по крайней мере, отложить их на потом, — и сперва осмотреться и понять, куда же занесла её судьба. Встав на ноги, кобылка обнаружила, что и тело её поменялось: стало гибче, свободнее и легче и словно было переполнено сверкающей блестящей магией и счастьем. Затем пони сделала несколько шажков для пробы и с радостью обнаружила, что новое тело полностью слушается её. Ну а раз так, то почему бы не сделать небольшую пробежку?

Мягкий ветерок взметнул ввысь шелковистую длинную гриву попаданки, копытца словно отпружинили от травяного ковра, пронзительно-синее небо магнитом потянуло себе. Втянув насыщенный пряный воздух, кобылка слабо улыбнулась — неужели вся её прежняя жизнь была лишь сном? Да, это было бы замечательно. Выходит, теперь она проснулась и готова жить по-настоящему.

Через полчасика поняша притомилась и решила отдохнуть в тени какого-нибудь дерева. Повертев головой в поисках подходящего дерева, она заметила силуэт какого-то городка вдалеке — он казался таким же милым и мирным, как и всё вокруг. Решив, что там можно и отдохнуть, и покушать, и про новый мир что-нибудь узнать, кобылка направила свои копытца в городок.

Вот уже показались по обе стороны дороги симпатичные двухэтажные домики, вот и жители городка — симпатичные цветные пони — выглядывают из окон и с любопытством разглядывают пришелицу, вот и лезут в носик ароматы пирога, мороженого, шипучего лимонада… И ещё один — настойчивый, вкусный знакомый: тот аромат, что заставляет кобылку изумлённо остановиться посреди улицы, отчего в неё врезаются несколько горожан.

Запах яблок.

Она смотрит широко раскрытыми глазами вдаль, в конец улицы, где стоит ларёк с аппетитными, сочными, хрустящими, глянцевыми, свежими яблоками. Пони-попаданка любит яблоки, но те, которые она ела в прошлом рядом с этими даже рядом не стоят. Рот наполняется слюной, улыбка сама лезет на мордашку и кобылка, облизнув губы, идёт туда, к вкусным плодам. Разум словно бы отключается, все думы уходят на задний план, а во всём мире осталась лишь одна вещь — бодрящий сладкий аромат, который тянет к прилавку с яблоками.

Минута-другая — и кобылка утыкается носом в горку красивых фруктов, наслаждаясь изумительным медовым вкусом и чудным ароматом. Яблочко хрустит на зубах и пони чуть ли не мычит от удовольствия.

Не разделяет восторга только шокированная владелица повозки — фермерша со светло-золотистой гривой и ковбойской шляпой на голове. Лишь спустя несколько мгновений она приходит в себя и, выбегая из-за прилавка, возмущённо обращается к нахалке:

— Воувоувоу, это ты чего такое делаешь? Это же мои яблоки, сахарок! А ну перестань немедленно! — но куда там! Наглая лошадка даже и не старается её слушать. — Хочешь яблоки — плати! Я бы и не против вот так угощать, но, знаешь ли, всех не угостишь!

И тогда кобылка отвлекается наконец-таки от своего «занятия» и удивлённо смотрит на фермершу. Не только потому, что в той жизни яблоки ей всегда доставались бесплатно, а ещё оттого, что в таком словно бы игрушечном, волшебном, сказочном, нереальном мире есть деньги, бренные бумажки и железки…

Обе пони молчали и не знали, что друг другу сказать (а одна из них — и как сказать: речь волшебных собратьев была ей понятна на каком-то интуитивном уровне, но ей самой по-прежнему приходилось довольствоваться коротким ржанием). Неловкая тишина была прервана чьим-то приветствием за спиной торговки:

— О, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.