Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Юность Поллианны


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 823, книга: Тряпичная кукла
автор: Паскуале Ферро

"Тряпичная кукла" Паскуале Ферро — это глубоко трогательное и задумчивое произведение современной прозы, которое исследует темы жизни, потери и поисков смысла. Главная героиня, молодая женщина по имени Анна, переживает смерть любимой матери. Охваченная горем и растерянностью, она отправляется в путешествие, чтобы найти утешение и ответы на мучающие ее вопросы. По пути она встречает множество людей, каждый из которых невольно становится зеркалом ее собственного внутреннего...

Элинор Портер - Юность Поллианны

Юность Поллианны
Книга - Юность Поллианны.  Элинор Портер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Юность Поллианны
Элинор Портер

Жанр:

Детская проза, Классическая детская литература

Изадано в серии:

Поллианна #2

Издательство:

Алавастр

Год издания:

ISBN:

5-9900622-5-7

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Юность Поллианны"

Первая повесть Элинор Портер «Поллианна» — классика англо-американской литературы. Это история 11-летней девочки Поллианны, которую после смерти родителей забирает на воспитание из «чувства долга» родная тётя. Из атмосферы родительской любви и глубокой веры в Бога девочка попадает в мир строгих правил и запретов. Но она не унывает и своим умением радоваться всему, что случается с ней в жизни, сначала удивляет, а потом и меняет жизнь всех жителей маленького провинциального городка. Оказывается, ещё при жизни отец научил дочь простой игре — уметь радоваться вопреки всему.
«Юность Поллианны» — это продолжение повести, в которой повзрослевшая Поллианна сталкивается уже с недетскими проблемами. Но, тем не менее, упорно продолжает играть в радость. В этом ей помогает вера. Она убежденна, что Господь никогда не ошибается и не опаздывает…

Читаем онлайн "Юность Поллианны". [Страница - 81]

с такой гордостью представила бы тебя миру как своего племянника…

— Конечно, тётя Руфь, я… — Джимми замолчал от короткого предупреждающего восклицания Джона Пендлтона. Он повернулся и в дверях увидел Джеми с Сэди. Лицо у Джеми было бледным.

— Тётя Руфь? — воскликнул он, переводя отчаянный взгляд с одного на другого. — Тётя Руфь! Ты имеешь в виду…

Кровь моментально отхлынула от лица миссис Кэрью, Джимми тоже побледнел, однако Джон Пендлтон небрежно проговорил:

— Да, Джеми, а что такого? Я собирался сказать вам, так что скажу лучше сейчас. — Джимми раскрыл рот и торопливо подался вперёд, но Джон Пендлтон взглядом успокоил его. — Несколько минут назад миссис Кэрью сделала меня счастливейшим человеком, ответив «да» на один мой вопрос. Джимми зовёт меня «дядя Джон». Почему бы не называть её тётей?

— Ох! О-ох! — воскликнул Джеми с нескрываемой радостью, пока Джимми под властным взглядом Джона Пендлтона едва удержался, чтобы не испортить всё своими восторгами. Вполне естественно также, что покрасневшая миссис Кэрью стала центром всеобщего внимания, и опасное мгновение миновало. Только Джимми слышал, как Джон Пендлтон немного позже шепнул ему на ухо:

— Видишь, я не собираюсь тебя терять. Теперь ты принадлежишь нам обоим.

Восклицания и поздравления ещё были в самом разгаре, когда Джеми с новым огоньком в глазах, без всякого предупреждения повернулся к Сэди.

— Сэди, скажем и мы! — провозгласил он, и, не обращая внимания на покрасневшее лицо невесты, сделал новое объявление. Даже он не смог подобрать нужных слов. Опять посыпались поздравления и восклицания, и все смеялись, пожимая друг другу руки.

Скоро Джимми стал смотреть на них с тоской и даже с горечью.

— Вам хорошо, — пожаловался он. — Вы все обрели друг друга, а вот куда мне деваться? Если бы одна молодая леди была здесь, то я тоже мог бы кое-что объявить вам.

— Минуточку, Джимми, — прервал его Джон Пендлтон. — Давайте представим, что я Аладдин, и дайте мне потереть лампу. Руфь, дорогая, позвольте мне позвонить Мэри?

— Пожалуйста… — пробормотала она в недоумении, которое отразилось в глазах остальных присутствующих.

Через некоторое время в дверях появилась Мэри.

— Приехала Поллианна? — спросил Джон Пендлтон.

— Да, сэр. Она здесь.

— Не попросишь ли ты её прийти сюда?

— Поллианна здесь? — послышался удивлённый хор голосов, когда Мэри скрылась. Джимми мгновенно побледнел, затем покраснел.

— Да, я послал ей вчера записку с моей служанкой. Я позволил себе пригласить ее сюда, чтобы навестить вас, миссис Кэрью. Я подумал, что ей нужно немножко отдохнуть и попраздновать, а служанка останется с миссис Чилтон и позаботится о ней. Написал я записку и самой миссис Чилтон, — добавил мистер Пендлтон, неожиданно повернувшись к Джимми. — Я подумал, что после того, как она её прочтёт, она позволит Поллианне приехать. Видимо, она позволила, потому что… А вот и Поллианна!

Поллианна стояла в дверях покрасневшая, с горящими глазами, в которых отражались удивление и робость.

— Дорогая моя! — Джимми вскочил, чтобы встретить её, без смущения подхватил на руки и поцеловал.

— Ох, Джимми, перед всеми! — выдохнула Поллианна.

— Я бы поцеловал тебя, Поллианна, если бы ты была на середине… Вашингтон-стрит, — заверил Джимми. — Посмотри на них и убедись, нужно ли тебе беспокоиться.

Поллианна оглянулась и увидела…

Возле одного окна, повернувшись к ним спиной, стояли Джеми и Сэди. Возле другого окна, старательно отвернувшись, стояли миссис Кэрью и Джон Пендлтон.

Поллианна так очаровательно улыбнулась, что Джимми опять поцеловал её.

— Ох, Джимми, разве это всё не прекрасно и не замечательно? — тихо прошептала она. — Тётя Полли согласна. Я думаю, она всё равно бы согласилась. Она очень горевала за меня, а теперь так рада. И я тоже. Я рада, рада, рада совершенно всему!

От безмерной радости у Джимми до боли сжалось сердце.

— Вот и хорошо, моя росиночка. Теперь мы всегда будем рады… мы с тобой.

Последние слова он едва мог выговорить, к горлу подступил этот непрошеный комок.

— Конечно, — вздохнула Поллианна, и глаза её тихо засветились. — Господь не ошибается и не опаздывает, а всё, что Он делает, Он делает хорошо.


Книгаго: Юность Поллианны. Иллюстрация № 36
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Юность Поллианны» по жанру, серии, автору или названию:

Поллианна вырастает. Элинор Портер
- Поллианна вырастает

Жанр: Детская проза

Год издания: 2005

Серия: Любимое чтение

Другие книги из серии «Поллианна»:

Поллианна. Элинор Портер
- Поллианна

Жанр: Детская проза

Год издания: 2001

Серия: Любимые книги девочек

Поллианна вырастает. Элинор Портер
- Поллианна вырастает

Жанр: Детская проза

Год издания: 2005

Серия: Любимое чтение

Юность Поллианны. Элинор Портер
- Юность Поллианны

Жанр: Детская проза

Год издания: 2008

Серия: Поллианна

Поллианна выросла. Элинор Портер
- Поллианна выросла

Жанр: Детская проза

Год издания: 2015

Серия: Поллианна