Библиотека knigago >> Детская литература >> Детская проза >> Приключения Алисы в Стране Чудес


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1980, книга: Змеев заповедник
автор: Петер Фехервари

"Змеев заповедник" Петера Фехервари - это захватывающее повествование, уносящее читателей в эпический фэнтезийный мир. Сюжет разворачивается на фоне разрушительной войны, в которой участвуют древние боги, смертные армии и мистические существа. Книга начинается с рассказа о Раде, молодом воителе, который отправляется в путешествие, чтобы найти давно потерянную священную реликвию. Его путь пересекается с группой разношерстных спутников, каждый из которых обладает уникальными...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Багатырь (СИ). Андрей Дубравин
- Багатырь (СИ)

Жанр: Фэнтези: прочее

Серия: Ивашка в тридесятом царстве

Льюис Кэрролл - Приключения Алисы в Стране Чудес

Приключения Алисы в Стране Чудес
Книга - Приключения Алисы в Стране Чудес.  Льюис Кэрролл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Приключения Алисы в Стране Чудес
Льюис Кэрролл

Жанр:

Детская проза

Изадано в серии:

Алиса #1

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Приключения Алисы в Стране Чудес"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Приключения Алисы в Стране Чудес" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

стр.
некому услышать, потому что это слово - «антиходы» звучало как–то не очень правдоподобно. - Но я спрошу их, как они называются — уж сами–то они должны это знать. «А вы не подскажете, мадам, это Новая Зеландия или Австралия?» - и она постаралась изобразить книксен - воображаемый книксен. А попробовали бы вы сделать настоящий книксен, летя в воздухе! Вы думаете у вас получилось бы?

- «И что за невежливая девочка!» - подумает она на мой вопрос, - продолжала Алиса. - Нет, лучше не спрашивать: может быть, я где–нибудь увижу название страны - где–нибудь же оно будет написано.

Вниз, вниз, вниз. Делать было нечего, так что Алиса вскоре снова начала размышлять вслух.

- Дина будет скучать по мне сегодня вечером! - Дина была кошкой. - Я надеюсь, они не забудут налить ей чашку молока, когда сядут пить чай. Дина, дорогая! Я хотела бы, чтобы ты была сейчас со мной! В воздухе, боюсь, нет мышей, но ты могла бы ловить летучих мышек, а ведь они совершенно как обычные мышки, точно. А, интересно, кошки едят летучих мышек?

И тут Алиса начала понемногу задремывать и продолжала разговаривать сама с собой как во сне: «Кошки едят летучих мышек?.. Мышки едят летучих кошек?» и временами: «Летучие кошки едят мошек?». Как видите, она уже не могла ответить ни на один вопрос, неважно как он был поставлен. Она чувствовала, что засыпает и уже начала видеть во сне как гуляет с Диной рука об руку и говорит ей самым что ни на есть строгим тоном: «Ну а теперь, Дина, скажи мне правду: ты когда–нибудь ела летучих мышей?», как вдруг — бух! плюх! - шлепнулась прямо в кучу соломы и сухих листьев, и на этом ее падение закончилось.

Алиса немножко ушиблась, однако в один момент вскочила на ноги. Она посмотрела вверх, но над головой ее было совершенно темно; а прямо перед ней уходил вдаль другой длинный ход, и спешащий куда–то Белый Кролик был еще виден в нем. Нельзя было терять ни минуты! Алиса помчалась вперед как ветер, и очень вовремя, чтобы услышать как Кролик говорит, поворачивая за угол: «О, мои уши и усы, как поздно!» Она была совсем рядом позади него, когда повернула за угол, однако Кролика больше не было видно, а Алиса очутилась в длинном низком зале, который освещался рядом светильников, подвешенных к потолку.

По периметру всего помещения видны были в стене двери, но все они были закрыты на замок, и, после того как Алиса исходила весь зал вдоль и поперек, пробуя каждую дверь, она грустно прошла в его середину, размышляя, как бы ей выбраться обратно.

Неожиданно она наткнулась на маленький треногий столик, сделанный из толстого стекла; на нем не было ничего за исключением золотого ключика, и первой мыслью Алисы было, что ключ может подойти к какой–нибудь из дверей. Но увы! То замки были слишком велики, то ключик слишком мал - так или иначе, он не мог открыть ни одной из них. Однако, когда Алиса сделала второй круг по залу, она наткнулась на низкую занавеску, которую не заметила сначала, а позади нее располагалась маленькая дверь, сантиметров сорок в высоту. Алиса примерила ключик к замку, и, к ее великой радости, он подошел!


Книгаго: Приключения Алисы в Стране Чудес. Иллюстрация № 3


Алиса открыла дверь и обнаружила, что она ведет в маленький проход, немного больше мышиной норы. Она опустилась на коленки, заглянула в проход и увидела на другом его конце самый замечательный сад, какой только можно себе представить. Как ей захотелось немедленно выйти из этого темного зала, и побродить среди душистых клумб с яркими цветами и прохладных фонтанов, но она не смогла бы даже голову просунуть в этот маленький дверной проем.

«И даже если бы моя голова захотела пройти, - подумала бедная Алиса, - то на той стороне от нее будет очень мало проку без плеч. О, как бы я хотела сложиться подзорной трубой! Мне кажется, я смогла бы сделать это, если бы знала, с чего начать».

Как вы еще увидите, так много необычных событий последовало затем, что Алиса начала думать, что есть довольно мало вещей, которые действительно невозможны.

Было бесполезно стоять в ожидании у маленькой двери, так что она пошла обратно к столу в слабой надежде найти на нем другой ключ или хотя бы книгу правил по складыванию человека наподобие подзорной трубы. В это время она и нашла на столе бутылочку («которой, конечно, не было здесь прежде» - сказала Алиса), вокруг горлышка которой был бумажный ярлычок --">
стр.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.