Анатолий Павлович Дрофань - Загадка старой колокольни
Название: | Загадка старой колокольни | |
Автор: | Анатолий Павлович Дрофань | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Детская литература | |
Год издания: | 1976 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Загадка старой колокольни"
Повесть о дружбе украинских детей из интернационального клуба «Глобус» с немецким пионером из г. Дрездена Вилли Кюнте, об истоках этой большой дружбы.
Для младшего школьного возраста.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: ВОВ
Читаем онлайн "Загадка старой колокольни". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (40) »
Анатолий Дрофань "Загадка старой колокольни" (повесть)
ЖУЖУ
Вам, наверно, не терпится узнать, что означает слово «Жужу». Чтобы вы не терзались в разного рода догадках, сразу же объясню: это я.Удивлены? А я просто был ошарашен, когда узнал, что это моё имя. Но что поделаешь? Разве тебя спрашивают, какое имя приклеить? Как захотят, так и назовут.
Вот так и меня.
А началось это сразу же в первый день, как только я пришёл в школу. На втором уроке учительница поняла, что я не выговариваю букву «ж». Я не мог произнести «журавль». Вместо этого говорил «зуравль». Я не смог повторить «жизнь», сказал «зизнь». И ещё многие слова я безбожно коверкал.
Когда вымучивал слово «зуравль», весь класс покатывался со смеху. А мне стало ужасно обидно. И я заплакал.
Тогда учительница подошла ко мне, погладила по голове:
— Не горюй, Володя Корниенко. Не надо. Мы тебя научим многому. Со временем ты будешь правильно произносить все слова. А поэтому не нужно плакать. Но маме скажи, чтобы она завтра пришла в школу.
На следующий день мама появилась в школе. Вместе с учительницей она ходила по длинному коридору и о чём-то тихо с ней беседовала.
А ещё через день мама повела меня в поликлинику. Врач в белом халате и в белой шапочке, посадив меня напротив себя, приказал повторять за ним стихотворение:
Я жук, я жук.
Я тут живу.
Жу-жу… Жу-жу…
Я укушу…
Но у меня снова ничего не получалось с произношением буквы «ж». Тогда врач сказал мне, что язык мой просто ленив. Он, негодник, лежит неподвижно во рту и спит. Я должен заставить его работать, устроить ему так называемую физкультурную зарядку.
Как это делается? А так. Поднять кончик языка и говорить: «Я жук… Я жук… Жу-жу-жу…»
Повторять надо везде: на улице, дома, в школе. И чем чаще, тем лучше. — Обязательно, Володя, это делай, — советовал врач, кивая головой, — иначе над тобой будут часто подсмеиваться дети…
Я не хотел, чтобы надо мной потешались, и, где бы ни находился, через каждые пять минут тянул: «Я жук… Я жук… Жу-жу-жу…» И на уроке тоже. Учительница как-то спросила:
— Это что же у нас — жук завёлся в классе? Мой сосед по парте, Лёнчик, сказал:
— Это Володя Корниенко упражняется. Учительница улыбнулась:
— Молодец, Володя, что помнишь советы врача. Тогда я смелее:
— Жу… жу…
Весь класс повернулся в мою сторону и захохотал. Учительница наклонилась ко мне, шепнула:
— Лучше упражняйся, Володя, дома… Или возвращаясь из школы. Чтобы никто не мешал тебе.
Вот с тех пор и прозвали меня «Жужу».
Я переходил из класса в класс, был уже в пятом, но это прозвище от меня так и не отстало.
СИНИЙ КОНВЕРТ
Мало того что в школе меня все так называют, так даже во Дворце пионеров, где мы с Лёнчиком в клубе интернациональной дружбы «Глобус» занимаемся, только и слышно: «Жужу», «Жужу». И виноват в этом, конечно, мой друг Лёнчик, потому что он проболтался.Если кто-нибудь из вас коллекционирует марки, приходите к нам в клуб, мы получаем письма из всех стран. Как говорит Лёнчик: вся планета в наших руках.
Однажды Любовь Васильевна — руководитель нашей группы — показала нам синий конверт. На нём были необычайно красивые марки. Но не они привлекли наше внимание.
Я забыл вам сказать, что мы с Лёнчиком изучаем немецкий язык. И те письма, которые были написаны по-немецки, поступали в нашу группу.
Читает их Любовь Васильевна, а мы переводим сообща. Потом письма мы разбираем по домам и приносим уже написанные переводы.
Так было и с тем письмом, которое Любовь Васильевна вынула из синего конверта.
Письмо нас всех очень взволновало.
Я не буду его пересказывать. Лучше вы сами прочитайте перевод, который мы сделали с Лёнчиком.
Вот он:
— «Дорогие друзья!
Я живу в Дрездене, недалеко от площади Единения, на которой стоит памятник погибшим советским воинам.
Сегодня наш отряд носил к памятнику цветы. Мы стояли в почётном карауле. В эти торжественные минуты я и решил написать вам письмо.
Звать меня Вилли Кюнте. Я очень хотел бы познакомиться с вашим пионером, подружиться с ним. Но со смелым, отчаянным мальчиком, потому что у меня необычная просьба.
В вашем городе на крутом берегу реки есть старый монастырь с высокой колокольней. Эта колокольня мне очень дорога. Не только мне, но всей нашей семье.
Дело в --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (40) »
Книги схожие с «Загадка старой колокольни» по жанру, серии, автору или названию:
Иван Дмитриевич Василенко - Из воспоминаний (рассказ о старой школе) Жанр: Детская проза Год издания: 1946 |
Эдуард Николаевич Успенский - Следствие ведут Колобки Жанр: Детская проза Год издания: 1993 |
Геннадий Николаевич Машкин - Синее море, белый пароход Жанр: Детская проза Год издания: 1976 |
Анатолий Маркович Маркуша - Я - солдат, и ты - солдат Жанр: Детская проза Год издания: 1981 |