Лидия Алексеевна Чарская - Том 24. Мой принц
Название: | Том 24. Мой принц | |
Автор: | Лидия Алексеевна Чарская | |
Жанр: | Детская проза | |
Изадано в серии: | Полное собрание сочинений #24 | |
Издательство: | Издательство сестричества во имя святителя Игнатия Ставропольского • Русская миссия | |
Год издания: | 2006 | |
ISBN: | ISBN 5-98891-124-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Том 24. Мой принц"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Том 24. Мой принц". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (74) »
Лидия Чарская Полное собрание сочинений Том двадцать четвертый
Для детей среднего и старшего возраста
С рисунками
Мой принц
Глава 1
Длинный, длинный коридор, по обеим сторонам которого высокие, большие двери с надписями: «библиотека», "музыкальный класс", «репетиционная»… В самом конце, над дальней дверью, небольшой образ, здесь домовая церковь.
Осеннее солнце белыми зайчиками играет на квадратиках паркета.
Я останавливаюсь у третьей двери направо, с небольшою вывескою: "канцелярия".
Там, за дверью, моя судьба.
Я похолодевшею рукою дотрагиваюсь до медной ручки. Когда дверь распахивается, я точно проваливаюсь в какую-то бездну.
"Ну, Лида Воронская-Чермилова, крепись! Ты сама жаждала этого, — повторяю я мысленно. — Никто не толкал тебя сюда. Собери же все твое мужество, вспомни, ради кого ты пришла завоевывать труднодостижимое, и крепись".
Но, как ни стараюсь я подбодрить себя, мои колени подгибаются, а руки дрожат.
Первое, что бросается мне в глаза, это большой письменный стол, перед ним широкое кресло. В кресле — господин в синем вицмундире, плотный, с тонко закрученными длинными усами и быстрым живым взглядом карих глаз. Совсем как институтский преподаватель.
И совершенно упустив из вида, что мне двадцатый год, я отвешиваю незнакомому господину самый "непозволительно-низкий" реверанс, точно я какая-нибудь пятиклассница-институтка.
Затем, поняв свою ошибку, нелепо складываю руки «коробочкой», как это делают институтки, когда им приходится выслушивать выговор начальницы и инспектрисы, и молчу, вытаращив глаза на господина в синем вицмундире. А в голове невидимые молоточки стучат: "Кончено! Осрамилась! Совсем осрамилась на веки веков и бесповоротно. О, глупая, трижды глупая Лида!"
Вероятно, я представляю собою довольно комичное зрелище, потому что легкая улыбка появляется у господина в вицмундире. Он привстает со своего места и ободряюще говорит:
— Вы, вероятно, желаете быть допущены к конкурсному экзамену и подавали прошение? Ваши бумаги здесь?
— Да, — говорю я так, точно от моего ответа зависит жить или умереть, — я послала сюда прошение и бумаги.
— Ваша фамилия? — обращается он ко мне с вопросом, роясь в то же время в кипе бумаг на письменном столе.
— Лида Воронская, — выпаливаю я как-то уж слишком быстро и цепенею от ужаса.
Какая же я Лида, да еще Воронская, когда мое настоящее имя Лидия и уже второй год я больше не Воронская, а Чермилова!
Я хочу поправить свою ошибку и начинаю лепетать что-то.
Слава Богу! Господин в синем вицмундире ничего не замечает. Он ищет мое прошение среди вороха бумаг и не находит.
— Странно! Гм! Очень странно! — говорит он. — Прошения Лидии Воронской здесь нет.
— Ну, конечно! — отвечаю я, мгновенно приходя в себя. — У вас и не может быть прошения Лидии Воронской.
— То есть, что вы хотите этим сказать? Проницательные глаза его смотрят строго, почти сердито.
— Ах, извините, — роняю я безнадежно, — я… я… ошиблась… я… не Лида Воронская, а Лидия Чермилова… Воронская — это моя девичья фамилия. А я замужем.
— Замужем? — спрашивает удивленно «вицмундир». — Такая молоденькая и уже замужем!
В лице его я вижу сомнение, правду ли я говорю.
Тогда я быстро начинаю объяснять ему, что мне скоро двадцать лет, что замужем я уже почти два года, что я мать шестимесячного мальчика и что решила работать для моего ребенка; хочу, во-первых, сама, своим трудом, поднять его на ноги, а во-вторых, хочу добиться славы, чтобы мой ребенок мог впоследствии гордиться своею матерью, и вот, по этим двум причинам, прошу зачислить меня на драматические курсы.
Я говорю, не останавливаясь ни на минуту. Видя, что господин в вицмундире слушает меня внимательно и не прерывает, я уже не могу удержаться и… начинаю, неизвестно зачем, описывать наружность "моего маленького принца", как я называю моего ребенка, рассказываю про его характер, про его привычки, словом, все то, что меня так забавляет и радует в нем.
Затем я объясняю моему слушателю, что мой муж офицер, что --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (74) »
Книги схожие с «Том 24. Мой принц» по жанру, серии, автору или названию:
Сергей Евгеньевич Вольф - Лети, корабль мой, лети! Жанр: Детская проза Год издания: 1964 |
Лидия Алексеевна Чарская - Приключения Таси Жанр: Детская проза Год издания: 2006 |
Лидия Алексеевна Чарская - Большая книга новогодних историй для девочек Жанр: Детская проза Год издания: 2019 Серия: Большая праздничная книга |
Иосиф Виссарионович Сталин - Том 13 Жанр: Политика и дипломатия Серия: Полное собрание сочинений |
Другие книги из серии «Полное собрание сочинений»:
Иосиф Виссарионович Сталин - Том 8 Жанр: Политика и дипломатия Серия: Полное собрание сочинений |
Велимир Хлебников - Том 5. Проза, рассказы, сверхповести Жанр: Поэзия Год издания: 2004 Серия: Полное собрание сочинений |
Омраам Микаэль Айванхов - Второе рождение Жанр: Религия Год издания: 2007 Серия: Полное собрание сочинений |
Виктор Алексеевич Гончаров - Том 5. Век гигантов Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2016 Серия: Полное собрание сочинений |