Библиотека knigago >> Детская литература >> Детские ужастики >> Она живая! Она живая!


Архимандрит Савва представляет вдохновляющее духовное путешествие в своей книге "На руках у Бога". Как верующий монах, он делится своими размышлениями о радости и удовлетворении, которые приносит следование христианской вере. Книга разделена на несколько глав, каждая из которых освещает различные аспекты христианской жизни, такие как молитва, пост, таинства и отношения с Богом. Архимандрит Савва использует личные анекдоты и цитаты из Священного Писания, чтобы проиллюстрировать свои...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Придуманная свадьба. Рини Россель
- Придуманная свадьба

Жанр: Короткие любовные романы

Год издания: 1999

Серия: Любовный роман (Радуга)

Роберт Лоуренс Стайн - Она живая! Она живая!

Она живая! Она живая!
Книга - Она живая! Она живая!.  Роберт Лоуренс Стайн  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Она живая! Она живая!
Роберт Лоуренс Стайн

Жанр:

Научная Фантастика, Детские ужастики

Изадано в серии:

Байки от Слэппи #7

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Она живая! Она живая!"

Ливи Джонс и Гейтса Уорвиса преследовали неудачи. Каждый год на Спрингдейлском Конкурсе Роботехников они проигрывали команде соперничающей школы.

Но в этом году у них новая стратегия.

И новый робот. И она выглядит как человек. Пожалуй, даже слишком. Когда Франсин начинает жутко сбоить, Ливи становится параноиком.

Как робот может делать что-то, не входящее в его программу? Это саботаж?

Или что-то намного более зловещее?

Читаем онлайн "Она живая! Она живая!". [Страница - 29]

указала на меня и Гейтса.

— Они чуть не выдали нас с головой, — обратилась она к маме и папе. — Кончайте с ними быстрее, пока они не доставили еще больше хлопот.

30
— Я… я не понимаю… — проговорил Гейтс. — Так они роботы или нет?

Отвечать не было времени. Мои родители уже надвигались на нас.

Я попыталась убежать. Но запнулась о ногу Гейтса и грохнулась на пол.

Папа схватил меня обеими руками и рывком поднял на ноги.

— Нет! Пожалуйста! — закричала я. — Не трогай меня!

Его глаза были широко раскрыты. Рот перекосился от ярости. С каждым вздохом он издавал глухое рычание.

— Кончай с ней! — кричала миссис Бернард. — Прикончи ее!

И тут я кое-что заметила. Маленький белый диск, глубоко воткнутый в ухо отца.

Схватив за плечи, он остервенело затряс меня. Но я высвободила руку и тянулась, тянулась… пока не дотянулась до его уха.

И выдернула белый диск.

Папины пальцы медленно разжались. Руки опустились. Он заморгал, глядя на меня, явно обескураженный.

— Ливи? — воскликнул он. — Ливи? — Он вглядывался в меня, словно не узнавал. — Ливи? Ты в порядке?

Он обхватил меня руками и сжал в объятиях.

— О, Ливи… прости меня…

Но потом он отвернулся. Мама и Гейтс боролись в другом конце комнаты. Мама держала Гейтса за плечи и методично колотила спиной о стену.

Отпустив меня, папа подлетел к ним. Он развернул мою мать к себе и выдернул белый диск из ее уха. Мама жалобно всхныкнула. И часто-часто заморгала. А потом сощурилась, оглядывая комнату.

— Все целы? — спросила она. — Теперь с нами все в порядке? — Она погладила Гейтса по плечу. — Что происходит? Мы что, дрались?

— Мы пришли в себя, — сказал папа. — Мы снова управляем собой.

— Как бы не так! — взревела зверем миссис Бернард, устремляясь к нам. Она подняла узкий черный пульт, похожий на пульт от телевизора. — Рано радуетесь! Я по-прежнему управляю вами. Вы не сможете…

Папа бросился ей навстречу. Он обхватил лже-домработницу руками за голову — и сорвал ее с плеч.

Из развороченной шеи миссис Бернард брызнули микросхемы и провода. Очки свалились на ковер. Она постояла немного, а потом рухнула на пол бесформенной грудой.

— Она тоже робот! — воскликнул Гейтс.

— И очень опасный, — вздохнула мама. — Создавая ее, мы не понимали, что делаем. Мы наделили ее слишком сильным умом. И однажды она нашла способ управлять нами.

— Она обрела над нами власть, — добавил папа, досадливо покачав головой. — С помощью вот этих дисков. — Он взял белый диск и запустил им через всю комнату. — Но и этого ей было недостаточно. Она создала наши копии, чтобы ими тоже управлять!

Мама поспешила к нам и обняла меня.

— Нам так жаль, — сказала она. — Мы потеряли контроль над собственным созданием. И это едва не сгубило нашу семью.

— И меня! — напомнил Гейтс.

— И тебя, — согласилась мама. И тоже его обняла.

— Но… как же те роботы? — спросила я. — Где они?

— В подвале, — ответил папа. — Но они больше не проблема. Их сделала миссис Бернард. А без нее они беспомощны. Прощайте, миссис Бернард. Прощайте, роботы.

— Мы вам их покажем, — сказала мама. — Идите и посмотрите сами.

Мы вместе спустились в повал. И конечно, липовые мама и папа сидели там, сгорбившись, не подавая признаков жизни.

— Больше они не опасны, — сказала мама. — Но уничтожать их мы не станем. Мы будем их изучать. Они очень продвинутые, надо исследовать их программу.

Я сглотнула комок в горле. Меня чуток отпустило. Гейтс — тот совсем уже успокоился. Он даже улыбался, разглядывая безжизненных роботов.

А потом я подняла глаза, услышав знакомый тоненький голосок. Франсин стояла спиной к стене, вытянув руки по швам.

— Слушайте меня… — твердила она. — Слушайте меня…

31
Субботний турнир оказался именно таким захватывающим, как мы и ожидали. Он проходил в Свенсоновском спортзале. Трибуны были битком набиты ребятами с обеих школ, которые криками подбадривали своих кандидатов.

Мы с Гейтсом решили, что тренер Тиг — самый классный в мире дядька. Мы объяснили ему, что Франсин больше не представляет угрозы, что мои родители помогли нам полностью сменить программу. Он секунду подумал, потом сказал:

— Ладно. Можете участвовать. Если это правда, вы можете представить Франсин на турнире.

И вот мы здесь. Как волновались — --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.