Библиотека knigago >> Деловая литература >> Деловая литература: прочее >> Мотивация в стиле экшн


Мужики, этот "Группа крови на рукаве. Том V" - то, что надо для любителей шпионских детективов! Вязовский здесь развернулся по полной - попаданцы, спецназ, спецслужбы, и все это в атмосфере СССР. Читал запоем, оторваться было невозможно. С самого начала закручивается интрига, которая держит в напряжении до последней страницы. А уж когда в дело вступает спецназ "Вымпел", начинаешь реально переживать за героев. И это не просто какие-то там суровые мужики, а живые люди со...

Клаус Кобьелл - Мотивация в стиле экшн

Мотивация в стиле экшн
Книга - Мотивация в стиле экшн.  Клаус Кобьелл  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Мотивация в стиле экшн
Клаус Кобьелл

Жанр:

Деловая литература: прочее

Изадано в серии:

Коротко и по делу

Издательство:

Альпина Бизнес Букс

Год издания:

ISBN:

5-9614-0300-9

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Мотивация в стиле экшн"

Радость от работы, партнерские отношения внутри фирмы, скрупулезное планирование в сочетании со свободой принятия решений — эти идеи предлагались теоретиками менеджмента и маркетинга давно, но именно Клаус Кобьелл, ресторатор и владелец старинной гостиницы, впервые на практике последовательно воплотил их в жизнь. Уникальный новаторский метод мотивации сотрудников, используемый им, является универсальным и может быть эффективно использован в любой сфере бизнеса — будь то гостиница, адвокатская контора, ресторан или автосервис. Книга адресована менеджерам, руководителям и владельцам малого и среднего бизнеса, а также тем, кто только планирует открыть свое дело.

Читаем онлайн "Мотивация в стиле экшн". [Страница - 36]

персонала

(обратно)

2

Удовольствиях (англ.).

(обратно)

3

Команда как вечный двигатель (нем.).

(обратно)

4

Здесь и далее все суммы приводятся в немецких марках(DM).

(обратно)

5

Первый раз книга была издана в 1993 году.

(обратно)

6

Что заставляет меня двигаться? (англ.)

(обратно)

7

Все для клиента (нем.).

(обратно)

8

Автор имеет в виду галстук-бабочку — неотъемлемую часть униформы официанта.

(обратно)

9

«Кладбищем объявлений» автор называет рекламу в телефонных справочниках и других рекламных изданиях.

(обратно)

10

В поисках лучших достижений (нем.).

(обратно)

11

Достижения от пристрастия (нем.).

(обратно)

12

Творческий беспорядок (нем.).

(обратно)

13

Что заставляет компанию двигаться? (англ.).

(обратно)

14

Управление путем обхода (англ.).

(обратно)

15

Здесь у автора игра слов Design — дизайн и Sem — суть.

(обратно)

16

Морской волк (франц.).

(обратно)

17

Книга впервые издана в 1993 году.

(обратно)

18

Марка магазина одежды.

(обратно)

19

Здесь автор использует игру слов Ratschlag — советы и Schlag-удары (нем.).

(обратно)

20

Человек заслуживает доверия только тогда, когда вы ему доверяете (англ.).

(обратно)

21

Книга была издана в 1993 году.

(обратно)

22

Steigenberger — сеть отелей в Германии и Европе.

(обратно)

23

Речь идет об известных сетях отелей Steigenberger и Intercontinental.

(обратно)

24

С&А — одна из крупнейших в Германии торговых сетей одежды с низкими ценами.

(обратно)

25

Хедхантер (охотник за головами) — специалист по поиску и переманиванию прекрасных специалистов.

(обратно)

26

Помощника для начальника.

(обратно)

27

Glow and tingle — название фирмы К. Кобьелла, которая занимается организацией его семинаров. Дословный перевод с немецкого — гореть и искриться.

(обратно)

28

Энергия предпринимательства (нем.).

(обратно)

29

Оли Прагер (Ueh Prager) — основатель и руководитель компании.

(обратно)

30

Местность, где расположен Нюрнберг, находится у подножия горной гряды Франкский Альп.

(обратно)

31

Марка пылесоса. Автор намекает на то, что такие действия приводят к потере личности сотрудников.

(обратно)

32

Карточки с нарисованными рожицами человечков: улыбающимися, нейтральными и обиженными.

(обратно)

33

Имеется в виду одна из старых моделей автомобиля Opel.

(обратно)

34

Здесь автор использует игру слов erfolg — успех и в folgt — следовать.

(обратно)

35

Motivaction — термин, созданный автором из двух слов — motive (мотивация) и action (действие).

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.