Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Культурология и этнография >> Легенды и мифы о Пушкине


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1929, книга: Сельская Венгрия
автор: Василий Михайлович Песков

Путешествия и география Волшебный талант Василия Пескова, выдающегося русского путешественника, натуралиста и телеведущего, очаровывает читателей в его увлекательном повествовании о сельской Венгрии. Книга «Сельская Венгрия» предлагает читателю погрузиться в живописную сельскую местность этой очаровательной страны. Песков мастерски передает суть венгерской деревни, описывая ее яркую культуру, богатое наследие и трудолюбивых жителей. Через проникновенные наблюдения и встречи с местным...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Приключения Оги Марча. Сол Беллоу
- Приключения Оги Марча

Жанр: Проза

Год издания: 2023

Серия: Нобелевская премия

Владимир Владимирович Набоков , Андрей Георгиевич Битов , Вадим Петрович Старк , Наталья Ивановна Михайлова , Ирина Сергеевна Чистова , Михаил Викторович Строганов , Татьяна Ивановна Краснобородько , Ольга Сергеевна Муравьева , Мария Наумовна Виролайнен , Сергей Александрович Фомичёв , Игорь Владимирович Немировский , Резо Леванович Габриадзе , Раиса Владимировна Иезуитова , Янина Леоновна Левкович , Виктор Семенович Листов , Галина Евгеньевна Потапова , Наталья Константиновна Телетова - Легенды и мифы о Пушкине

Легенды и мифы о Пушкине
Книга - Легенды и мифы о Пушкине.  Владимир Владимирович Набоков , Андрей Георгиевич Битов , Вадим Петрович Старк , Наталья Ивановна Михайлова , Ирина Сергеевна Чистова , Михаил Викторович Строганов , Татьяна Ивановна Краснобородько , Ольга Сергеевна Муравьева , Мария Наумовна Виролайнен , Сергей Александрович Фомичёв , Игорь Владимирович Немировский , Резо Леванович Габриадзе , Раиса Владимировна Иезуитова , Янина Леоновна Левкович , Виктор Семенович Листов , Галина Евгеньевна Потапова , Наталья Константиновна Телетова  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Легенды и мифы о Пушкине
Владимир Владимирович Набоков , Андрей Георгиевич Битов , Вадим Петрович Старк , Наталья Ивановна Михайлова , Ирина Сергеевна Чистова , Михаил Викторович Строганов , Татьяна Ивановна Краснобородько , Ольга Сергеевна Муравьева , Мария Наумовна Виролайнен , Сергей Александрович Фомичёв , Игорь Владимирович Немировский , Резо Леванович Габриадзе , Раиса Владимировна Иезуитова , Янина Леоновна Левкович , Виктор Семенович Листов , Галина Евгеньевна Потапова , Наталья Константиновна Телетова

Жанр:

Культурология и этнография

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Гуманитарное агентство «Академический проект»

Год издания:

ISBN:

5-7331-0164-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Легенды и мифы о Пушкине"

В предлагаемом вниманию читателей сборнике представлен почти полный набор «образцов» возникших за прошедшие два столетия легенд и мифов о Пушкине: и порожденных самим поэтом, связанных с его родословной, с его личной биографией и творческим самосознанием, и возникших в среде его современников, и сложившихся позднее, в разных поколениях его читателей и исследователей, и наконец, принадлежащих современной живой культуре в таких разнообразных ее проявлениях, как сознание обывательское, фольклорное или профессионально-писательское.

Читаем онлайн "Легенды и мифы о Пушкине". [Страница - 5]

линии его отца и прапрадед его матери по материнской линии)[21].

Основные документы, касающиеся происхождения Абрама Ганнибала, суть следующие.

«Прошение»: канцелярская копия прошения, в феврале 1742 г. (т. е. в царствование Елизаветы, дочери Петра) поданного генерал-майором Абрамом Ганнибалом, обер-комендантом Ревеля, или Реваля (ныне Таллинн), города на северо-западе России, в Сенат о пожаловании ему дворянского диплома и герба[22].

«Немецкая биография»: С. 40–45 рукописи, приблизительно в 4000 слов длиной (рукопись зарегистрирована в Государственной библиотеке им. Ленина в Москве как Тетрадь 2387А и представляет собой пачку листов, сшитых полицией в книгу сразу после смерти Пушкина[23]), содержащие анонимную биографию Абрама Ганнибала, написанную неразборчивым готическим почерком на развязно-бойком, но не слишком грамотном немецком. Все, что мы знаем об этой «Немецкой биографии» (рукописи которой я не видел), сводится к следующему: она написана после смерти Абрама Ганнибала (1781)[24]; в ней есть подробности, вроде отдельных имен и дат, которые мог помнить только Ганнибал; и при этом в ней много такого, что противоречит или историческим документам (например, прошению самого Ганнибала), или простой логике и явно вставлено биографом с расчетом подправить историю, заполнить все ее пробелы и истолковать выгодным для героя (хотя, в сущности, нелепым) образом то или иное событие его жизни. Поэтому я считаю, что, кто бы ни сплел это гротескное изделие, он (или она) своими глазами видел (а) какие-то автобиографические наброски самого Ганнибала. В немецком языке, по-моему, узнается житель Риги или Ревеля. Возможно, автором был кто-то из ливонских или скандинавских родственников госпожи Ганнибал (урожденной Шеберг). Скверная грамматика, по-видимому, исключает авторство профессионального генеалога[25].

Пушкинское примечание к «Евгению Онегину», основанное преимущественно на этой биографии, но с деталями, прибавленными или из семейных преданий, или из романтических фантазий, уже приводилось.

Есть еще четыре документа, сами по себе любопытные и важные, но нашу тему нисколько не проясняющие: (1) анонимный, топорный и неполный русский перевод «Немецкой биографии» на с. 28–29 и 56–58 той же Тетради 2387А[26], записанный пушкинским почерком, вероятно, в октябре 1824-го и, бесспорно, не позже конца года, но, судя по неотесанности стиля, под диктовку кого-то, лучше, чем он, владевшего немецким, и испещренный пушкинскими пометами на полях; (2) весьма краткое curriculum vitae[27], написанное или кому-то продиктованное стареющим Петром Ганнибалом[28], когда он жил в своем Петровском недалеко от пушкинского Михайловского[29]; (3) несколько слов об Абраме в генеалогических заметках, составленных Пушкиным в начале 1830-х годов и известных под названием «Родословная Пушкиных и Ганнибалов», где касающийся Ганнибала короткий отрывок начинается словами: «Дед ее матери был негр…», и (4) сквозящие за вымыслом факты в неоконченном историческом романе Пушкина (1827), состоящем из шести глав и начатой седьмой, изданном посмертно под названием «Арап Петра Великого» (1837), где Абрам выведен как Ибрагим (турецкая форма имени Авраам).

Хронологических данных о происхождении и юности прадеда у нашего поэта не было. Приступая к историческому роману «Арап Петра Великого» (1827), Пушкин попытался вычислить годы рождения и смерти Ганнибала по скудным и разноречивым данным «Немецкой биографии» (с. 28, считая в порядке, в каком листы были посмертно сшиты)[30]; поэт сосчитал, что раз в 1725 г. Абраму было двадцать восемь (что ко времени смерти давало ему только восемьдесят четыре года), то годом его рождения должен быть 1697 и девятилетним (в согласии с утверждением «Немецкой биографии», которая, наверное, и спровоцировала эти подсчеты) его привезли в Россию в «1708» (или простая описка вместо верного 1706, или умышленный просчет). Подобно многим великим людям, математиком Пушкин был усердным и никудышным.

В другом невразумительном подсчете — вверху четвертой страницы продиктованного ему сокращенного русского перевода «Немецкой биографии» (2387А, с. 56) — наш поэт, видимо, пробовал найти дату рождения Ганнибала, если тому, предположим, было не двадцать восемь, а двадцать шесть лет в 1725 г. Он увидел, что выходит 1699, и, прибавив девять, получил искомый «1708», т. е. тот --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.