Михаил Михайлович Дунаев - Православие и русская литература в 6 частях. Часть 2 (I том)
Название: | Православие и русская литература в 6 частях. Часть 2 (I том) | |
Автор: | Михаил Михайлович Дунаев | |
Жанр: | Культурология и этнография, Религиоведение, Религия, Литературоведение (Филология), Христианство, Православие | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2001 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | 1 комментарий | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Православие и русская литература в 6 частях. Часть 2 (I том)"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Православие и русская литература в 6 частях. Часть 2 (I том)". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (198) »
По небу полуночи ангел летел,
И тихую песню он пел;
И месяц, и звёзды, и тучи толпой
Внимали той песне святой.
Он пел о блаженстве безгрешных духов
Под кущами райских садов;
О Боге великом он пел, и хвала
Его непритворна была.
Он душу младую в объятиях нёс
Для мира печали и слёз;
И звук его песни в душе молодой
Остался — без слов, но живой.
И долго на свете томилась она,
Желанием чудным полна;
И звуков небес заменить не могли
Ей скучные песни земли (1, 407).
1831
Многие находили разгадку лермонтовских метаний в этих строках. Можем ли мы проникнуть в эту тайну — в определенные Промыслом Божьим изначальные свойства души? Не слишком ли памятливая душа досталась поэту, так что отзвуки неземного, несомненно звучавшие в нём, наполняющие его внутренний мир, не могли не контрастировать с резкой грубостью и томительной скукой «песен земли»? И значит — этой душе было назначено такое испытание? А может быть, и предназначено ей было — донести до людей, насколько под силу им воспринять, те «звуки небес»?
1. Романтизм в поэзии Лермонтова
Лермонтов, подобно Пушкину и вслед за Пушкиным, сознавал своё пророческое служение. Даже тоску свою он именовал порою именно пророческой:
Когда твой друг с пророческой тоскою… (1, 292).
1830
Не смейся над моей пророческой тоскою… (1, 540)
1837
Правда, то была тоска больше о собственной судьбе. Но всё же… Незадолго до своей таинственной гибели поэт создал стихотворение — оно стало для него последним, — в котором он прямо заявил о себе как о преемнике Пушкина в исполнении «долга, завещанного от Бога». Внутренняя связь этих строк с пушкинским «Пророком» несомненна: Лермонтов избирает не только то же название, но и тот же ритмический рисунок стиха (четырехстопный ямб с усечённой пятой стопой в четных строках, с чередованием мужской и женской рифм), а главное — он делает своего «Пророка» как бы продолжением того рассказа, который начат и не завершён Пушкиным. Младший подхватывает повествование там, где его предшественник остановился: ведь мы не знаем, как именно распорядился лирический герой Пушкина Божиим даром и как исполнял он сообщённую ему Верховную волю. Лермонтов рассказал, что же происходило далее:
С тех пор как Вечный Судия
Мне дал всеведенье пророка…
Да, вот это мы знаем, но что затем?
В очах людей читаю я
Страницы злобы и порока.
А тут уже и сомнение: продолжает ли Лермонтов именно Пушкина? Сюжетно — да. Но неужто лишь злобу и порок можно узреть в людях, используя дар всевидения (когда «отверзлись вещие зеницы», когда весь мир оказывается доступным пророческому постижению, от Горнего до потаённого земного)? Для Пушкина, можем мы утверждать, зная его творчество, то был бы слишком ограниченный, слишком упрощённый взгляд на мир. Для Лермонтова — с его «или-или», с его тяготением к крайностям — подобное восприятие оказывается возможным. Но: если вначале Лермонтов как бы сужает, ограничивает пушкинский смысл, то во второй строфе нарочито расширяет:
Провозглашать я стал любви
И правды чистые ученья…
У Пушкина же ничего подобного не было: его лирический герой вовсе не получал такого задания. Ему возвещалась воля иная:
Глаголом жги сердца людей.
И не более того. А это, как уже отмечено было прежде, лишь начальный этап пророческого служения, подступ к «провозглашению
любви и правды». Пушкинскому пророку заповедовано было выжигать грех из душ людских, высвобождая место для дальнейшего. Лермонтов именно на это дальнейшее и претендует, тем подразумевая, что чистые учения ему открыты. То есть ему-то сионские высоты оказались доступны. Так ли? Вот загадка личности и души Лермонтова. Может быть, он таил в душе то припоминание ангельских песен, какое она получила в дар при начале её земного бытия? Итак, пророку открыта высшая истина. Привычные же к
грубым песням земли души ближних его истину эту принять
отказываются, отвергают её:
В меня все --">
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (198) »
Книга представляет собой фундаментальное исследование взаимосвязи православия и русской литературы на протяжении веков. Автор, Михаил Дунаев, известный филолог и литературовед, рассматривает влияние православия на развитие русского литературного языка, жанров, тематики и мировоззрения писателей.
Эта часть книги, состоящая из первого тома, посвящена древнерусской литературе. Дунаев исследует истоки православия в русских славянских землях, его роль в становлении письменности и литературного языка. Он анализирует ранние памятники древнерусской литературы, такие как «Повесть временных лет», «Слово о Законе и Благодати» и «Поучения Владимира Мономаха».
Автор убедительно показывает, как христианские догматы и обряды пронизывали повседневную жизнь и находили отражение в литературе. Дунаев исследует такие темы, как почитание святых, отношение к аскетизму, концепции греха и спасения. Он обращает внимание на то, как вера влияла на язык и стиль писателей, а также на их представления о добре и зле.
Первая часть содержит глубокий и всесторонний анализ древнерусской литературы, освещающий ее культурный и религиозный контекст. Дунаев демонстрирует обширные знания предмета и умело сочетает исторические факты с текстовыми примерами. Язык книги сочный и выразительный, что делает чтение приятным и познавательным.
Содержание книги особенно актуально для исследователей русской литературы, религиоведов и всех, кто интересуется культурным и духовным наследием России. Однако она может быть сложной для читателей, незнакомых с историей православия или древнерусской литературы.
В целом, «Православие и русская литература в 6 частях» Михаила Дунаева представляет собой бесценный вклад в научную литературу и является обязательным чтением для тех, кто хочет понять глубокую связь между православием и русской культурой.
Книги схожие с «Православие и русская литература в 6 частях. Часть 2 (I том)» по жанру, серии, автору или названию:
Стефан Владимирович Машкевич - Киев 1917—1920. Том 1. Прощание с империей Жанр: История: прочее Год издания: 2019 Серия: Большой научный проект |
Олег Анатольевич Омельченко - Всеобщая история государства и права. Том 1 Жанр: История: прочее Год издания: 2000 |
Олег Анатольевич Омельченко - Всеобщая история государства и права. Том 2 Жанр: История: прочее Год издания: 2000 |
Ариадна Сергеевна Эфрон - История жизни, история души. Том 2 Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 2008 |
Другие книги автора «Михаил Дунаев»:
Михаил Михайлович Дунаев - Вера в горниле Сомнений "Православие и русская литература в XVII-XX вв." Жанр: Религия Год издания: 2003 |