Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Культурология и этнография >> Давние дни

Михаил Васильевич Нестеров - Давние дни

Давние дни
Книга - Давние дни.  Михаил Васильевич Нестеров  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Давние дни
Михаил Васильевич Нестеров

Жанр:

Культурология и этнография, Биографии и Мемуары

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Искусство

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Давние дни"

Аннотация к этой книге отсутствует.


Читаем онлайн "Давние дни". Главная страница.

Михаил Васильевич Нестеров
Давние дни

Встречи и воспоминания
Подготовка текста, введение и примечания К. Пигарева
Книгаго: Давние дни. Иллюстрация № 1

Книгаго: Давние дни. Иллюстрация № 2

Введение

Первое издание книги Михаила Васильевича Нестерова «Давние дни» (под редакцией В. С. Кеменова) вышло в свет в январе 1942 года[1]. Выпущенное Государственной Третьяковской галлереей в количестве 2600 экземпляров, издание это было сразу распродано и стало библиографической редкостью. Отвечая пожеланиям читателей, художник начал готовиться к переизданию своих мемуаров в дополненном виде. Смерть помешала ему довести до конца эту работу. Сохранились рукописные заметки Нестерова, содержащие небольшие поправки к тексту, а также перечни предполагаемых дополнений. Таких перечней до нас дошло два, причем они не вполне совпадают. В одном перечне указаны следующие очерки и статьи: 1) Н. А. Ярошенко, 2) Один из «мирискусников», 3) Сашенька Кекишев, 4) Контрасты, 5) Письмо к Пл. Мих. Керженцеву и 6) Обращение к молодым художникам. В другом списке значатся: 1) Ненаписанная картина (это название позднее зачеркнуто карандашом), 2) Шаляпин, 3) Девойод, 4) Эскиз, 5) Дягилев и Бенуа, 6) Петербургские похороны, 7) Молниеносная любовь и 8) Обращение к молодым художникам. Можно предположить, что под названием «Контрасты» в первом перечне имеется в виду очерк, внесенный во второй перечень под другим заглавием — «Петербургские похороны». Обращение к рукописям художника показывает, что очерк «Один из „мирискусников“» первоначально назывался «Дягилев и Бенуа», а очерк, озаглавленный во втором перечне «Ненаписанная картина», представляет собой отрывок из воспоминаний об А. П. Рябушкине. За несколько месяцев до своей кончины художник говорил пишущему эти строки, что работает над воспоминаниями о Врубеле, которые предполагает поместить во втором издании «Давних дней». Незадолго до смерти Нестеров сообщил С. Н. Дурылину о своем намерении включить во второе издание «Давних дней» также очерк «Рим».

При подготовке к печати настоящего издания редакция в основном приняла во внимание намерения и пожелания автора. Однако, поскольку окончательный состав книги определен Нестеровым не был, редакция сочла возможным несколько изменить, а также расширить его за счет ряда мемуарных материалов, оставшихся в рукописи и представляющих несомненный интерес для читателя.

Впервые печатаются во втором издании «Давних дней» следующие очерки: «Мое детство», «А. П. Рябушкин», «А. С. Степанов», «Е. Г. Мамонтова», «Один из „мирискусников“», «В. И. Икскуль», «Заграничные впечатления», «Ф. И. Шаляпин», «Сашенька Кекишев», «Братец», «Как женился Андрей Павлович», «Петербургские похороны» и черновой отрывок «Врубель и Серов».

Согласно желанию самого Нестерова в книгу включены очерки «Эскиз», опубликованный в 1941 году и не вошедший в первое издание «Давних дней», и «Н. А. Ярошенко», появившийся на страницах журнала «Октябрь» за 1942 год, а также письмо к П. М. Керженцеву и обращение «К молодежи». Перепечатываются, кроме того, очерки и статьи о Яне Станиславском, «Девойод», «Памяти А. В. Прахова», письмо П. И. Нерадовскому о Репине и статья «Художник-педагог». В то же время редакция отказалась от включения в книгу малоудачного очерка «Молниеносная любовь» и незаконченного очерка «Рим», над которым Нестеров работал в последние дни жизни, так как сохранившаяся рукопись представляет собой черновик, обрывающийся лишь на самых подступах к «Вечному городу», как любил Нестеров называть Рим. Черновик этот не дает, собственно, ничего нового по сравнению с тем, что содержится в ранее написанных и печатающихся в данном издании воспоминаниях о поездках художника в Италию. По той же причине не перепечатывается из первого издания очерк «Капри».

Значительное количество нового материала, более чем вдвое увеличившее объем книги по сравнению с ее первым изданием, вынудило редакцию произвести в ней некоторые композиционные изменения.

Настоящее издание открывается очерком «Мое детство». За ним следует ряд очерков, посвященных старшему поколению художников, — В. Г. Перову, П. П. Чистякову, --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.