Народное творчество , Иван Алексеевич Подюков - К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края
Название: | К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края | |
Автор: | Народное творчество , Иван Алексеевич Подюков | |
Жанр: | Культурология и этнография | |
Изадано в серии: | Фольклор народов России | |
Издательство: | Маматов | |
Год издания: | 2014 | |
ISBN: | 978-5-91076-120-3 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края"
Словарь содержит пословицы, поговорки и формулы речевого этикета (бытового и обрядового), представленные в русских говорах Прикамья. Его основу составляют полевые фольклорные материалы, собранные авторами-составителями во второй половине XX – начале XXI века на территории Южного и Северного Прикамья. Материалы полевых разысканий составителей дополнены паремиологическими выражениями, отражёнными в пермских архивах, в фольклорных собраниях и изданиях XIX–XX веков. Книга даёт представление об особенностях речевой и обрядовой культуры русского населения Пермского края, о народной языковой эстетике.
Издание адресовано любителям и ценителям народной культуры и народного краснословия, краеведам, преподавателям языка и фольклористам.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: фольклор и мифология,речевой этикет,русский фольклор
Читаем онлайн "К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края" (ознакомительный отрывок). [Страница - 3]
Любопытно, что многие выражения глубинной народной мысли универсальны – почти в точности повторяются даже не в близкородственных языках. Так, записанная нами в Прикамье пословица о предусмотрительности Для чего кузнец клещи куёт – чтобы руки не жгло практически в том же виде известна в немецкой народной речи – Dorto hett de Smidt de Tang’, dat he sick de Finger nich verbrennt. Точно так же объяснение своеобразного «всевластия» смерти, её неизбежности одинаково выражено в пермской пословице Смерть причину ищет и в народном немецком высказывании De Doot sucht sien Ursaak. Эти примеры хорошо показывают, с одной стороны, древность народной афористики, а с другой – универсальность народного культурного опыта.
И всё-таки чаще пословицы опираются на национально-исторические факты, чем подчёркивают индивидуальный облик тех или иных проявлений этнической культуры, в образной форме отражают базовые этнические ценности и нормы, проверенные многовековым опытом народа, свидетельствуют о характерных особенностях этноса. Благодаря этому зачастую их отличает яркое этническое своеобразие. Например, неотъемлемой чертой русского характера считается хлебосольство. Представление об гостеприимности русских выражают многие народные пословицы: Гость в дом – хозяину радость (Гость на́ гость – хозяину радость), Дома как хочу – в гостях как велят. Истоки особого почитания на Руси гостя, как известно, заключаются в суеверных представлениях об опасности чужаков: совместная трапеза с ними, обильное угощение были когда-то способом «задобрить» пришлого человека. Другое приписываемое русским качество – толерантность, терпимость к иному мировоззрению, образу жизни, поведению и обычаям. В целом ряде народных (диалектных) пословиц сформулировано правило уважения, принятия других культур и способов самовыражения, представление о том, что другой человек имеет право жить в соответствии с собственным мировоззрением: Одинаковыми в лесу и деревья не живут; Бог колосьев в поле не сравнял; Хоть зюздяк, хоть вотяк – все люди; Земля широка, все поместимся.
Формирование народных суждений обычно связано с историческим опытом народа. Русские пословицы о труде представляют понятия «труд», «работа» как абсолютную ценность: Не потрудиться, так и хлеба не добиться; Не потопаешь – не полопаешь.
С другой стороны, в значительной части пословиц и поговорок представлено пренебрежительное отношение к труду: Пилось бы да елося, да работушка на ум не шла; У Бога дней впереди много – наработаемся. Противоречивость такого народного истолкования понятия «труд» во многом связана с тем, что исторически работа на Руси носила подневольный, вынужденный характер. Скептическое отношение к целесообразности труда (С работы кони дохнут; От работы не будешь богат, а будешь горбат) легко объяснимо – и при крепостном праве, общинном уравнительном землепользовании, и во время недавней колхозной повинности крестьянин был отчуждён от результатов труда. Трудовая деятельность интерпретировалась как атрибут рабства, как сфера, в которой человек занят вопреки собственной воле. Свободного труда, в котором человек мог реализоваться как личность, в России не было – вместо него всегда был подневольный труд. Отсюда либеральное отношение многих русских --">Книги схожие с «К пиру едется, а к слову молвится. Народная паремика Пермского края» по жанру, серии, автору или названию:
Народное творчество, И Ю Маматов, Александр Васильевич Черных - Сказы народов Пермского края (сборник) Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2015 |
Татьяна Геннадьевна Голева - Мифологические персонажи в системе мировоззрения коми-пермяков Жанр: Мифы. Легенды. Эпос Год издания: 2010 Серия: Фольклор народов России |
Другие книги автора « Народное творчество»:
Народное творчество, И Ю Маматов, Александр Васильевич Черных - Сказы народов Пермского края (сборник) Жанр: Культурология и этнография Год издания: 2015 |
Народное творчество - Суд над сановником Жанр: Сказки для детей Серия: Волшебный источник. Персидские сказки |
Народное творчество - Книга тысячи и одной ночи. Том 5. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1959 Серия: Книга тысячи и одной ночи |
Народное творчество - Терешечка Жанр: Для самых маленьких 0+ Год издания: 1987 Серия: Мои первые книжки |