Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Культурология и этнография >> Древние ассирийцы. Покорители народов

Йорген Лессеэ - Древние ассирийцы. Покорители народов

Древние ассирийцы. Покорители народов
Книга - Древние ассирийцы. Покорители народов.  Йорген Лессеэ  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Древние ассирийцы. Покорители народов
Йорген Лессеэ

Жанр:

Культурология и этнография, История Древнего мира, История Азии

Изадано в серии:

Загадки древних народов

Издательство:

Центрполиграф

Год издания:

ISBN:

978-5-9524-4985-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Древние ассирийцы. Покорители народов"

В своей книге известный датский ассириолог, профессор копенгагенского университета, исследует многообразный и переменчивый мир Месопотамии. На основе свидетельств материальной культуры Шумера Вавилона и расшифрованных клинописных текстов Ассирии автор прослеживает развитие культуры и распространение ремесел, способы ведения хозяйства и государственного управления древнего Междуречья отмечает важность географического положения для развития городов страны «меж рек». С помощью щедро цитируемых на страницах этой книги писем, которыми обменивались между собой правители, автор воссоздает важные события, проливающие свет на историю развития древнего Междуречья.

Читаем онлайн "Древние ассирийцы. Покорители народов" (ознакомительный отрывок). [Страница - 2]

Шумерские и вавилонские названия годов, использующиеся для датировки истории Южной Месопотамии, были собраны и изучены немецким ученым А. Унгнадом в книге «Лексикон ассириологии» (Reallexikon der Assyriologie, vol. II (Berlin — Leipzig, 1938) под заголовком «Список дат» (Datenlisten, p. 131–196); ассирийские эпонимные списки (перечни чиновников, занимавших должность лимму, использующиеся для датировки истории Северной Месопотамии) приведены в этой же работе и помещены исследователем под заголовком «Эпонимы» (Eponymen, р. 412–457). Дополнительные сведения о новоассирийском периоде в статье «Эпонимы новоассирийского времени» (Die Eponymen der spatassyrischen Zeit), опубликованной в периодическом издании «Архив востоковедения» (Archiv fur Orientforschung, vol. 17, p. 100–120 (Graz, 1954–1955), привела Маргарет Фолкнер.

Поздней истории царства Митанни посвятил свой труд «Арам-Нахараим» Р.Т. О’Каллаган (Aram Naharaim, Analecta Orientalia, 26, Rome, 1948), а о хурритах И. Дж. Гелб рассказал в своей книге «Хурриты и жители Субарту» (Hurrians and Subarians (Chicago, 1944). Хурритские имена из Йорган-Тепе всесторонне изучили И. Дж. Гелб, П. М. Парвз и А. А. Мак-Рэй в труде «Имена Нузи» (Nuzi Personal Names (Chicago, 1943). Руководство по уходу за лошадьми, составленное в среднеассирийский период и упомянутое на с. 148, было опубликовано Э. Эбелингом в книге «Фрагменты среднеассирийских письменных источников о приспособлении и дрессировке упряжных лошадей» (Bruchstucke einer mittelassyrischen Vorschriftensammlung fur die Akklimatisierung und Trainierung von Wagenpferden (Berlin, 1951).

Планы акрополя Нимруда (рис. 3) и крепости Салманасара (рис. 4) взяты из выпусков 19 (илл. I) и 21 (илл. XXIII) периодического издания «Ирак» (London, 1957 и 1959) соответственно. Недавно в журнале «Ирак» (начиная с выпуска 12 за 1950 г.) были опубликованы отчеты М. Э. Л. Маллоуэна и Д. Оатса о результатах археологических исследований Нимруда. Торжественная надпись Ашшурнасирпала была опубликована Л.У. Кингом в книге «Анналы царей Ассирии» (Annals of the Kings of Assyria, vol. I, p. 212–221 (London, 1902). Надписи Салманасара III из крепости в Нимруде были изданы данным автором в журнале «Ирак» (vol. 21, 1959, р 28–41, plate XII); в том же периодическом издании (vol. 21, р. 147–157, plates XL–XLII) опубликована статуя Салманасара с вырезанной на ней надписью. Некоторые тексты из крепости Салманасара, периодически упоминающиеся в книге, пока не были изданы.

Многие письма, найденные в Телль-Шемшаре, опубликованы в моей работе «Таблички из Шемшары, предварительный отчет» (она вышла в серии монографий, посвященных археологии и истории искусств и изданных Королевской датской академией наук и литературы, Det Kongelige Danske Videnskabernes Selskab, vol. 4, № 3, Copenhagen, 1959). Письмо, процитированное на с. 247, издано с комментариями в периодическом издании Acta Orientalia (vol. 24, p. 83–94, Copenhagen, 1959).

Переводы текстов, приведенные в данной книге, иногда отличаются от сделанных ранее. Однако вряд ли здесь следует подробно объяснять, каким образом появились эти разночтения. Хронология (то есть упомянутые в работе даты) может быть более или менее точно установлена вплоть до среднеассирийского периода. Возможно, в будущем будут сделаны археологические открытия, которые позволят уточнить абсолютную хронологию, хотя относительная останется прежней. Я решил, что мне следует использовать датировки, использованные в учебнике по древней истории Ближнего Востока, в связи с чем привел свою хронологию в соответствие с содержащейся в работе Хартмута Шмекеля «История древней Передней Азии» (Geschichte des Alten Vorderasien (Leiden, 1957).

В случаях если мне не удавалось найти библейские или другие аналоги имен, я приводил их в транскрипции из шумерских, вавилонских и ассирийских текстов. Так, я использовал имя Тукульти-Нинурта, но при этом употреблял имя Тиглатпаласар, а не Тукульти-апал-Эшарра, потому что первое сохранилось в еврейских текстах. Шаррум-кен назван Саргоном, Ашшур-нацир-апал — Ашшурнасирпалом, Набу-кудурри-уцур стал Навуходоносором. При произношении названий и древних слов (в переводе данной книги по возможности будет приведено кириллическое обозначение этих топонимов и терминов. — Пер.) следует учитывать, что циркумфлекс (например, в слове kin) обозначает долгую гласную; звук sh произносится как в английском слове shall. Я не отличал особое произношение (с эмфатической артикуляцией) согласных s и t, характерное для семитских языков, от обычного. Шумерский и аккадский знак h (который обычно в транскрипции передается как kh) произносится примерно так же, как ch в немецком ach. Следовательно, слово jasmah следует читать как «ясмах», a Arrapha — как «Ар-рапха». --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Древние ассирийцы. Покорители народов» по жанру, серии, автору или названию:

Викинги. Потомки Одина и Тора. Гвин Джонс
- Викинги. Потомки Одина и Тора

Жанр: Религиоведение

Год издания: 2010

Серия: Загадки древних народов

Другие книги из серии «Загадки древних народов»:

Армяне. Народ-созидатель. Дэвид Маршалл Лэнг
- Армяне. Народ-созидатель

Жанр: Религиоведение

Год издания: 2010

Серия: Загадки древних народов