Давид Давидович Бурлюк , Сергей Третьяков , Татьяна Вечорка , Сергей Рафалович - Бука русской литературы
Название: | Бука русской литературы | |
Автор: | Давид Давидович Бурлюк , Сергей Третьяков , Татьяна Вечорка , Сергей Рафалович | |
Жанр: | Критика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | 41° | |
Год издания: | 1923 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Бука русской литературы"
Сборник статей, посвященных разбору произведений А. Крученых и оценке его роли в русском футуризме: С. Третьяков «Бука русской литературы», Д. Бурлюк «Ядополный», Т. Вечорка «Слюни черного гения», С. Рафалович «Крученых и двенадцать». Обложка Н. Нагорской, заставки И. Клюна.
Читаем онлайн "Бука русской литературы". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (11) »
Бука русской литературы
С. Третьяков. Бука русской литературы
(об Алексее Крученых)
Пожалуй, ни на одного из поэтов-футуристов не сыпалось столько издевательств, обвинений, насмешек, дешевых острот, как на Алексея Крученых. Вспомнить его первые дебюты в 1912–1913 годах со странными книжками, где среди кувыркающихся букв и слогов, часто вовсе непроизносимых, вдруг обозначалосьДыр бул щыл
Убещур
Скум!
Вы со бу
Р л эз
или
Сарча кроча буга навихроль…
Беляматокияй!
Да еще и с мотивировочной припиской о том, что в одной этой строчке «сарча, кроча.» больше русского подлинного языкового духа, чем во всем Лермонтове. Взвизг публики по этому поводу был не меньший, чем при виде разрисованного Бурлюка или нахала в желтой кофте, Маяковского, в благопристойных собраниях Литературно-художественного общества швырявшего булыжниками строк своих:
А вы ноктюрн сыграть могли бы
На флейте водосточных труб?..
И попрек желтой кофтой Маяковского и дырбулщылом Крученых до сего времени еще является главным презрительным аргументом обывателя, протестующего против «хулиганского издевательства» над святостью быта и священностью «великого, правдивого» и прочая и прочая тургеневского языка.
Ведь Крученых первый колуном дерзости расколол слежавшиеся поленья слов на свежие бруски и щепки и с неописуемой любовностью вдыхал в себя свежий запах речевой древесины – языкового материала. Корней Чуковский, пытавшийся в 1913 году классифицировать буйное новаторство футуристов, отметивший гениальность дарования Хлебникова, – проглядел Крученых.
Критик заметил лишь те стихи Крученых, где тот пародировал парикмахерские поэзы, издеваясь над изящной альбомностью, буквально вздергивая ей подол, хотя бы такими обворожительными строками как –
За глаза красотки девы
Жизнью жертвует всяк смело,
Как за рай!
Критика перепугало привидение всероссийского косматого чучела, данного поэтом в строках:
Лежу и греюсь близ свиньи…
На теплой глине
Испарь свинины
И запах псины.
И критик воспринял поэта не как лицедея, но как проповедника этой «скуки».
Критик решил подойти по содержанию туда, где единственным содержанием была форма, и не учуял большой остроты фонетического восприятия слов в строфе:
Сарча кроча…,
где есть и парча, и сарынь, и рычать, и кровь, смелым узором брошенные в ковровое пятно.
Разработка фонетики – в этом основное оправдание работы Крученых. И проблема универсального эмоционально-выразительного языка – его задача. Беря речезвуки и сопрягая их в неслыханные еще узлы, стараясь уловить игру налипших на эти звуки в силу употребления их в речи ассоциаций и чувствований, – Крученых действовал с восторженным упорством химика-лаборанта, проделывающего тысячи химических соединений и анализов.
В 1912-13 годах Крученых создает свою декларацию о заумном языке, т. е. языке, строящемся вне логики познания, по логике эмоций. Он подмечает эмоциональную выразительность ласкательных слов и звукосочетаний, криков злобы и ругани, необычайных имен и прозвищ.
Создание языка чистых эмоций и есть прорыв в «заумь», как он называет свои выразительные словопостроения. Чутким ухом уловив оттенки говоров, наречий, диалектов, он пишет строки, по своему звукоподобию похожие на японские, испанские и т. д., и сообщает, что «отныне он пишет на всех языках». И действительно, для людей, только слышащих, но не понимающих речь этих народов, – строки Крученых передавали очень близко особенности звучания этой речи.
Еще одна особенность у Крученых.
Кроме эмоциональной чуткости уха у него несомненная зрительная чуткость.
Посмотрите его книжки, литографированные или написанные от руки.
Буквы и слога вразбивку разных размеров и начертаний; реже эти буквы печатные, чаще писанные от руки и притом коряво, так что, не будучи графологом, сразу чуешь какую-то кряжистую, тугую со скрипом в суставах психику за этими буквами. Кроме того, эти буквы весьма неспокойны – бука говорит:
строчки нужны чиновникам и БальмонтамИ действительно они летают, кувыркаются, играют в чехарду, лазят и скачут по всей странице.от них смерть!
У нас слова летают!..
Люди ахают: это стихи?
Нет, это не стихи. Это рисунки; в них преобладает графика, но графика буквенная, несущая с собою --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (11) »
Книги схожие с «Бука русской литературы» по жанру, серии, автору или названию:
Михаил Григорьевич Талалай, Андрей Г. Власенко, Владимир Рудинский - Мифы о русской эмиграции. Литература русского зарубежья Жанр: Критика Год издания: 2021 Серия: Русское зарубежье. Коллекция поэзии и прозы |
Другие книги автора «Давид Бурлюк»:
Давид Давидович Бурлюк - Энтелехизм Жанр: Поэзия Год издания: 1930 |
Давид Давидович Бурлюк - Филонов Жанр: Проза Год издания: 2017 Серия: Real Hylaea |
Велимир Хлебников, Елена Генриховна Гуро, Давид Давидович Бурлюк и др. - Садок судей Жанр: Поэзия Год издания: 1910 Серия: Антология поэзии |
Михаил Алексеевич Кузмин, Александр Александрович Блок, Владимир Владимирович Маяковский и др. - Стрелец. Сборник № 1 Жанр: Русская классическая проза Год издания: 1915 Серия: Антология классической прозы |