Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Критика >> Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта"


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1397, книга: Темный инквизитор. В далёких краях
автор: Владик Разящий

Автор: Владик Разящий Жанр: Роман "Темный инквизитор. В далёких краях" — первая книга в захватывающей серии фэнтезийных романов, которые перенесут читателей в мир, полный магии, приключений и опасностей. Главный герой, Аэлиус, является инквизитором, обладающим уникальной способностью видеть зло в сердцах людей. Эта сила делает его изгоем на своей родине, в империи Санкта, но наделяет его невероятными возможностями на чужбине. Когда Аэлиус сбегает из Санкты, он оказывается вдалеке,...

Евгений Павлович Брандис - Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта"

Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта"
Книга - Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта".  Евгений Павлович Брандис  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта"
Евгений Павлович Брандис

Жанр:

Критика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Государственное Издательство Художественной Литературы

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта""

Комментарий к роману "Дети капитана Гранта", вошедшим в 3 том "Двенадцатитомного собрания сочинений Жюля Верна"


Читаем онлайн "Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта"". Главная страница.

стр.
  • 1

Евгений Брандис Комментарий к роману Жюля Верна "Дети капитана Гранта"

ДЕТИ КАПИТАНА ГРАНТА

Роман «Дети капитана Гранта» печатался в «Журнале воспитания и развлечения» с середины 1866 года до начала 1868 года. В 1868 году роман был выпущен отдельным изданием.

В шестидесятые годы Жюль Верн вступил в пору своей наивысшей творческой зрелости, написав с 1863 года — за четыре-пять лет — несколько лучших своих романов и одновременно большой научно-популярный труд «Иллюстрированная география Франции» (в соавторстве с географом Т. Лавалле).

В то время когда читатели с нетерпением ждали очередных номеров «Журнала воспитания и развлечения» с продолжением романа «Дети капитана Гранта», Жюль Верн работал над романом «Двадцать тысяч лье под водой», детально разработал сюжет «Гектора Сервадака» и уже задумал ряд других романов.

Огромная писательская продуктивность не мешала Жюлю Верну предъявлять самые строгие требования к своему художественному мастерству.

В письмах к издателю Этцелю, относящихся к 1866–1868 годам, Жюль Верн постоянно жалуется на трудности, испытываемые им и процессе работы над композицией и стилем своих произведений. Стараясь стать, по его словам, «настоящим писателем и настоящим стилистом», он по пять — по восемь раз правил корректуры каждого романа, причем правка оказывалась такой радикальной, что с момента сдачи рукописи в набор и до выхода произведения из печати произведение неузнаваемо преображалось.

Вручив издателю первую часть «Детей капитана Гранта», своего пятого романа, Жюль Верн решил объединить уже вышедшие произведения в одну общую серию «Необыкновенные путешествия». Серия строилась по продуманному плану и должна была превратиться со временем, по мере накопления новых романов, в своеобразный художественно-географический очерк всего Земного шара.

«Дети капитана Гранта» составляют первый том знаменитой Трилогии (том второй — «Двадцать тысяч лье под водой», том третий — «Таинственный остров»). Однако замысел трилогии появился значительно позднее, когда автор уже приступил к работе над романом «Таинственный остров», в котором сводятся воедино сюжетные линии двух предшествующих романов.

В 1878 году, после того как «Дети капитана Гранта» выдержали во многих странах мира десятки переизданий и успели приобрести репутацию своего рода классического произведения юношеской литературы, Жюль Верн, в соавторстве с драматургом Адольфом Деннери, переделал роман для сцены. По своим идейным и художественным достоинствам инсценировка «Детей капитана Гранта», впрочем, как и другие инсценировки произведений Жюля Верна, значительно слабее романа. Тем не менее «драмы-феерии» Жюля Верна и Деннери, написанные на сюжеты отдельных романов серии «Необыкновенных путешествий» («Вокруг света в восемьдесят дней», «Михаил Строгов»), пользовались во Франции, в России и в других странах успехом и долгое время не сходили со сцены.

Для написания романа «Дети капитана Гранта» Жюль Верн привлек и широко использовал многочисленные научные труды, и прежде всего — географические описания Южной Америки, Австралии и других мест, куда попадали герои романа в поисках капитана Гранта.

На русском языке «Дети капитана Гранта» впервые появились в конце 1868 года в переводе Марко Вовчок — спустя несколько месяцев после выхода романа отдельным изданием.

В русской печати «Дети капитана Гранта» были встречены единодушным одобрением. В рецензии, опубликованной на страницах «Отечественных записок» (1869, № 1), в частности, говорилось: «Из среды новейших европейских писателей для молодого возраста Верн выдается как занимательностью и интересом выбираемых им предметов, так и живою блестящею формою изложения своих рассказов».

Е. Брандис

---
В книге: Жюль Верн. Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 3. Москва: "Государственное Издательство Художественной Литературы", 1955 г. стр. 639–640.



--">
стр.
  • 1

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.