Библиотека knigago >> Культура и искусство >> Кино >> Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1741, книга: Дикие собаки
автор: Владимир Васильевич Коркош (Korkosh)

Книга "Дикие собаки" Владимира Коркоша — это захватывающий и беспощадный взгляд на жизнь в постапокалиптическом мире, где беззаконие и насилие стали нормой. Коркош создает сложный и реалистичный мир, в котором рухнуло общество, а оставшиеся в живых вынуждены бороться за выживание всеми возможными способами. Главный герой, бывший военный по имени Александр, становится лидером группы выживших, которые пытаются найти убежище и построить новую жизнь в раздираемом войной мире. Однако на...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Сказка, расказанная на ночь.  DJWP
- Сказка, расказанная на ночь

Жанр: Любовная фантастика

Серия: Зена и Габриэль: фанфики

Йен Кристи - Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи

Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи
Книга - Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи.  Йен Кристи  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи
Йен Кристи

Жанр:

Кино

Изадано в серии:

АРТ-ХАУС #12

Издательство:

Азбука-классика

Год издания:

ISBN:

978-5-9985-0857-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи"

Терри Гиллиам — бескомпромиссный иконоборец современного кинематографа, каждым своим фильмом разрушающий мифы о том, что можно и чего нельзя в массовом кино. К нему в полной мере применимо определение, данное Станиславом Лемом Филипу Дику: «визионер среди шарлатанов» (и неслучайно множество нереализованных проектов Гиллиама включает экранизации произведений Дика). Его анимационные вставки придали неповторимую цельность знаменитому телесериалу комик-группы «Монти Пайтон», у него сыграли свои лучшие роли Джонни Депп («Страх и ненависть в Лас-Вегасе»), Брэд Питт с Брюсом Уиллисом («Двенадцать обезьян») и Джефф Бриджес («Король-рыбак», «Страна приливов»), а его блокбастеры «Бразилия» и «Приключения барона Мюнхгаузена» прославились эпическим размахом не только постановочных эффектов, но и последующих баталий со студийным начальством. Именно его Джоан Роулинг видела постановщиком фильмов о Гарри Поттере, именно ему Слава Полунин доверил сценографию своей недавней программы «Дьябло». В цикле бесед, предлагаемом вашему вниманию, Гиллиам рассказывает о том, как «пайтоны» искали Священный Грааль и смысл жизни, как «Бандиты времени» путешествовали от Наполеона к Агамемнону, как череда стихийных бедствий помешала Джонни Деппу стать «Человеком, который убил Дон Кихота», как роль Хита Леджера, уже игравшего у Гиллиама в «Братьях Гримм» и умершего на съемках «Воображариума доктора Парнаса», доиграли Джонни Депп, Колин Фаррелл и Джуд Лоу — и тем спасли постановку (фильм выходит в российский прокат в начале 2010 года).

Читаем онлайн "Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи". [Страница - 2]

вопросу, который усугубил путаницу в критических оценках творчества Гиллиама, — вопросу о жанре. Если в «Монти Пайтоне и Священном Граале» и «Житии Брайана по Монти Пайтону» можно с легкостью обнаружить неожиданный, при всем его непостоянстве, интерес к исторической достоверности (в них определенно больше от Бергмана, чем от «Так держать»[3]), то к какому жанру принадлежат самые личные и наиболее страстные фильмы Гиллиама? Населенные подельниками из «Монти Пайтона» и «настоящими» актерами, «Бандиты времени», «Бразилия» и «Мюнхгаузен» сочетают в себе элементы студенческого капустника с обращением к мифопоэтическому, которое в другой ситуации воспринималось бы совершенно серьезно. Однако серьезность тона присутствует здесь редко: эти фильмы грязны, сюрреалистичны, символичны и зачастую глупы. Но во вселенной Гиллиама глупость не является уничижительной характеристикой: она отсылает к традиции шуточной бессмыслицы, идущей от Диснея, Кэрролла, Гофмана и, собственно говоря, Шекспира.

Равным образом его более поздние фильмы — «Король-рыбак», «Двенадцать обезьян», «Страх и ненависть в Лас-Вегасе», при всей их кажущейся укорененности в узнаваемом современном мире, порой закладывают опасный вираж и устремляются в сторону сверхъестественного или фантастического. Но стоит ли воспринимать это как неспособность Гиллиама найти для фильма единое художественное решение, как неспособность устоять перед соблазнами излишества и карикатуры? Или эти творения принадлежат специфически гиллиамовскому миру — в том же смысле, в каком мы говорим о «кэрролловском» мире или «кафкианской» реальности? К миру, замешанному на абсурде и трагедии, в котором мечтателям типа Сэма Лоури[4] или барона Мюнхгаузена приходится искать убежища в фантазиях; к миру, в котором героям, как и богам, свойственно ошибаться и в котором они ближе к нам, чем принято думать; к миру, в котором смерть, кружащую над своей жертвой, как ведьма-стервятник в «Мюнхгаузене», может удержать на расстоянии лишь сочетание изобретательности и простодушия.

Гиллиама, по обыкновению, помещают в категорию карикатуристов, обратившихся к живому кинопроизводству, — распространенная в ранней истории кинематографа эволюция, породившая Эйзенштейна и Феллини. Однако, притом что профессионализм Гиллиама-графика не подлежит сомнению и без него невозможно создание сложных и оригинальных (а также весьма экономных) визуальных миров, не лишним будет напомнить, что эти фильмы несводимы к карикатуре. Скорее, их визуальная ткань представляет собой нечто живое и динамичное, столь же для него важное, как персонажи или повествование; возможно, именно эта особенность идет вразрез с ожиданиями многих литературоцентричных критиков.

Эта традиция более древняя и принадлежит выдумщикам, создателям сказочных миров, особенно таких, где естественное и сверхъестественное соприкасаются. Когда Гиллиам указывает, что характерные сатирические детали в «Бармаглоте» имеют своим источником картину Босха, а название фильма и действующее в нем чудовище — произведение Льюиса Кэрролла, он замыкает дугу фантастического, одним концом укорененную в средневековых предрассудках, а другим — в английской традиции бессмыслицы. И он делает это осознанно. Что толку констатировать, что Гиллиам не вписывается в идеалы мейнстрима (назовем его современной реалистической мелодрамой)? Почему бы прямо не отнести его к той именно категории, к которой он, со всей очевидностью, принадлежит? Именно такую попытку предпринимает медиевист Том Шиппи в своем проницательном истолковании:

Необычность фильма «Король-рыбак» в том, что он показывает (и, как мне кажется, весьма удачно): мифы и небылицы воздействуют и на людей, ничего об этих мифах не знающих, поскольку, даже будучи неправдой, они отвечают нашей глубокой потребности. Исключив их из рациона современного воображения, мы рискуем получить душевную цингу, от которой не вылечат никакие телевизионные шоу и комические программы.

(«Таймс литерари сапплмент», 22.11.1991)
Для Шиппи очевидно, что «Король-рыбак» (в большей степени, чем прочие картины Гиллиама) разворачивается в сфере «фантастического», которую он определяет, вслед за Тодоровым, как «мир, события в котором можно объяснить рационально, однако иррациональное объяснение тоже соответствует фактам и в некоторых отношениях --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Терри Гиллиам: Интервью: Беседы с Йеном Кристи» по жанру, серии, автору или названию:

Другие книги из серии «АРТ-ХАУС»: