Библиотека knigago >> Старинное >> Старинная литература >> Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1)

Сав Р. Миллер - Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1)

Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1)
Книга - Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1).  Сав Р. Миллер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1)
Сав Р. Миллер

Жанр:

Старинная литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1)"

ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА

История Кэла и Елены - это мрачный современный роман, основанный на сюжете и персонажах мифа об Аиде и Персефоне.

Пожалуйста, имейте в виду, что это не фантазия, исторический роман или буквальный пересказ.

Эта книга - мрачный роман, а это значит, что она включает в себя множество триггеров, таких как графическое насилие, откровенные сексуальные сцены и другие зрелые ситуации.

Если вы не читаете этот жанр, я не советую читать дальше.

Обещания и гранаты - это полнометражный, взаимосвязанный автономный проект. Здесь будут сюжетные моменты и побочные истории, которые не будут закончены сразу и которые проходят через всю серию.

Хотя "Обещания и гранаты" являются самостоятельной книгой, чтение приквела может улучшить ваше понимание (хотя перед этой книгой ничего не требуется читать).

ЧИТАЙТЕ "СЛАДКИЙ ГРЕХ"

Я надеюсь, вам понравится история любви Кэла и Елены.

Рекомендуется соблюдать осторожность читатель.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Романы

Читаем онлайн "Sav R. Miller. Obeshchaniya i Granaty (Book 1)". [Страница - 4]

проблем. Они склонны к сотрудничеству.

-Я говорю не о копах. Но поскольку другие семьи, с которыми ты

ведешь бизнес, предположительно придерживаются строгого запрета на наркотики с восьмидесятых, сомневаюсь, что им понравится слышать о том, что ты делаешь в Мэне с Монтальто.

Сглатывая, загорелая кожа Рафа слегка краснеет, и он снова смотрит на экран компьютера.

-Я не могу отдать им Елену.

Постукивая костяшками пальцев по его столу, я киваю.

-Это твои похороны.

Поднимаясь на ноги, я провожу руками по переду своего костюма и застегиваю черный пиджак. Выхватываю флешку из того места, где она торчит сбоку монитора, засовываю ее в карман и поворачиваюсь на каблуках, чтобы уйти.

Разочарован, но не удивлен. Есть несколько вещей, которые волнуют бывшего короля преступного мира Бостона, кроме его имиджа. Очевидно, безопасность его дочери также находится под угрозой, что заставляет мой желудок скручиваться, когда я подхожу к двери.

Я надеялся поступить проще, и весь мой план, моя свобода, зависели от его желания защитить семью. Теперь мне нужно пересмотреть свой следующий шаг.

Я едва толкнул дверь и переступил порог, когда Раф прочищает горло позади меня, заставляя меня остановиться. Я не оглядываюсь, ожидая увидеть, был ли это намеренный звук, моя ладонь на одном уровне с замысловатым дубом передо мной.

-Что… - Он замолкает, и я поворачиваю голову в сторону, глаза

фокусируются на стене, где висит массивная копия Давида Микеланджело, сочетающая религию Рафа с тем, что он презирает больше всего: искусством.

Вот что вселило мятежный ген в его дочь.

И привело ее ко мне.

-Не трать мое время, Риччи, - предупреждаю я, начиная терять

терпение из-за тишины, последовавшей за его половиной предложения. Я перехожу границы дозволенного, но знаю, что он ничего с этим не сделает.

Как можно управлять Смертью, когда она знает каждую твою слабость?

Выдохнув, он пытается снова.

-Ты мог бы защитить ее.

Моргая, мой желудок сжимается, как тропический шторм, я делаю шаг назад и закрываю дверь, медленно поворачиваясь к нему лицом снова. Я бросаю взгляд на фотографию на его столе, чувствуя, что на мгновение теряюсь в ее пристальном взгляде цвета капучино, прежде чем кивнуть.

-Мог бы.

Он постукивает пальцем по подбородку, затем опускает обе руки на стол, задумчиво покручивая кольцо на большом пальце.

-Что будем делать с Матео? Он не отдаст ее без боя.

Удовлетворение поселяется в моем костном мозге, вызывая головокружение. Почти опьяняющее.

-Я позабочусь о нем.

Глаза Рафа сужаются, снова изучая меня, и он цвыкает зубами; сосущий звук - шок для моей системы, триггер, которого я не ожидаю, и тревога наполняет мою кровь, прежде чем у меня появляется шанс ее контролировать.

Реакция последовала незамедлительно, и ее актуальность возрастает по мере того, как он продолжает чистить виниры языком. Мои плечи напрягаются, мышцы сжимаются , когда яростная потребность прекратить звук захлестывает меня, затуманивая зрение.

И на мгновение я вижу, как он обмяк в кресле с пулевым ранением, разрывающим плоть и кости на лбу. Вижу себя покрытым его кровью, когда срезаю хрящи и кожу с его ушей, собирая их, как фермер, приносящий овощи.

Его голос отрывает меня от этого эпизода, и я выныриваю, отгоняя навязчивую мысль, пока мое тело пытается приспособиться к реальности.

-Я знаю, что ты ничего не делаешь для меня бесплатно, - говорит

Раф. - Чего ты хочешь?

Глубоко вдыхая, впитывая аромат несвежих сигар и дорогого ликера, я подавляю угрожающую ухмылку на своих губах. Мой пульс учащается, облегчение сменяет порыв насилия.

Мои мысли возвращаются к стихотворению, которое я когда-то оставил Елене, обещание и угроза в одном флаконе.

Я просто не знал этого в то время.

Он, почти в одно мгновение, увидел ее, оценил ее, взял ее: так

быстро, как скоротечна любовь.

Изнасилование Прозерпины.

Не любовь, а нечто гораздо более зловещее и смертоносное, в данном случае.

Я думаю о фотографии, прожигающей дыру в моем бумажнике — карие глаза, такие же, как у меня, длинные черные французские косы.

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.