Автор неизвестен -- Европейская старинная литература - Легенда о докторе Фаусте
Название: | Легенда о докторе Фаусте | |
Автор: | Автор неизвестен -- Европейская старинная литература | |
Жанр: | Древнеевропейская литература, Мифы. Легенды. Эпос | |
Изадано в серии: | Литературные памятники | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1978 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Легенда о докторе Фаусте"
Как на некий срок подписал он договор с дьяволом, какие чудеса он в ту пору наблюдал, сам учинял и творил, пока, наконец, не постигло его заслуженное воздаяние.
Большей частью извлечено из его собственных посмертных сочинений и напечатано, дабы служить устрашающим и отвращающим примером и искренним предостережением всем безбожным и дерзким людям. Послание апостола Иакова IV: Будьте покорны господу, противоборствуйте дьяволу, и он бежит от вас.
Читаем онлайн "Легенда о докторе Фаусте". [Страница - 224]
(обратно)
527
См.: Kraus, стр. 8 и сл.(обратно)
528
А. С. Пушкин. Полное собрание сочинений, т. VII. М., 1937, стр. 346. — Ср.: В. Жирмунский. Гете в русской литературе. Л., 1937, стр. 138.(обратно)
529
См.: Christian Thomasius. De crimine magiae, 1702.(обратно)
530
Gabriel Naude. Apologie pour tous les grands personnages qui ont ete faussement soupconnes de Magie. Paris, 1625. — Ср.: Tille, Э 80, стр. 149-150 (см, в особенности расширенное издание 1669 года, Э 116, стр. 208-210.).(обратно)
531
M. Joh. Georg Neumann's. Curieuse Betrachtungen des sogenanntes D. Faustens. Aus dem Lateinischen ins Deutsche ubersetzt von M. M. Dresden und Leipzig. 1702. — См.: Kloster, V, str. 451-482.(обратно)
532
Ср.: Frederick S. Boas. Christopher'Marlowe. Oxford, 1940, стр. 236-264. — Eleanor Grace Clark. Raleigh and Marlowe. A Study in Elizabetian Fustian. New York. 1941, стр. 223-390. John Bake less. The Tragical History of Christopher Marlowe, Harvard University Press, 1942, vol. I, стр. 107-140.(обратно)
533
См.: E. G. Clark, 1. с.. Chapter 18: Atheism and the Bruno Scandal in "Doctor Faustus", стр. 338-389.(обратно)
534
Ср.: Fr. Boas, 1. с., стр. 203 и сл.(обратно)
535
Т. Bakeless, I. с., vol. I, стр. 276.(обратно)
536
См.: Theodor Delias. Marlowe's Faust und seine Quelle. Bielefeld, 1881.(обратно)
537
См.: William J. Thoms. Early English Prose Romances, with bibliographical and historical introductions, vol. 111. London, 1858, стр. 151-300. — Новые издания: H. Logeman. The English Faustbook. Gent, 1900; William Rose, ed. Broadway, Translations.(обратно)
538
Paul Kocher. The english Faust-Book and the date of Marlowe's Faustus. Modern Language Notes, vol. LV, 1940, N 2, стр. 96-100.(обратно)
539
Tille, Э 38. стр. 78.(обратно)
540
См.: Christopher Marlowe, ed. by Havelock Ellis (The Mermaid Series). — London, 1887, Appendix, стр. 425-428; Ballad of Faustus (from the Roxburghe Collection, vol. 11. 235, Brit. Mus.): см. также W. T. Thorns, 1. с., vol. III, стр. 160-162.(обратно)
541
Tille, Э 42, стр. 32-83.(обратно)
542
См.: J. Bakeless, 1. с., vol. I, стр. 256. — Ср. также: Е. К. Chambers. The Elizabethan Stage, vol. II, стр. 136.(обратно)
543
Tille, Э 53, стр. 102-103.(обратно)
544
"Memoirs of Edward Alleyn, printed by the Shakespeare Society". London. 1841, стр. 20. — См.: Tille, Э 43, стр. 84.(обратно)
545
Сэмуэль Роулэндс. Валет треф (Samuel Rowlands. The Knave of Clubbcs. London, 1609). См.: Tille, Э 65, стр. 126-130.(обратно)
546
J. Bakeless, I. c., vol. I, стр. 301.(обратно)
547
William Shakespeare. The merry wives of Windsor, д. I, сц. 1 и д. IV, сц. 5. В первом издании (январь 1601 года) эти имена отсутствуют. Они появляются в переработанной редакции (вероятно, 1604 года), впервые напечатанной в folio 1623 года. См.: Tille, Э 77, стр. 146-147.(обратно)
548
Daniel Dyke. Nosce teipsurn. Немецкий перевод: Danzig, 1643. — См.: Tille, Э 381, стр. 982.(обратно)
549
William Prynne. Histrio-Mastix. London, 1663. — См.: Tille, Э 363, стр. 947.(обратно)
550
См.: W. Thorns, 1. с., vol. III, стр. 301-414. Английский роман о Вагнере был переиздан в 1600 году.(обратно)
551
См.: J. Bakeless. 1. с., vol. I, стр. 301-303. — См. также отзыв Эдуарда Филипса, зятя Мильтона, в его "Theatrum Poetarum", 1675 (Tille, Э 123, стр. 224).(обратно)
552
J. Bakeless, I. f., vol., I, стр. 302 и библиогр. vol. II, стр. 351. Перепечатано: H. Francke. Englische Sprach- und Literaturdenkmal, Э 3. Heilbronn, 1863. В Ленинградской Публичной библиотеке им. Салтыкова-Щедрина сохранилось издание 1735 года.(обратно)
553
См.: Arthur Diebler. Faust- und Wagnerpantomimen in England. Anglia, 1884, Bd. VII, стр. 341-354.(обратно)
554
Описание см.: Tille, Э 368, стр. 983-984.(обратно)
555
Издание 2-е — 1727 год. В анонимной немецкой брошюре "ober die Leipziger Buhne" (1770) упоминается 9-е издание, по-видимому, этой пантомимы (или пьесы Моунтфорта) под заглавием: A dramatic Entertainment, call'd The Necromances, or Harlequin Doctor Faustus, as performed at the Theatre Royal in Lincolln s Inn-Fields, the ninth Edition. London, 1768. — См.: Тексты. III, 356.(обратно)
556
Alexander Pope. The Dunciad. III, 341-354.(обратно)
557
Creizenach. Schauspiel, стр. V.(обратно)
558
Flemming, стр. 50 и сл.(обратно)
559
См.: Creizenach. Schauspiele, стр. XXVII и сл.(обратно)
560
Creizenach. Versuch, стр. 135. — E. Devrient. Geschichte der deutschen Schauspielkunst, Bd. III, 1848, стр. 143-146.(обратно)
561
Creizenach, Schauspiele, стр. XXVI.(обратно)
562
См.: Flemming, стр. 57 и сл.(обратно)
563
См. родословную таблицу труппы Фельтена и его преемников в "Истории немецкой литературы" Фогта и Коха (F. Vogt u. M. Koch. Geschichte der deutschea Literatur. Leipzig. 1897, стр. 412).(обратно)
564
Creizenach. Versuch, стр. 105 и сл. — Flemming, стр. 61.(обратно)
565
Flemming, стр. 51.(обратно)
566
Creizenach. Schauspiele, стр. XXXIII.(обратно)
567
В. Флемминг дает список 60 городов, где, по архивным данным, до 1650 года выступали труппы "английских" (или немецких) комедиантов. См.: Willi Flemming. Englische Komodianten, Reallexikon der deutschen Literaturwissenschaft, Bd. I, стр. 272. (обратно)568
"Das niederlandische Fangspiel des 17. Jahrhunderts (De Hellevaart van Dokter Joann Faustus), --">Книги схожие с «Легенда о докторе Фаусте» по жанру, серии, автору или названию:
Маргарита Наваррская - Гептамерон Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1967 Серия: Литературные памятники |
Жуанот Мантурель, Марти Жуан де Галба - Тирант Белый Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 2005 Серия: Литературные памятники |
Роже Бюсси-Рабютен - Любовная история галлов Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 2010 Серия: Литературные памятники |
Продолжатель Феофана - Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1992 Серия: Литературные памятники |
Другие книги из серии «Литературные памятники»:
Герман Мелвилл - Белый Бушлат Жанр: Классическая проза Серия: Литературные памятники |
Антуан-Франсуа д`Экзиль Прево - История кавалера де Грие и Maнон Леско Жанр: Классическая проза Год издания: 1964 Серия: Литературные памятники |
Джеффри Чосер - Кентерберийские рассказы Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 2012 Серия: Литературные памятники |
Вальтер фон дер Фогельвейде - Стихотворения Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1985 Серия: Литературные памятники |