Средневековая литература - Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари)
Название: | Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари) | |
Автор: | Средневековая литература | |
Жанр: | Древневосточная литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1975 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари)"
«Повесть о старике Такэтори» («Такэтори-моногатари», или «Такэтори-но окина моногатари») была известна также под названием «Повесть о Кагуя-химэ». Автор неизвестен. Существует гипотеза, что создателем ее был Минамото-но Ситаго (911–983), известный поэт и ученый. Время создания в точности не установлено, но уже в XI веке «Повесть о старике Такэтори» считали «прародительницей всех романов». Видимо, она появилась в самом конце IX века или в начале десятого. С тех пор и до нашего времени повесть эта пользуется огромной популярностью среди японских читателей. Она оказала большое влияние на поэзию, роман, театр Японии. Изучение памятника началось уже в средние века и идет со все возрастающей интенсивностью, но многие спорные вопросы до сих пор еще не разрешены. В «Повести о старике Такэтори» сплетены сказочно-фантастические мотивы самого разнообразного происхождения: японские, китайские, индийские. Одни из них взяты из самой гущи японского фольклора, другие навеяны буддийскими и даосскими легендами. Бытовая основа содержит в себе моменты острой социальной сатиры. Возможно, что отдельные сатирические стрелы были пущены в знатнейших сановников из правящего рода Фудзивара. Структура «Такэтори-моногатари» уникальна и представляет собой большой интерес для истории и теории романа.
Повесть переведена на многие европейские языки. На русский язык переводилась неоднократно, начиная с 1899 года, под разными названиями: «Принцесса Лучезарная», «Лунная девушка», «Дочь Луны», «Дед Такэтори».
Перевод «Повести» дается по книге: «Волшебные повести», перевод о японского В. Марковой, М., 1962. Уточнен для настоящего издания.
В. Маркова
Читаем онлайн "Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари)". [Страница - 18]
(обратно)
36
Не следует долго глядеть на лунный лик. – Как свидетельствует древняя японская литература, считалось, что нельзя долго глядеть на луну или спать, когда лучи луны падают на лицо, это ведет будто бы к несчастью. Пережитки подобного суеверия сохранились и в наше время на севере Японии.(обратно)
37
…час Мыши – то есть полночь.(обратно)
38
Одежда из перьев (хагоромо) – сказочный атрибут небесной феи. Лишь в этой одежде она могла летать по небу.(обратно)
39
Дева, испей напитка бессмертия… – Согласно древней китайской легенде, белый заяц, сидя под коричным деревом, растущим на луне, толчет в ступке пестом эликсир бессмертия.(обратно)
40
Цуки-но Ивакаса. – Родовое имя военачальника «Цуки», созвучно луне, «Ива» – горные скалы, Цуки-каса – кольцо вокруг луны.(обратно)
41
Оттого и прозвали эту вершину «Горой бессмертия» – Фудзи. – Так в повести прочтены по созвучию два китайских иероглифа, при помощи которых фонетически транскрибируется название горы Фудзи. Тут же шуточно обыгран один из возможных вариантов такой транскрипции: «изобилующая воинами», ибо на гору поднялось множество воинов. Название «Фудзи» – одна из загадок японской топонимики. Оно, видимо, очень древнего, айнского, происхождения; точное значение не установлено. Гора эта – потухший вулкан. В эпоху создания повести он уже не курился. (обратно)--">
Книги схожие с «Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари)» по жанру, серии, автору или названию:
Мурасаки Сикибу - Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Книга 2 Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1993 Серия: Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) |
Мурасаки Сикибу - Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари). Приложение. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1992 Серия: Повесть о Гэндзи (Гэндзи-моногатари) |
Александр Данилович Поповский - Повесть о хлорелле Жанр: Советская проза Год издания: 1963 |
Иван Михайлович Дынин - Земные громы (Повесть) Жанр: Военная проза Год издания: 1986 |
Другие книги автора « Средневековая литература»:
Средневековая литература - Кудруна Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1984 Серия: Литературные памятники |
Средневековая литература - Повесть о старике Такэтори (Такэтори-моногатари) Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1975 |
Средневековая литература - Два ларца, бирюзовый и нефритовый Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2007 |
Средневековая литература - Тристан и Изольда Жанр: Древнеевропейская литература Год издания: 1974 |