Автор неизвестен -- Древневосточная литература - Удивительные истории нашего времени и древности
1988 г. изд.Название: | Удивительные истории нашего времени и древности | |
Автор: | Автор неизвестен -- Древневосточная литература | |
Жанр: | Древневосточная литература | |
Изадано в серии: | Библиотека китайской литературы | |
Издательство: | Художественная литература | |
Год издания: | 1988 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Удивительные истории нашего времени и древности"
В сборник средневековых китайских повестей вошли наиболее увлекательные и остросюжетные повести XVI—XVII вв. — периода, который по праву считается «золотым веком» в истории развития китайской городской повести. Созданные безымянными писателями в манере популярных в свое время рассказов уличных сказителей-профессионалов, повести эти правдиво изображают различные стороны китайского средневекового быта, нравы и психологию людей, живших в те далекие от нас времена.
Читаем онлайн "Удивительные истории нашего времени и древности". [Страница - 209]
Яшмовый пруд — см. «Сиванму».
СОДЕРЖАНИЕ
И. Циперович. Китайская народная повесть XVI—XVII веков
ЦЗЯН СИНГЭ ВНОВЬ ВИДИТ ЖЕМЧУЖНУЮ РУБАШКУ. Перевод И. Циперович
ЛИ МЯНЬ В КРАЙНЕЙ БЕДЕ ВСТРЕЧАЕТ БЛАГОРОДНОГО РЫЦАРЯ. Перевод И. Циперович
СТАРЫЙ СЮЦАЙ ВОЗДАЕТ ЗА ДОБРО ТРЕМ ПОКОЛЕНИЯМ ОДНОЙ СЕМЬИ. Перевод В. Вельгуса
ПРОДАВЕЦ МАСЛА ПОКОРЯЕТ ЦАРИЦУ ЦВЕТОВ. Перевод В. Вельгуса
ЛУ НАНЬ, ЛЮБИТЕЛЬ ПОЭЗИИ И ВИНА, НЕ ПОСЧИТАЛСЯ С УЕЗДНЫМ НАЧАЛЬНИКОМ. Перевод И. Циперович
ДЕВИЦА-СЮЦАЙ ЛОВКО ПОДМЕНЯЕТ ОДНО ДРУГИМ. Перевод В. Вельгуса
ШЭНЬ СЯОСЯ НЕОЖИДАННО ВИДИТ ДОКЛАДЫ ЧЖУГЭ ЛЯНА. Перевод И. Циперович
ЮЙ БОЯ, СКОРБЯ О ДРУГЕ, РАЗБИВАЕТ ЦИТРУ. Перевод В. Вельгуса
АЛХИМИКИ, ХВАСТАЮЩИЕСЯ СВОИМ ИСКУССТВОМ, ПОХИЩАЮТ СЕРЕБРО. Перевод И. Циперович
ЧУДАЧЕСТВА ТАН ИНЯ. Перевод И. Циперович
ЛИ-НЕБОЖИТЕЛЬ, ПЬЯНЫЙ, ПИШЕТ ПИСЬМО, УСТРАШИВШЕЕ ВАРВАРОВ. Перевод И. Циперович
Комментарии
УДИВИТЕЛЬНЫЕ ИСТОРИИ НАШЕГО ВРЕМЕНИ И ДРЕВНОСТИ
Составитель
Циперович Изольда Эмильевна
Редактор М. Фишбейн
Художественный редактор А. Моисеев
Технические редакторы Л. Платонова, М. Крюкова
Корректоры Г. Асланянц, И. Шевякова
ИБ № 5148
Сдано в набор 04.05.87. Подписано в печать 04.01.88. Формат 84Х1081/32. Бумага тип. № 2. Печать высокая. Гарнитура «Литературная». Усл. печ. л. 25,2. Усл. кр.-отт. 25,62. Уч.-изд. л. 26,89. Тираж 100 000 экз. Изд. № VIII-2513. Заказ № 973. Цена 2 р. 40 к.
Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Художественная литература»
107882, ГСП, Москва, Б-78, Ново-Басманная, 19
Ордена Октябрьской Революции, ордена Трудового Красного Знамени Ленинградское производственно-техническое объединение «Печатный Двор» имени А. М. Горького Союзполиграфпрома при Государственном комитете СССР по делам издательств, полиграфии и книжной торговли.
197136, Ленинград, П-136, Чкаловский пр., 15
1
Белинский В. Г. О русских повестях и повестях Гоголя. — Собр. соч., т. 1. М., 1953, с. 261.(обратно)
2
Боккаччо Дж. Декамерон. М., Художественная литература, 1970, с. 8.(обратно)
3
Здесь и далее звездочка перед словом обозначает, что данное слово, выражение или собственное имя объясняется в комментариях. Комментарии помещены в конце книги и расположены в алфавитном порядке.(обратно)
4
Это и следующее стихотворение в переводе Л. Меньшикова.(обратно)
5
Перевод Л. Меньшикова.(обратно)
6
Перевод Л. Меньшикова.(обратно)
7
Перевод Л. Меньшикова.(обратно)
8
Расположены в алфавитном порядке. В тексте перевода перед комментируемым словом или выражением стоит звездочка. (обратно)--">
Книги схожие с «Удивительные истории нашего времени и древности» по жанру, серии, автору или названию:
Ибн Арабшах - Чудеса судьбы истории Темура Жанр: Древневосточная литература Год издания: 2007 |
Автор неизвестен -- Древневосточная литература, Эпосы, мифы, легенды и сказания - Тысяча и одна ночь. Том III Жанр: Древневосточная литература Серия: Тысяча и одна ночь (ФТМ) |
Автор неизвестен -- Древневосточная литература - Возвращенная драгоценность. Китайские повести XVII века Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1982 |
Автор неизвестен -- Древневосточная литература, Эпосы, мифы, легенды и сказания - Кхмерские мифы и легенды Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1981 Серия: Сказки и мифы народов Востока |
Другие книги из серии «Библиотека китайской литературы»:
Цао Сюэцинь - Сон в красном тереме. Т. 2. Гл. XLI – LXXX. Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1995 Серия: Библиотека китайской литературы |
Мо Янь - Красный гаолян Жанр: Полицейский детектив Год издания: 2018 Серия: Библиотека китайской литературы |
Мао Дунь - Избранное Жанр: Биографии и Мемуары Год издания: 1990 Серия: Библиотека китайской литературы |
Автор неизвестен - Проделки Праздного Дракона Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1989 Серия: Библиотека китайской литературы |