Анне-Катрина Вестли - Гюро
1979] [худ. Рытман О.Название: | Гюро | |
Автор: | Анне-Катрина Вестли | |
Жанр: | Детская проза, Детские приключения, Зарубежная литература для детей, Для начальной школы 6+ | |
Изадано в серии: | Гюро #1 | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 1979 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Гюро"
Повесть о шестилетней девочке Гюро и её маме. О том, как в поисках работы мама устраивается дворником в новом районе большого города с его социальными контрастами.
Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=4507956
Читаем онлайн "Гюро". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (14) »
ННЕ-
ATPИI-IE
ЕСТ ЛИ
1'
АннЕ- КАтРинЕ .ВЕст,ли
riOPO
fiocJ{~A
«AEТCI{A)I .ЛИТЕrАТУРА»
11979
И(Норв)
ван
Anne-Cath. Vestly
GURO
Tiden, Oslo, 1975
Вестли А. К.
В38
Гюро: Повееть. Пер. с норв. Л. Горлиной; Рис.
О. Рытман.- М.: Дет. лит., 1979.- 112 с., ил.
В пер.:
35
коп.
lloкt••·тt. о IIH'I'Tit:н•тttt•ii ,11'HIJ 11t\t' Гtоро 11 t•i; :\HI:\11', о ·ro:\1,
JHifiHTioJ :\HI:\101 yc·TpitiiiШt''ГI'H :lBЩHIIIt\0:\1 И IIIJH0:\1
I'Hitlt11.1bllhl:\lll 1>011Тр01'Та )111.
в
70802-406
Ml01(&>3)79
'с-, llt•pt•вo#'
на
p;.tiiotH•
И(Норв)
349-79
pyt·('юtii
.'издАТ~:ЛЬСТВО
иаык. Ил.1ю"рuцанt .
•дF.ТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА•
t\llf\ н 110111'1\аХ
fio:tt.tUOI'O t·opo;ttt 4' I'I'H
1979 r.
МАЛЕНЬКИй МАЛЬЧИК
В поезде Г:Юро сидела тихо как мышка. В голове у неё
тесвились всякие мысли. Она думала сразу о многом: и о
странном сегодняшнем дне, и о том, что мелькаЛо за окном
вагона, и о маме, у которой в глазах стояли слёзы, оттого
что ей не хотелось уезжать. Правда, мама говорила, что это
от простуды, но Гюро всё поняла: просто мама не хочет, что
бы Гюро знала, что она плачет.
Да, Гюро прекрасно поняла маму.
зала
Надень шарф, а то ещё больше простудишься,- ска
она.
Мама улыбмулась и буркнула:
•Угу•. Она видела, что
Гюро понимает, что она только делает вид, будто просту
жена, потому что не хочет огорчать Гюро своими слезами.
Гюро и самой было невесело и тоже не хотелось, чтобы
это было заметно. Она сидела и вспоминала всех, с кем про
стилась сегодня утром, в том числе и красный автобус, кото
рый привёз их на станцию. Автобус был последний, кому она
сегодня сказала: •до свидания•. Он привёз их на станцию,
разверну лея и поехал домой, только уже без них.
Вскоре к перрону подошёл поезд, и Гюро с мамой стали
3
искать свободные места. Им посчастливилось найти два ме
стечка у окна. Они сидели друг против друга и могли сколь
ко угодно смотреть в окно. Постепенно мысли Гюро переклю
'fились на то, что она видела за окном. Вон стоит один дом,
рядом
как
-
они
другой,
и во всех домах живут люди. Интересно,
выглядят?
За
домами
начинались
заснеженные
поля. Потом поля сменил лес, и, наверно, в лесу стоял лось.
Только бы он не вздумал выйти на рельсы, ведь он может
пепасть под поезд. Но вот лес кончился, и поезд остановился
у новой станции. На платформе было много людей, они все
собирались куда-то ехать. Может, кто-нибудь сядет и в их
купе? Когда папа Гюро был болен, он однажды сказал:
-
Вообще-то, Гюро, всем людям на земле следовало бы
познакомиться друг с другом. Жаль только, что это тру дно
сделать.
-
Тогда бы им пришлось всё время ездить и говорить
друг другу:
•Здравствуй,
вот мы и познакомились!•
или
•Здравствуй, теперь мы с тобой знакомы!• -сказала Гюро.
-
Да, им пришлось бы ездить из страны в страну, и у
них больше ни на что не осталось бы времени. Но если ты
как следует познакомишься с самой собой, тебе б у дет легче
понять и другого человека. И получится, будто ты немножко
знакома
со
всеми
'
людьми.
Гюро считала, что уже неплохо познакомилась с самой
собой, и сейчас ей не терпелось, чтобы кто-нибудь сел рядом
с ними. Но пассажиры спешили мимо, пока наконец какая-то
важная дама в сопровождении молоденькой девушки и ма
ленького
-
мальчика
не
Здесь свободно?
остановилась
-
у
их
купе.
спросила она.
Да, пожалуйста,- ответила мама.- Сейчас я уберу
сумку.
Новые пассажиры уселись и замолчали. Взрослые смотре
ли в окно, но мальчик смотрел только на Гюро. Гюро тоже
смотрела
4
на
него,
они
глядели
друг
дРУI'У
прямо
в
глаза.
Вдруг мальчик скорчил рожу. Конечно, ему гораздо больше
хотелось бы попрыгать с Гюро, может быть, даже потолкать
её немножко, побегать наперегонки. Мало ли есть способов
познакомиться друг с другом! Это только взрослые торже
ственно
раскланиваются
и
говорят:
•Разрешите
предста
виться, моя фамилия такая-то ... •
Мальчик продолжал корчить рожи, и если тебе хочется
знать, как он выглядел, опусти уголки рта, будто собираешь
ся заплакать, сощурь глаза и сморщи всё лицо, чтобы оно
было похоже на печёное --">
ATPИI-IE
ЕСТ ЛИ
1'
АннЕ- КАтРинЕ .ВЕст,ли
riOPO
fiocJ{~A
«AEТCI{A)I .ЛИТЕrАТУРА»
11979
И(Норв)
ван
Anne-Cath. Vestly
GURO
Tiden, Oslo, 1975
Вестли А. К.
В38
Гюро: Повееть. Пер. с норв. Л. Горлиной; Рис.
О. Рытман.- М.: Дет. лит., 1979.- 112 с., ил.
В пер.:
35
коп.
lloкt••·тt. о IIH'I'Tit:н•тttt•ii ,11'HIJ 11t\t' Гtоро 11 t•i; :\HI:\11', о ·ro:\1,
JHifiHTioJ :\HI:\101 yc·TpitiiiШt''ГI'H :lBЩHIIIt\0:\1 И IIIJH0:\1
I'Hitlt11.1bllhl:\lll 1>011Тр01'Та )111.
в
70802-406
Ml01(&>3)79
'с-, llt•pt•вo#'
на
p;.tiiotH•
И(Норв)
349-79
pyt·('юtii
.'издАТ~:ЛЬСТВО
иаык. Ил.1ю"рuцанt .
•дF.ТСКАЯ ЛИТЕРАТУРА•
t\llf\ н 110111'1\аХ
fio:tt.tUOI'O t·opo;ttt 4' I'I'H
1979 r.
МАЛЕНЬКИй МАЛЬЧИК
В поезде Г:Юро сидела тихо как мышка. В голове у неё
тесвились всякие мысли. Она думала сразу о многом: и о
странном сегодняшнем дне, и о том, что мелькаЛо за окном
вагона, и о маме, у которой в глазах стояли слёзы, оттого
что ей не хотелось уезжать. Правда, мама говорила, что это
от простуды, но Гюро всё поняла: просто мама не хочет, что
бы Гюро знала, что она плачет.
Да, Гюро прекрасно поняла маму.
зала
Надень шарф, а то ещё больше простудишься,- ска
она.
Мама улыбмулась и буркнула:
•Угу•. Она видела, что
Гюро понимает, что она только делает вид, будто просту
жена, потому что не хочет огорчать Гюро своими слезами.
Гюро и самой было невесело и тоже не хотелось, чтобы
это было заметно. Она сидела и вспоминала всех, с кем про
стилась сегодня утром, в том числе и красный автобус, кото
рый привёз их на станцию. Автобус был последний, кому она
сегодня сказала: •до свидания•. Он привёз их на станцию,
разверну лея и поехал домой, только уже без них.
Вскоре к перрону подошёл поезд, и Гюро с мамой стали
3
искать свободные места. Им посчастливилось найти два ме
стечка у окна. Они сидели друг против друга и могли сколь
ко угодно смотреть в окно. Постепенно мысли Гюро переклю
'fились на то, что она видела за окном. Вон стоит один дом,
рядом
как
-
они
другой,
и во всех домах живут люди. Интересно,
выглядят?
За
домами
начинались
заснеженные
поля. Потом поля сменил лес, и, наверно, в лесу стоял лось.
Только бы он не вздумал выйти на рельсы, ведь он может
пепасть под поезд. Но вот лес кончился, и поезд остановился
у новой станции. На платформе было много людей, они все
собирались куда-то ехать. Может, кто-нибудь сядет и в их
купе? Когда папа Гюро был болен, он однажды сказал:
-
Вообще-то, Гюро, всем людям на земле следовало бы
познакомиться друг с другом. Жаль только, что это тру дно
сделать.
-
Тогда бы им пришлось всё время ездить и говорить
друг другу:
•Здравствуй,
вот мы и познакомились!•
или
•Здравствуй, теперь мы с тобой знакомы!• -сказала Гюро.
-
Да, им пришлось бы ездить из страны в страну, и у
них больше ни на что не осталось бы времени. Но если ты
как следует познакомишься с самой собой, тебе б у дет легче
понять и другого человека. И получится, будто ты немножко
знакома
со
всеми
'
людьми.
Гюро считала, что уже неплохо познакомилась с самой
собой, и сейчас ей не терпелось, чтобы кто-нибудь сел рядом
с ними. Но пассажиры спешили мимо, пока наконец какая-то
важная дама в сопровождении молоденькой девушки и ма
ленького
-
мальчика
не
Здесь свободно?
остановилась
-
у
их
купе.
спросила она.
Да, пожалуйста,- ответила мама.- Сейчас я уберу
сумку.
Новые пассажиры уселись и замолчали. Взрослые смотре
ли в окно, но мальчик смотрел только на Гюро. Гюро тоже
смотрела
4
на
него,
они
глядели
друг
дРУI'У
прямо
в
глаза.
Вдруг мальчик скорчил рожу. Конечно, ему гораздо больше
хотелось бы попрыгать с Гюро, может быть, даже потолкать
её немножко, побегать наперегонки. Мало ли есть способов
познакомиться друг с другом! Это только взрослые торже
ственно
раскланиваются
и
говорят:
•Разрешите
предста
виться, моя фамилия такая-то ... •
Мальчик продолжал корчить рожи, и если тебе хочется
знать, как он выглядел, опусти уголки рта, будто собираешь
ся заплакать, сощурь глаза и сморщи всё лицо, чтобы оно
было похоже на печёное --">
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (14) »
Книги схожие с «Гюро» по жанру, серии, автору или названию:
Анне-Катрина Вестли - Щепкин и дело о ботинках Жанр: Детские приключения Год издания: 2016 Серия: Весёлая компания |
Анне-Катрина Вестли, Юхан Вестли (иллюстратор) - Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик Жанр: Детская проза Год издания: 1992 |
Анне-Катрина Вестли, Е. Н. Белоусова (иллюстратор) - Аврора и Сократ Жанр: Детская проза Серия: Аврора [А.-К. Вестли] |
Анне-Катрина Вестли, Е. Н. Белоусова (иллюстратор) - Аврора из корпуса «Ц» Жанр: Детская проза Серия: Аврора [А.-К. Вестли] |
Другие книги автора «Анне-Катрина Вестли»:
Анне-Катрина Вестли - Гюро Жанр: Детская проза Год издания: 1979 |
Анне-Катрина Вестли, Наталья Кучеренко (иллюстратор) - Папа, мама, бабушка, восемь детей и грузовик Жанр: Детская проза Год издания: 2008 |
Анне-Катрина Вестли, Вадим Георгиевич Челак (иллюстратор) - Щепкин и дело о ботинках Жанр: Сказки для детей Серия: Щепкин |
Анне-Катрина Вестли - Гюро Жанр: Для начальной школы 6+ Год издания: 1979 Серия: Гюро |