Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Волшебное слово

Варя Вылегжанина - Волшебное слово

Волшебное слово
Книга - Волшебное слово.  Варя Вылегжанина  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Волшебное слово
Варя Вылегжанина

Жанр:

Героическая фантастика, Приключения, Детская фантастика, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Волшебное слово"

Волшебство — какое чудесное слово… Оно дарит надежду, чувство полета души и радость открытий! Весь мир полон магии и чудес — только нужно найти их… Хотите, я поделюсь с Вами тайнами волшебства? Тогда скорее открывайте книгу, и необыкновенные приключения героев познакомят Вас с неповторимым и загадочным миром волшебства!
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: магия и волшебство,волшебные приключения,волшебные сказки


Читаем онлайн "Волшебное слово". Главная страница.

Варя Вылегжанина Волшебное слово

Наследник престола

Введение.

В одном небольшом королевстве на юго-востоке Лапундалии жил-был маленький мальчик по имени Ганс. Жизнь в том прогнившем от жадности, обмана и нищеты королевстве и так была несладкой, но для того мальчика она была куда более ужасной. Его мать была непроглядной пьяницей. Зарабатывая деньги блужданием по мужчинам, она пропивала все до последней копейки, а затем снова возвращалась в этот порочный круг. Это беременность была не то что неожиданной, но и вовсе не желанной. Родив мальчика, она сразу оставила его у порога детского дома и сбежала. Несчастная судьба бедного мальчика Ганса, однако, не человек ли властен своей судьбой? Возможно, кто-то сверху направляет его, но все действия, все мысли и чувства его собственные. Ведь, чтобы достичь свою цель, нужно трудиться и упорно идти вперёд, сладко веря в свою мечту и питая надежду к её исполнению. Приключения, сражения и слава ждёт нашего юного героя. Справится ли он со всеми испытаниями, ждущими его впереди? Достаточно ли у него уверенности в самого себя? Выполненная цель — вот единственная награда прирожденному бойцу. Сладкая песнь победы…

Глава 1


— Интересно, а куда летит эта маленькая птичка? — задумался Ганс, глядя в окно.

Маленький мальчик в оборванной одежде балансировал на табуретке. На его ногах были дырявые громоздкие сапоги в чёрной саже, в которых он на носочках пытался устоять на шатавшемся, деревянном, прогнившем от сырости помещения стуле. Как бы он не старался, у него все равно мало что из этого получалось, поэтому он просто висел на подоконнике, как будто подражая той самой птичке.

— Смотри, птичка, я прямо как ты, парю, — прошептал Ганс и вытянул руки вперёд, закрыв глаза от удовольствия.

— Ганс, прекрати валять дурака, — прокричала влетевшая в столовую воспитательница, — скоро к нам приедут богатые господа, а ты до сих пор посуду не помыл: вместо того, чтобы кланяться им в ноги и молить о сохранении и обеспечении детского дома, ты бездельничаешь, розог захотелось что ли?

Ганс быстро спрыгнул с табуретки и стыдливо посмотрел в пол.

— Простите, отнюдь нет, — начал Ганс, — мне просто стало любопытно, куда летит эта маленькая птичка, ведь она свободна как ветер, — замечтался мальчик, — вот бы и люди были свободны, а в мире восторжествовал бы закон, и все были бы равны перед ним…

— Эй, начитался умных слов, смотрю, и теперь блещешь ими, — усмехнулась воспитательница, — закон…а что это такое? И как это понять: все равны…

— Закон — это определенное правило, которое все должны соблюдать, чтобы в мире был порядок, — с энтузиазмом ответил Ганс.

— Так у нас и без закона твоего порядок, всё благодаря королю… — улыбнулась воспитательница.

— Этот порядок липовый, — возразил Ганс, — король манипулирует людьми как

марионетками, считая их рабами, будто сам выше смертных!

— Но это же действительно так, — с удивлением ответила воспитательница.

— Нет, отнюдь не так! — возразил Ганс, — все люди одинаково принадлежат к человеческой расе: раз король человек, значит, он такой же, как и мы, а все люди равны перед общим законом! Власть дана монарху, чтобы мудро распоряжаться богатствами государство на пользу горожан, а не для того, чтобы уповать собственную нескончаемую чашу низкосортных желаний!

— Ганс, что ты говоришь! — вскричала воспитательница пугливо оглянувшись.

— Простите, — постыдился мальчик, — я просто выразил своё мнение.

— Нет, ничего, — робко ответила воспитательница, — знаешь, на самом деле, я тебе верю: мне тоже кажется, что король несправедливый, что многие жители, не считая знати, живут в нищете, а все наши налоги уходят в карман богачей, а никак не на пользу государства, — прошептала воспитательница и наклонилась к мальчику, — возможно, ты положишь конец этой несправедливости, станешь новым королем, вернёшь былую славу нашему королевству, и оно будет процветать, как и должно при настоящем короле.

— Правда? Вы думаете, я смогу? — с восхищением спросил Ганс.

— Конечно сможешь, главное, поверь в себя, — ответила воспитательница и крепко обняла мальчика.

Глава 2


— Так, с посудой всё, — закончил Ганс, потянувшись к крану, но туже остановился и наклонился к нему. Насквозь проржавевший, местами с --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.