Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Оборванная нить


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1264, книга: Память монахини
автор: Виктория Гостроверхова

Недавно добралась до книги "Память монахини" Виктории Гостроверховой и осталась в полном восторге! Это не просто произведение, а история жизни. Погружаясь в повествование, чувствуешь себя рядом с героиней, переживаешь ее боль и радости. Особенно откликнулись главы о жизни монахини в монастыре. Это совсем другой мир, о котором мы мало что знаем. Виктория Гостроверхова мастерски изображает переплетение судеб и человеческих характеров. В книге есть яркие и сильные персонажи, за...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Борис Сергеевич Пармузин - Оборванная нить

Оборванная нить
Книга - Оборванная нить.  Борис Сергеевич Пармузин  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Оборванная нить
Борис Сергеевич Пармузин

Жанр:

Советская проза, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Издательство ЦК ЛКСМ Узбекистана «Ёш гвардия»

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Оборванная нить"

Остросюжетная повесть о том, как работники уголовного розыска в 20-е годы сорвали попытку врагов помешать производству шелка в Советском Узбекистане.


Читаем онлайн "Оборванная нить". Главная страница.

Борис Пармузин Оборванная нить Повесть

Книгаго: Оборванная нить. Иллюстрация № 1

Маргилан: тишина квартала ткачей

Книгаго: Оборванная нить. Иллюстрация № 2
Узорные шелка... Абровые, «облакоподобные». Поражали они своей красотой, изяществом многие века.

Восток восхищался хан-атласом, мастерством ткачей Бухары, Самарканда, Маргилана.

Узбекский шелк живет тысячелетия. И красота его не померкла...

За лето рассохлись деревянные калитки, потемнели, поржавели шляпки гвоздей и болтов. Только поблескивают, напоминая о жизни, дверные кольца.

И глинобитные дувалы[1] за время зноя как-то осели, съежились. Висят комочки глины на редких соломинках.

Не успел горячий ветер снести эти комочки, но много оставил следов на плоских крышах и рыхлых дувалах.

Начнутся дожди... Они-то принесут новые заботы. Хорошо бы сейчас, в теплый сентябрь, все поправить, приладить. Но не у всех есть время, деньги и силы.

Желтые листья прибились к берегу маленького хауза[2]. Наверное, еще никто не приходил к водоему, иначе обязательно чья-нибудь заботливая рука, пусть детская, очистила бы от сора.

Таких махаллей[3] предостаточно в древнем Маргилане. И жители каждой передают из поколения в поколение имена тех, кто вырыл хауз, провел арык, посадил у хауза деревья.

Есть родословная у каждого дома. Живут истории о мастерах и земледельцах. На каких только базарах не расхваливали продавцы свои гранаты и абрикосы, свою необыкновенную сочную редьку, добавляя при этом: маргиланские.

То ли земля была здесь особенная, то ли умели с ней обращаться... Каждый клочок возделывался с любовью.

От земли шло и другое богатство — шелк. С древних времен славится это поселение лучшими шелками.

И деды, и прадеды были мастерами. Учили они своему ремеслу детей, и внуков, и правнуков.

Уходили люди из жизни, оставляя краски, узоры, нехитрые станки. И все хранилось за крепкими дувалами, не такими рыхлыми, как сейчас.

Всякие беды приходили в дома кустарей. А сейчас одна на всех стучится в ворота.

Одна беда, непонятная, неторопливо точит старинное ремесло.

Кадыр Ахмедов пережил немало. Один в пустом доме остался. И было спасение — работа.

Прежде ходил он, расправив плечи, сейчас — стал горбиться. Как нашкодивший мальчишка, избегает он своих соседей и друзей.

На рассвете Кадыр осторожно, оглядываясь по сторонам, выходит из дома. Не как в те давние времена, когда его ожидала работа, когда он дышал резким запахом красок и видел рождение узоров на тонких нитях.

Руки Кадыра-ата, как и всех жителей тихого квартала абрбандчей[4], пропитаны красками. Люди не стыдятся этих пятен, прочно, на всю жизнь, впитавшихся в кожу. Краски из кожуры граната, косточек абрикоса, персика, из таинственных трав и на легких, нежных тканях и на коже — вечны.

Сейчас, пока еще не подняли пыль ранние прохожие и солнце не добралось до глинобитных седых дувалов, шел Кадыр-ата по старому переулку.

Тихо, осторожно ступал он по протоптанной тропинке, словно боялся потревожить покой махалли. Хотя — за дувалами уже давно проснулись. По звону посуды, дыму, запахам, голосам, резким и тревожным, можно догадаться, с каким настроением начинают люди свой день.

Шутки и смеха не слышно.

И Кадыр понимает: не до шуток сейчас. Он-то сам убегает подальше от дома, от махалли, от этих людей. Не дай бог, скрипнет чья-то калитка и выйдет навстречу человек.

Что ему нового скажешь? Сосед не задаст вопроса. Учтиво поздоровается, спросит о самочувствии. Случайно у кого-нибудь вырвется вопрос о делах.

А какие тут могут быть дела! Отведет Кадыр-ата глаза в сторону. Не может он врать людям. Никогда не врал.

А его выступления? Его агитация за артель? По домам ходил, уговаривал мастеров не прятаться за дувалами, не скрывать дедовские секреты красок.

Хорошее название дали артели: «Кизил Шарк» — «Красный Восток». Вначале дела шли удачно.

Он, Кадыр Ахмедов, председатель новой кустарной артели, получал драгоценное сырье — пряжу — в райпромсоюзе.

Сам Тахиров хвалил передовую артель «Кизил Шарк» и при каждой встрече повторял:

— В хорошие руки отдаем пряжу. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.