Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Повесть безвременных лет


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1728, книга: Кейн [Рассказы]
автор: Карл Эдвард Вагнер

"Кейн [Рассказы]" - это сборник мрачных и атмосферных рассказов фэнтези, созданных Карлом Вагнером, одним из величайших мастеров жанра. Вагнер увлекает читателей в мир мрачного и опасного фэнтези, где магия и древнее зло переплетаются, а герои сражаются за выживание в беспощадной вселенной. Главным героем сборника является Кейн - загадочный и могущественный колдун, который путешествует по земле, ища знания и сталкиваясь с многочисленными опасностями. Рассказы, в которых представлены...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Алина Сурменева - Повесть безвременных лет

Повесть безвременных лет
Книга - Повесть безвременных лет.  Алина Сурменева  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Повесть безвременных лет
Алина Сурменева

Жанр:

Современная проза, Приключения

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

SelfPub

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Повесть безвременных лет"

Хроники жизни студентов из Российской глубинки. Будущее маленького города не очень-то и светлое, потому ребятам приходится самим придумывать, как выкрутиться без денег, выжить без хлеба и заодно развлечься. Содержит нецензурную брань.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Самиздат,студенческая жизнь,провинциальный город,технология веселья,свободомыслие

Читаем онлайн "Повесть безвременных лет". [Страница - 93]

(обратно)

7

Единый государственный экзамен – в России служит одновременно выпускным экзаменом из школы и вступительным экзаменом в вузы.

(обратно)

8

Белорусский певец и автор песен.

(обратно)

9

Дженнис Джоплин – американская рок-певица 70-х годов прошлого века, известная своим скандальным поведением.

(обратно)

10

«Волхв» (англ. The Magus; в другом переводе «Маг») – роман английского писателя Джона Фаулза, впервые опубликованный в 1965 году в Англии.

(обратно)

11

разг. «административное правонарушение»

(обратно)

12

Guitar hero – музыкальная игра для игровой консоли PlayStation 2, задача которой – попадать в ноты, «проезжающие» по гитарному грифу.

(обратно)

13

новая версия уже существующего произведения искусства с видоизменением или добавлением в него собственных характеристик.

(обратно)

14

Имеется ввиду грудино-ключично-сосцевидная мышца (лат. musculus sternocleidomastoideus)

(обратно)

15

«На сенокосе» 1929 – Казимир Малевич.

(обратно)

16

Имеется ввиду лопапейса – исландский бесшовный свитер с характерным орнаментов в верхней части, связанный снизу вверх.

(обратно)

17

Сеть блинных.

(обратно)

18

сокр. «сюрреализм»

(обратно)

19

Университетская отметка о неявке на занятие.

(обратно)

20

Экстремальный спуск по воздуху с использованием стального каната со специальным блочным устройством из нержавеющей стали.

(обратно)

21

разг. «искать в поисковой системе Google».

(обратно)

22

Жизненный опыт.

(обратно)

23

Автомобиль японской компании «Nissan».

(обратно)

24

Аббревиатура, возникшая в английском языке для обозначения сексуальных меньшинств, таких как лесбиянки, геи и др.

(обратно)

25

Овуляшка (разг.) – это термин, который может характеризовать помешанность представительницы женского пола на желании родить малыша.

(обратно)

26

Сеть магазинов модной одежды.

(обратно)

27

Амбидекстри́я (от лат. ambi – «оба» и лат. dexter – «правый») – врождённое или выработанное в тренировке равное развитие функций обеих рук, без выделения ведущей руки, и способность человека выполнять двигательные действия правой и левой рукой с одинаковой скоростью и эффективностью.

(обратно)

28

 Государственная вертикально интегрированная компания «Российские Железные Дороги».

(обратно)

29

 Предменструальный синдром – сложный циклический симптомокомплекс, характеризующийся психоэмоциональными, вегетососудистыми и обменно-эндокринными нарушениями, которые негативно сказываются на привычном для женщины образе жизни.

(обратно)

30

Этот пункт призывает к отказу от любых любовных связей во время смены c участниками лагеря.

(обратно)

31

Сенсей (яп. 先生 – букв. «рожденный раньше») в Японии – вежливое обращение к учителю, врачу, писателю, начальнику, политику и другому значительному лицу.

(обратно)

32

Исторический криминальный сериал, основанный на реальных событиях, про преступную группировку, базирующуюся в Бирмингеме, Англия, в конце 1800-х и начале 1900-х годов.

(обратно)

33

Песня вокально-инструментального ансамбля «Песняры» – Косил Ясь конюшину (1971)

(обратно)

34

Компьютерная игра в жанре симулятора жизни.

(обратно)

35

Френдзона (от англ. friend zone «зона дружбы») – ситуация, в которой один человек влюблён в другого, но тот воспринимает влюблённого только как друга.

(обратно)

36

Французская романтическая комедия 2001 года режиссёра Жан-Пьера Жёне.

(обратно)

37

Бодров Сергей Сергеевич – советский и российский киноактёр, кинорежиссёр, сценарист и телеведущий. Кандидат искусствоведения. Исполнитель главных ролей в фильмах «Кавказский пленник», «Брат», «Стрингер», «Восток-Запад», «Брат 2».

(обратно)

38

разг. «носогубые складки» – анатомическое образование лица в виде двух продольных линий, соединяющих крылья носа и уголки губ.

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.