Жюль Верн - Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]
Название: | Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы] | |
Автор: | Жюль Верн | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | Неизвестный Жюль Верн #17 | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 1999 | |
ISBN: | 5-86218-153-9 (т. 17); 5-86218-022-2 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]"
«Золотой вулкан» (1899) — одно из последних сочинений Ж. Верна, появилось одновременно с первыми рассказами Дж. Лондона. Навеянное «золотой лихорадкой», охватившей в те времена Америку, оно должно было стать книгой-предостережением для Мишеля Верна, любимого сына романиста, талантливого молодого человека с непростым характером.
Остросюжетный роман «Маяк на Краю Света» (1897—1901) — о неудачной попытке разбойников, совершивших кровавые преступления, уйти от возмездия и покинуть остров Штатов, на реально существующем маяке которого и разворачиваются описываемые события.
Ранняя повесть Ж. Верна «Граф де Шантелен» переносит читателя во времена Великой французской революции и отражает политические взгляды автора, сочувствовавшего мятежу в Вандее.
Читаем онлайн "Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]". [Страница - 261]
(обратно)
294
Санкюлоты — распространенное название революционных народных масс во времена Французской буржуазной революции конца XVIII века. Буквально это прозвище означает: «человек, не носящий коротких штанов (фр. "кюлот")». Санкюлотами называли людей в длинных, до пят панталонах, в отличие от дворян и богатых буржуа, носивших короткие штаны и шелковые чулки.(обратно)
295
Мерлен де Дуэ Филипп Огюст (1754–1838) — французский юрист и политический деятель; после падения Наполеона эмигрировал.(обратно)
296
«Ca ira!» (фр. «Дело пойдет!») — начальные слова припева и название популярной революционной песни.(обратно)
297
Треугольник равенства — изображение равностороннего треугольника, вершины которого в революционной символике означали политическое, гражданское и социальное равенство.(обратно)
298
Шуаны — общее название участников контрреволюционных мятежей на западе Франции. Происхождение этого названия спорно. Одни исследователи считают, что оно связано с прозвищем одного из ведущих вождей повстанцев Жана Котро — Жан Шуан. По мнению других, прозвище возникло оттого, что повстанцы переговаривались между собою криками, подражающими уханью совы (фр. «шуэт»).(обратно)
299
Каррье Жан-Батист (1756–1794) — член Национального конвента. Отличился кровавыми репрессиями против врагов революции в Нанте, где руководил массовыми затоплениями дворян в трюмах барж. Казнен после термидорианского переворота.(обратно)
300
Лебон Жозеф (казнен в 1795 г.) — член Национального конвента, известный своей жестокостью к политическим противникам.(обратно)
301
Кутон Жорж (1756–1794) — член Национального конвента; вместе с Робеспьером и Сен-Жюстом составлял триумвират лидеров в Комитете общественного спасения. Известен жестоким подавлением Лионского восстания. Обезглавлен после термидорианского переворота.(обратно)
302
Инсургенты — ополченцы.(обратно)
303
Су — французская мелкая монета, сначала золотая, а потом серебряная и медная. В конце XVIII века составляла двадцатую часть ливра. Чеканилась до 1793 года.(обратно)
304
Тристан — Автор сопоставляет это название с французским словом «трист» (triste) — «грустный», «печальный».(обратно)
305
Лепрозорий — лечебное заведение для изоляции и лечения больных проказой.(обратно)
306
Трепасе — это французское слово переводится как «умерший», «усопший».(обратно)
307
Дантон Жорж Жак (1759–1794) — адвокат, талантливый оратор, выдающийся деятель Французской буржуазной революции, член Конвента и Комитета общественного спасения, с 10 августа 1792 года министр юстиции, фактический руководитель внешней политики Республики. Проявил огромную энергию и отвагу при организации обороны Франции от интервентов. Всю страну облетели его слова: «Чтобы победить врага, нужна смелость, смелость и еще раз смелость!» Раскол с экстремистскими членами правительства произошел у Дантона по вопросу отношения к террору. Дантон — в отличие от Робеспьера — считал террор только временным и совсем не обязательным средством управления. На этой почве Дантон сблизился с умеренными республиканцами, призывавшими к союзу жирондистов и якобинцев, союзу, объективно выражавшему интересы буржуазии. Был обвинен в измене делу Революции и казнен по приговору трибунала. Друзья хотели организовать побег Дантона, но тот гордо ответил: «Разве унесешь родину на подошвах своих сапог?» (обратно)308
Бийо-Варен Жан Никола (1756–1819) — член Конвента, --">Книги схожие с «Золотой вулкан. Маяк на Краю Света. Граф де Шантелен: [Романы]» по жанру, серии, автору или названию:
Жюль Верн - Драма в Лифляндии Жанр: Приключения Год издания: 1957 |
Жюль Верн - Жангада. Кораблекрушение «Джонатана» Жанр: Приключения Год издания: 1967 Серия: Библиотека приключений №2 |
Жюль Верн - Малыш Жанр: Путешествия и география Год издания: 1998 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Мишель Верн - Необыкновенные приключения экспедиции Барсака Жанр: Путешествия и география Год издания: 1994 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Другие книги из серии «Неизвестный Жюль Верн»:
Жюль Верн, Поль Верн - Из Роттердама в Копенгаген на борту паровой яхты «Сен-Мишель» Жанр: Путешествия и география Год издания: 2010 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн, Поль Верн - Сороковое восхождение французов на Монблан Жанр: Приключения Год издания: 2010 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Анатолий Григорьевич Москвин - Жюль Верн — историк географии Жанр: Критика Год издания: 1996 Серия: Неизвестный Жюль Верн |
Жюль Верн - Всеобщая история великих путешествий и великих путешественников. Часть II «Мореплаватели XVIII века» Жанр: Путешествия и география Год издания: 1997 Серия: Неизвестный Жюль Верн |