Библиотека knigago >> Приключения >> Приключения >> Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1726, книга: Первая Кровь
автор: Дэвид Моррелл

Чёрт побери, эта книга — настоящий выброс адреналина! "Первая кровь" Дэвида Моррелла — это захватывающий боевик, который держит в напряжении от первой до последней страницы. Джон Рэмбо — легендарный солдат, столкнувшийся с несправедливостью, когда его арестовывает шериф-самодур. Вот тут-то и начинается ад! Рэмбо убегает и развязывает войну в одном богом забытом городке. Боевые сцены описаны настолько реалистично, что мне казалось, будто я сам побывал в гуще событий. Рэмбо —...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Богомил Райнов - Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами

Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами
Книга - Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами.  Богомил Райнов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами
Богомил Райнов

Жанр:

Приключения

Изадано в серии:

Мир приключений (изд. Правда)

Издательство:

Правда

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами"

авторский сборник

Романы из цикла «Эмиль Боев».

Иллюстрация на обложке С. Соколова.

Содержание:

Богомил Райнов. Что может быть лучше плохой погоды (роман, перевод А. Собковича), стр. 3-238

Богомил Райнов. Тайфуны с ласковыми именами (роман, перевод А. Собковича), стр. 239-511

Примечание:

Редактор Н.А. Преснова.

В книге иллюстраций нет.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как:

Читаем онлайн "Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами". [Страница - 3]

манипуляцию и, едва полки заняли прежнее место, подает мне пакет. Вскрыв его, я обнаруживаю бельгийский паспорт. В паспорте наклеена моя фотография, под ней имя – Альбер Каре. Имя не мое, но это не столь важно. У меня никогда не было собственного имени. В пакете я нахожу еще несколько документов, уже менее значительных, принадлежащих тому же Альберу

Каре: водительское удостоверение, какую-то квитанцию и солидную сумму денег в итальянских и бельгийских знаках. Пока я наспех просматриваю все эти вещи, рассовываю их по карманам, господин Тоцци сообщает мне с равнодушным видом:

– Сейчас придет слуга и принесет вам чемодан. Можете сесть на пароходик и высадиться на площади Сан-Марко –

отсюда третья остановка. Вам лучше всего остановиться в отеле «Луна». Я закажу для вас номер по телефону. Надеюсь, это все.

Конечно, это далеко не все, но остальное уже зависит только от меня. Миссия господина Тоцци на этом заканчивается.

– Ну присядьте же… – спохватывается он.

Хозяин выходит, и за дверью слышится его разговор со слугой. Потом господин Тоцци возвращается с небольшим добротным чемоданом.

– Вот ваши вещи. Вам, пожалуй, пора.

Хозяин молча провожает меня до парадной двери. Перед тем как расстаться, он желает мне успехов, однако сказать нечто в смысле «до скорого свиданья» явно не решается. Я – тоже. У Тоцци слишком неприятный слуга.

Внешне отель «Луна», несмотря на его романтические очертания, не слишком привлекателен. Однако внешность порой бывает обманчива. За мрачным, источенным сыростью фасадом кроются изящные салоны с мозаикой и коврами, мраморные лестницы, светлые номера с голубыми обоями, дорогая мебель, ванные комнаты, отделанные голубой плиткой. Один из таких номеров с видом на соседние старинные дворцы предназначен для господина

Альбера Каре.

Быстро стащив с себя одежду, я встаю под душ, чтоб проверить, как действует на головную боль холодная вода.

Затем вынимаю из чемодана чистую рубашку, новый серый костюм и черные ботинки, одеваюсь, раскладываю по карманам документы, деньги и выскакиваю на улицу. Без двадцати три. Без пяти три я сажусь за столик кафе, на углу площади Сан-Марко, и заказываю кофе, хотя в данную минуту я все своим существом жажду не кофе, а сочного бифштекса со свежеподжаренным картофелем. Закурив, отпиваю глоток горячего кофе, второго глотка мне сделать не удается, потому что в Италии кофе подают один-единственный глоток. Внимательно осматриваю площадь и снова жду.

Другой на моем месте и при иных обстоятельствах, наверно, погрузился бы в изучение памятников архитектуры, которые, должно быть, и в самом деле весьма примечательны, раз они даже у меня рождают смутные ассоциации с давно знакомыми почтовыми открытками. Но сейчас к церквам, колокольням и дворцам я не испытываю ни малейшего любопытства. Все мое внимание сосредоточено на аркаде справа, где должен появиться человек в белой панаме, в темных очках и с висящим на плече «роллейфлексом».

Под аркадой почти темно. Площадь, вымощенная блестящими мраморными плитами, пустует под немилосердным солнцем. Жара не смущает лишь группу упрямых туристов. Они кормят булочками голубей, фотографируя при этом друг друга, чтобы увековечить свое близкое знакомство с птицами и Венецией. В кафе безлюдно, если не считать двух пожилых женщин в кружевных платьях, которые сидят, подобно мне, в тени аркады.

Ровно в три справа появляется человек в белой панаме.

Он неторопливо идет к кафе, рассеянно глядя на витрину, будто у него одна забота – убить время. Я узнаю его издали, не успев еще разглядеть висящий на плече «роллейфлекс».

Узнаю по характерной походке – он едва заметно приволакивает левую ногу – и по привычке держаться рукой за ремешок фотоаппарата.

Человек уже совсем рядом, и мне хочется воскликнуть:

«Любо!» Разумеется, я воздерживаюсь; только этого мне не хватает – поднять крик; однако именно сейчас так ясно доходит до моего сознания, сколько месяцев я прожил в полном одиночестве, даже не видя близкого человека.

Мужчина в панаме замечает меня издали, но проходит мимо, не обращая на меня никакого внимания, все так же неторопливо продолжает свой путь и исчезает под аркадой.

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Что может быть лучше плохой погоды. Тайфуны с ласковыми именами» по жанру, серии, автору или названию:

Саранча. Сергей Фёдорович Буданцев
- Саранча

Жанр: Приключения

Год издания: 1992

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Белый вождь. Томас Майн Рид
- Белый вождь

Жанр: Приключения

Год издания: 1988

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Похищенный. Катриона. Роберт Льюис Стивенсон
- Похищенный. Катриона

Жанр: Приключения

Год издания: 1986

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Другие книги из серии «Мир приключений (изд. Правда)»:

Путешествия Гулливера. Джонатан Свифт
- Путешествия Гулливера

Жанр: Приключения

Год издания: 1989

Серия: Мир приключений (изд. Правда)

Похищенный. Катриона. Роберт Льюис Стивенсон
- Похищенный. Катриона

Жанр: Приключения

Год издания: 1986

Серия: Мир приключений (изд. Правда)