Луи Анри Буссенар - Капитан Ртуть
Название: | Капитан Ртуть | |
Автор: | Луи Анри Буссенар | |
Жанр: | Приключения | |
Изадано в серии: | Собрание романов Луи Анри Буссенар #4 | |
Издательство: | Ладомир | |
Год издания: | 1996 | |
ISBN: | 5-86218-231-4 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Капитан Ртуть"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Капитан Ртуть". [Страница - 84]
(обратно)
131
Тюильри — дворец в Париже, служивший одной из резиденций французских королей.(обратно)
132
Сливки общества — наиболее богатые и видные представители государства; верхний слой господствующего класса.(обратно)
133
Эскорт — военный конвой, охрана, сопровождение.(обратно)
134
Арьергард — часть военных сил и средств, предназначенных для прикрытия войск, совершающих марш от фронта в тыл или на отдых.(обратно)
135
Мул — помесь осла и кобылы.(обратно)
136
Пеон — крестьянин, превратившийся в результате кабальной зависимости от помещика в долгового раба.(обратно)
137
Настоятельница — начальница, управляющая православного или католического женского монастыря.(обратно)
138
Святой Петр — один из учеников Иисуса Христа. Был распят. По церковным преданиям, святой Петр встречает души умерших у ворот рая.(обратно)
139
Буйабес — одно из любимых французами блюд, приготовленное из продуктов моря, но без рыбы.(обратно)
140
Паства — термин, традиционно применяемый в христианской церкви по отношению к рядовым верующим, мирянам, которые сравниваются с овцами, пасомыми пастырями (пастухами). В роли последних выступают священнослужители.(обратно)
141
Паяц — здесь: балаганный шут, скоморох, клоун (человек или кукла, управляемая человеком).(обратно)
142
Кляп — кусок дерева или тряпка, которыми затыкают рот пленника.(обратно)
143
Таверна — кабачок, трактир.(обратно)
144
Эпилепсия — хроническая болезнь головного мозга, характеризующаяся периодическими приступами судорог с потерей сознания.(обратно)
145
Реванш — отплата за поражение.(обратно)
146
Декарт Рене (1596–1650) — французский философ, математик, физик и физиолог, автор многих научных трудов.(обратно)
147
Мумия — труп человека или животного, не разложившийся, а высохший благодаря особенностям окружающей среды (воздуха, почвы) или обработанный специальными веществами (бальзамирование).(обратно)
148
Маниока — тропическое растение; из содержащих крахмал клубневидных корней маниока съедобного получают ценные пищевые продукты.(обратно)
149
Мате — парагвайский чай — вечнозеленое дерево семейства падубовых, а также высушенные листья этого дерева, применяемые в Южной Америке для приготовления напитка, сходного с чаем.(обратно)
150
Подиум — возвышение на эстраде, стадионе, в зале. В древнеримском цирке — возвышение с креслами для императора и других высокопоставленных лиц.(обратно)
151
Мистерия — вид средневекового религиозного представления; тайные религиозные обряды, к участию в которых допускались только посвященные.(обратно)
152
Кортес Эрнан (написание имени — Фердинанд, Фернандо, встречающееся в литературе, ныне считается неправильным; 1485–1547) — завоеватель Мексики в 1519–1521 годах, испанский мореплаватель.(обратно)
153
Геракл — мифический герой Древней Греции. Здесь, очевидно, имеется в виду так называемый одиннадцатый подвиг, когда Геракл спустился во мрак вечной ночи подземного царства, нашел путь к ужасному чудовищу — псу Керберу, убил его и в полной тьме вышел на верную дорогу.(обратно)
154
Нотр-Дам — собор Парижской Богоматери.(обратно)
155
Шпицрутены — длинные прутья, которыми наносили удары наказуемым, прогоняя их сквозь строй.(обратно)
156
Сан-Дени — улица в Париже.(обратно)
157
Театр Шателе — один из 63-х (в XIX в.) театров Парижа.(обратно)
158
Гранатовый цвет — цвет полудрагоценного камня граната (темно-красный).(обратно)
159
Галлюцинация — непроизвольно возникающее ложное восприятие (зрительное, слуховое, обонятельное, осязательное, вкусовое) несуществующих объектов, которые для больного носят характер реальных. (обратно)160
Провидение — Промысел Божий, деятельность Бога, определяющая --">Книги схожие с «Капитан Ртуть» по жанру, серии, автору или названию:
Ольга Владимировна Голотвина - Капитан «Морской ведьмы» Жанр: Приключения Серия: Путь героя |
Денис Георгиевич Кащеев - Капитан без прошлого Жанр: Космическая фантастика Серия: Капитан без прошлого |
Луи Анри Буссенар - Похитители бриллиантов Жанр: Путешествия и география Год издания: 1992 |
Другие книги из серии «Собрание романов Луи Анри Буссенар»:
Луи Анри Буссенар - Том-Укротитель Жанр: Исторические приключения Год издания: 1997 Серия: Собрание романов Луи Анри Буссенар |
Луи Анри Буссенар - Под барабанный бой Жанр: Исторические приключения Год издания: 1995 Серия: Собрание романов Луи Анри Буссенар |
Луи Анри Буссенар - Похождения Бамбоша Жанр: Приключения Год издания: 1996 Серия: Собрание романов Луи Анри Буссенар |
Луи Анри Буссенар - Капитан Ртуть Жанр: Приключения Год издания: 1996 Серия: Собрание романов Луи Анри Буссенар |