Библиотека knigago >> Приключения >> Морские приключения >> Дочь королевы сирен


В книге Встреча с Чужаками, или Чужаки вокруг нас, вы сможете почерпнуть знания которые давно искали, лучше понять смысл происходящего. Автор филигранно использовал свои знания, умения, чувства и мысли, которыми он с удовольствием делится с читателями. Книга действительно заслуживает внимания.

Триша Левенселлер - Дочь королевы сирен

litres Дочь королевы сирен
Книга - Дочь королевы сирен.  Триша Левенселлер  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Дочь королевы сирен
Триша Левенселлер

Жанр:

Морские приключения, Зарубежное фэнтези, Зарубежная приключенческая литература

Изадано в серии:

young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер, Тысяча островов #2

Издательство:

Эксмо

Год издания:

ISBN:

978-5-04-163412-4

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Дочь королевы сирен"

Миссия Алосы завершена. Теперь в ее руках все части карты и уже никто не помешает ей добраться до легендарного острова сокровищ. Пираты, еще недавно взявшие девушку в плен, теперь полностью в ее власти. С помощью магии, переданной Алосе от матери-сирены, она одним пением способна заставить мужчин делать все, что пожелает. Однако, похоже, ей не под силу состязаться с безжалостным королем пиратов, у которого есть своя тайная магия. Теперь, когда всем известно, что король пиратов – это зверь в человеческом обличии, команде предстоит перехитрить его, а Алосе отыскать тайное оружие отца прежде, чем он доберется до нее. Когда враг нанесет свой первый удар, сражения уже будет не избежать. Так начнется же правление дочери королевы сирен!


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: пираты,авантюрные мелодрамы,young adult,опасные приключения,отважные герои

Читаем онлайн "Дочь королевы сирен" (ознакомительный отрывок). [Страница - 5]

паруса выкрасила в королевский синий. На «Авали» три мачты: средняя – квадратная, а на двух других – латинские паруса. Без носового кубрика[1] и только с небольшим задним это судно идеально подходит всем тридцати трем членам моей команды.

Может, корабль и маленький, но в то же время самый быстрый из всех существующих.

– Они вернулись! – маленькая Рослин, дочь Валлова и корабельный дозорный, щебечет из вороньего гнезда. В свои шесть лет она самый молодой член моего экипажа. Валлов знал мать Рослин всего одну ночь. Девять месяцев спустя она умерла, рожая девочку. Валлов взял ответственность за своего ребенка, хотя понятия не имел, что с ней делать. В то время ему было шестнадцать. Моряк на рыбацкой лодке, он был вынужден бросить это дело, как только у него появилась дочь. Валлов не знал, как прокормить себя и ребенка, пока не встретил меня.

– Капитан на борту! – кричит Ниридия, когда я выхожу на палубу. Как первый помощник, она командовала кораблем в мое отсутствие.

Рослин уже спустилась. Она бросается ко мне, обхватывая руками мои ноги. Ее голова едва достает мне до талии.

– Тебя не было слишком долго, – говорит она. – В следующий раз возьми меня с собой.

– В этой поездке нужно было сражаться, Рослин. Кроме того, ты нужна была здесь, чтобы присматривать за кораблем.

– Но я же могу сражаться, капитан. Папа меня научил.

Она достает из своих слишком больших брюк маленький кинжал.

– Рослин, тебе всего шесть. Давай подождем еще лет десять, а там видно будет.

Она смотрит на меня, прищурившись, после чего бросается в атаку. Надо отдать ей должное, девочка быстра, но я без особых усилий уворачиваюсь от ее клинка. Не останавливаясь, она разворачивается и замахивается еще раз. Я отскакиваю назад и выбиваю кинжал из ее рук. Надувшись, Рослин скрещивает руки на груди.

– Так уж и быть, – говорю я, – попробуем еще раз через восемь лет. Довольна?

Она улыбается и бросается ко мне, чтобы еще раз обнять.

– Можно подумать, как будто меня и нет, – усмехается Валлов где-то позади меня.

Рослин, услышав голос отца, выпускает меня из объятий и бежит к нему.

– Я как раз спешила к тебе, папа.

Я осматриваю остальных на борту. Двенадцать человек оставалось охранять корабль. Почти все из них сейчас на палубе, кроме двух новобранцев.

– Возникали ли какие-нибудь проблемы? – спрашиваю я Ниридию.

– Было довольно скучно. А вы как провели время?

– Пришлось немного подвигаться, но ничего серьезного. К тому же мы вернулись не с пустыми руками. – Уцепившись за шнур, я вытаскиваю самодельное ожерелье, чтобы продемонстрировать всем карту. У меня уже есть копии первых двух частей. Я попрошу Мандси скопировать и эту, пока мы плывем обратно в крепость. Отец поведет нас на остров Канта, но я хочу быть наготове, если мы вдруг разделимся или его корабль попадет в беду. Было бы глупо иметь только один экземпляр таких ценных реликвий.

По левому борту Тенири, корабельный казначей, смотрит в сторону экипажа и спрашивает:

– Что-то еще? Что-нибудь золотое и блестящее?

Мандси и девочки поднимаются по сходням. Каждый сундук можно поднять только вчетвером. Дерос и Валлов уже доставили клетку с нашим пленником и все остальное на палубу корабля. Вордан лежит с кляпом во рту. Девушки слишком заняты добычей, чтобы обратить на него хоть какое-то внимание. Пока каждый не получит свою долю, никому, кроме Тенири, не разрешается прикасаться к золоту. Она самая старшая на корабле. Ей двадцать шесть, но, несмотря на то что она еще очень молода, в волосах Тенири есть седая прядь, которую она пытается спрятать в косе. Любой, кто осмелится упомянуть об этом, немедленно получит удар под дых.

Она поднимает крышки сундуков, под которыми прячется огромное количество золотых и серебряных монет, а также несколько драгоценных камней.

– Хорошо, – говорю я. – Раз уж мы все рассмотрели, давайте уберем добычу в безопасное место и отправимся в путь.

– А что насчет него? – спрашивает Валлов. Он пинает клетку, и Вордан морщит нос, не утруждая себя попытками закричать сквозь кляп.

– Я бы попросила тебя спустить его в бриг, но сегодня вечером планировала пополнить свои способности. Лучше отнеси его в лазарет и не открывай клетку.

– Капитан, – обращается ко мне Ниридия, – лазарет уже занят другим заключенным.

Я об этом помню. Его я никогда не забуду.

– Того заключенного переведут, – решаю я.

– Куда?

– Я сама об этом позабочусь. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Дочь королевы сирен» по жанру, серии, автору или названию:

Дочь пирата. Роберт Джирарди
- Дочь пирата

Жанр: Морские приключения

Год издания: 2005

Серия: The Bestseller

Дочь Монтесумы. Генри Райдер Хаггард
- Дочь Монтесумы

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1992

Серия: Морская библиотека

Клинок тайн. Триша Левенселлер
- Клинок тайн

Жанр: Героическое фэнтези

Год издания: 2021

Серия: young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер

Другие книги из серии «young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер»:

Клинок тайн. Триша Левенселлер
- Клинок тайн

Жанр: Героическое фэнтези

Год издания: 2021

Серия: young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер

Дочь королевы сирен. Триша Левенселлер
- Дочь королевы сирен

Жанр: Морские приключения

Год издания: 2022

Серия: young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер

Дочь короля пиратов. Триша Левенселлер
- Дочь короля пиратов

Жанр: Морские приключения

Год издания: 2022

Серия: young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер

Повелительница стали. Триша Левенселлер
- Повелительница стали

Жанр: Зарубежное фэнтези

Год издания: 2023

Серия: young adult. Бестселлеры Триши Левенселлер