Джеймс Уиллард Шульц - В Скалистых горах
Название: | В Скалистых горах | |
Автор: | Джеймс Уиллард Шульц | |
Жанр: | Приключения про индейцев | |
Изадано в серии: | Библиотека приключений и научной фантастики | |
Издательство: | Детгиз | |
Год издания: | 1940 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "В Скалистых горах"
Библиотека приключений и научной фантастики, 1940 год
Читаем онлайн "В Скалистых горах". Главная страница.
- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (40) »
В Скалистых горах
1. ПО МИССУРИ
У отца моего была маленькая лавка огнестрельного оружия в Сан-Луи. Вывеска над ней гласила:
ДЭВИД ФОКС и К€
Оптовая и розничная торговля
ОРУЖИЕМ И АМУНИЦИЕЙ
Прекрасные винтовки и охотничьи ружья
ПРИНИМАЮТСЯ ЗАКАЗЫ
Компаньоном отца был мой дядя Уэсли Фокс, который, в сущности, никакого участия в деле не принимал. С тех пор как я себя помню, он был агентом Американской меховой компании в верховьях реки Миссури.
Каждые два-три года он приезжал к нам в гости, и приезд его являлся событием в нашей тихой жизни. Не успевал он войти в дом, как моя мать уже начинала печь хлеб, печенье, пудинги, пироги. Но дядя был человек неприхотливый и хвалил завтрак, состоявший только из кофе и хлеба с маслом. В тех краях, где он жил, хлеб ему случалось есть раз в год — на рождество. Пароходы, которые поднимались к верховьям реки дальше форта Юнион, были нагружены товарами Меховой компании, предназначавшимися для меновой торговли с индейцами, и на них не оставалось места для муки, считавшейся предметом роскоши.
Когда приезжал к нам дядя Уэсли, мать освобождала меня от уроков и позволяла не заглядывать в учебники. Я бродил с дядей по городу. В те дни Сан-Луи был небольшим городком. Больше всего любил я ходить с дядей к реке и смотреть, как подходят к пристани суда трапперов и торговцев, нагруженные шкурками бобров и других пушных зверей. Почти все трапперы были одеты в кожаные куртки, мокасины и самодельные меховые шапки. Все они носили длинные волосы, бакены и усы, казалось, подстриженные не ножницами, а ножом мясника.
Приезжая с Дальнего Запада, дядя Уэсли привозил мне подарки: лук в красивом чехле, колчан со стрелами или боевую дубинку. Это было оружие индейцев; с ним они охотились на бизонов или бросались в бой. А однажды дядя привез мне скальп индейца из племени сиуксов; волосы были заплетены в косу длиной около полуметра. Когда я спросил его, где он достал этот скальп, дядя усмехнулся и ответил:
— Я его нашел около форта Юнион.
Я видел, как мать укоризненно покачала головой, словно просила его не отвечать на мои вопросы. Тогда я заподозрил, что он сам снял этот скальп. Как узнал я впоследствии, догадка моя была правильна.
Как-то вечером я подслушал разговор родителей с дядей обо мне. Меня отослали спать, но дверь в мою комнату была открыта, я не мог заснуть и поневоле все слышал. Мать упрекала дядю Уэсли.
— Зачем ты привозишь ему подарки, которые только разжигают в нем интерес к трапперам и индейцам? — говорила она. — Нам и без того нелегко засадить его за книжку и приучить к занятиям.
Потом раздался мягкий, тихий голос моего отца:
— Тебе известно, Уэсли, что мы хотим отправить его в Принстон. Там он получит образование и сделается проповедником, как его дед. Помоги нам, Уэсли. Покажи ему темные стороны жизни в прериях, расскажи, какие опасности и лишения угрожают трапперам.
В нашей маленькой столовой висел портрет моего деда Фокса. Он носил парик, долгополый сюртук, очень высокий воротничок, черные чулки и башмаки с огромными пряжками. Я ни малейшего желания не имел быть проповедником и походить на деда.
Размышляя об этом, я заснул и не слышал конца разговора.
В ту весну дядя Уэсли прожил с нами только пять-шесть дней. Приехал он на месяц, но как-то утром к нам явился Пьер Шуто, руководитель Меховой компании, и долго беседовал с дядей. На следующий день дядя уехал в форт Юнион, где он должен был занять место одного агента, недавно умершего.
Я вернулся к своим учебникам. Родители следили за моими занятиями строже, чем раньше, и только по воскресеньям меня отпускали часа на два поиграть с товарищами. В те годы мало было мальчиков-американцев в нашем городе. Почти все мои приятели предками имели французов и по-английски говорили очень плохо. Я научился говорить на их языке, и впоследствии это мне пригодилось.
Постараюсь рассказать в нескольких словах о том, что случилось в следующем году. С тех пор прошло много времени, но и теперь, на старости лет, мне тяжело об этом вспомнить. Зимой, в феврале, мой отец заболел оспой и умер. От него заразились моя мать и я. Мать также умерла.
О смерти ее я узнал спустя много дней после --">- 1
- 2
- 3
- . . .
- последняя (40) »
Книги схожие с «В Скалистых горах» по жанру, серии, автору или названию:
Томас Майн Рид - Отважная охотница Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1960 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Джеймс Уиллард Шульц - Ошибка Одинокого Бизона (Сборник) Жанр: Приключения про индейцев Год издания: 1990 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Джеймс Фенимор Купер - Следопыт или На берегах Онтарио Жанр: Историческая проза Год издания: 1978 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Другие книги из серии «Библиотека приключений и научной фантастики»:
Аркадий Александрович Вайнер, Георгий Александрович Вайнер - Карский рейд Жанр: Исторические приключения Год издания: 1983 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Джеймс Фенимор Купер - Лоцман Жанр: Морские приключения Год издания: 1959 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Владимир Николаевич Балязин - За светом идущий Жанр: Исторические приключения Год издания: 1981 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |
Джек Линдсей - Беглецы. Востание на золотых приисках. Жанр: Исторические приключения Год издания: 1956 Серия: Библиотека приключений и научной фантастики |