Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Месть Орла


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1650, книга: Хаос, Ангелы и другие передряги
автор: Светлана Фокси

Фэнтези «Хаос, Ангелы и другие передряги» — это увлекательное и динамичное фэнтези-приключение, которое разворачивается в мире, где боги и демоны живут бок о бок. Главная героиня, Элис, — обычная девушка с необычным даром: она может видеть и общаться с потусторонними существами. Когда Элис оказывается вовлеченной в древний конфликт между ангелами и демонами, ей приходится научиться быстро ориентироваться в опасном и хаотичном мире. На ее пути встречаются могущественные союзники и хитрые...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Как спасти жизнь. Эмма Скотт
- Как спасти жизнь

Жанр: Остросюжетные любовные романы

Год издания: 2021

Серия: freedom. Романтическая проза Эммы Скотт

Энтони Ричес - Месть Орла

Месть Орла
Книга - Месть Орла.  Энтони Ричес  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Месть Орла
Энтони Ричес

Жанр:

Исторические приключения

Изадано в серии:

Империя [Энтони Ричес] #6

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Месть Орла"

Тунгрийские вспомогательные когорты возвращаются к Стене Адриана после успешной кампании в Дакии, но находят Британию погруженной в хаос. Легионы перегружены работой, изо всех сил пытаясь укомплектовать форты северной границы перед лицом растущего сопротивления варваров.

Тунгрийцы - единственные солдаты, которых можно отправить в северные пустоши вдаль, за заброшенную стену, построенную Антонином, где, по слухам, варвары держат утраченный символ имперской власти - Орла Шестого Легиона Виктории. Спрятанный в крепости на вершине высокой горы, защищенной непроходимым болотом Орел Шестого Легиона должен быть возвращен на место, если легион хочет, чтобы его не расформировали.

Марк и его люди должны проникнуть в самое сердце вражеских сил, пробравшись через смертельно опасную пустыню, патрулируемую злобными охотницами, прежде чем прорваться через стены практически неприступной крепости, для того, чтобы забрать почитаемый штандарт. В случае успеха их возвращение будет вдвойне опасным, поскольку за ними по пятам следуют воины варварского племени.

1.0 — создание файла

Читаем онлайн "Месть Орла". [Страница - 4]

кормить тебя из жалости, уверяю тебя. В наших краях твое имя не очень-то приветствуется. Возможно, лучшее, что я могу сделать, это предложить тебе быструю смерть, а не медленное умирания от голода или даже от зубов волков, когда ты слишком ослабнешь до того, что не сможешь сопротивляться? Выбор за тобой, Кальг. Не торопись, подумай и сделай выбор…


Сельгов посмотрел на него с приторно-нежной улыбкой, и Нарадок подозрительно сузил глаза.



- Столкнувшись с выбором медленной или быстрой смерти, можно найти и третий вариант, согласен ли ты? -  Кальг поднял руку, чтобы отстранить любой ответ, продолжая улыбаться внезапной растерянности короля. - Зная, что я, вероятно, столкнусь с такой враждебной реакцией на свою просьбу, я тоже принял меры предосторожности и тщательно подготовил почву для своего визита в течение нескольких месяцев ведя кропотливые переговоры с людьми, от власти которых ты зависишь.  Ты был бы разочарован той легкостью, с которой мои слуги приходили и уходили с моими посланиями к придворным, сидящим позади тебя, Нарадок, и еще больше огорчался бы их готовности, с которой они согласились с моими предложениями относительно того, как управление вениконами сделать более выгодным .



Король вскочил на ноги, тыкая дрожащим пальцем в стоящую перед ним на коленях фигуру.



- Отрубить ему голову! -  Он шагнул вперед, сжимая руку в кулак. - Я прибью тебя за уши к балкам крыши, ты, гниющее, порождение блудливой шлюхи! Я брошу твои кишки своим собакам, чтобы они с ними поиграли!  Больной  ублю…



Он запнулся на полуслове и вздрогнул, почувствовав внезапный неприятный укол холодного клинка вошедшего ему в затылок.  Кальг приподнял бровь и склонил голову набок, намеренно карикатурно изобразив позу короля в которой он стоял.



- Как это часто бывает, самый ужасный момент в твоей жизни может наступить тогда, когда ты меньше всего этого ожидаешь, а, Нарадок? Я испытал это находясь рядом с твоим братом, когда понял, что римский лагерь, который мы штурмовали, был не чем иным, как приманкой, чтобы заманить нас в ловушку, приманка, которую твой уважаемый брат не мог вовремя распознать. Хотя я предупреждал его об этом! Он был упрямым  глупцом, Нарадок, и, если бы он был более умнее, он все еще носил бы эту корону, а ты сидел бы позади него в кресле, которое больше подходит для твоих ограниченных способностей. Вместо этого ты теперь испытываешь болезненные ощущения в кишечнике, и острие меча в спине, за которой должны были бы стоять верные сородичи, если бы у тебя хватило ума вовремя удержать их там. Я бы назвал тебя королем Нарадоком, если бы для нас обоих не было очевидно, что ты больше не король, а нечто вроде дерьма, которое пытается вывалиться из твоей задницы.



Нарадок беспомощно смотрел в глаза Кальгу,  при тошнотворных спазмах живота, осознавая, что искалеченный сельгов качает головой, и в его взгляде скорее сквозила жалость, чем презрение.



- Оглянись вокруг, твое величество, и посмотри, что осталось от твоего королевства.


Нарадок повернул голову и искоса взглянул на своих сородичей, но их ответные взгляды по большей части оставались невыразительными. Его брат выглядел смущенным, но у его дяди, двоюродного брата и племянника были лица, которые с таким же успехом можно было бы назвать каменными. Человек, стоявший за ним, опустив плечи, и чей меч вонзился ему в затылок, был охотником Шрамом,  который дал клятву верности его дяди Брему еще в то время, когда тот вынес его с поля битвы, а затем вылечил.  Он стоял сзади, уставившись на него. без какого-либо выражения, способного сдвинуть маску из рубцовой ткани, криво прижившейся на его лице. Король Нарадок попытался заговорить, но вместо слов он выдал не более чем нелепое кваканье.


- Ублюдки…


Кальг засмеялся над его горечью.


- Они просто трезво мыслят, Нарадок. Твой младший брат получает корону, это достаточно очевидно.  Брат твоей матери, Брем, получает твою жену, к которой, по его словам, он давно питает страсть, которую он обязан сдерживать по отношению к своей королеве, но которая вряд ли подходит мужчине, Он сказал мне, что планирует достаточно быстро раздвинуть ей ноги в твоей постели, так что ее статус вряд ли теперь будет иметь значение. Его сын, твой двоюродный брат, получит твою старшую дочь, и я уверен, что ты первый признаешь, что она достигла возраста, когда можно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Месть Орла» по жанру, серии, автору или названию:

Мексиканская месть. Густав Эмар
- Мексиканская месть

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1995

Серия: Эмар, Густав. Собрание сочинений в 25 томах

Пророчество орла. Саймон Скэрроу
- Пророчество орла

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2012

Серия: Исторический роман

Месть Богов. Сергей Анатольевич Шаповалов
- Месть Богов

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2021

Серия: Под знамением Бога Грозы

Другие книги автора «Энтони Ричес»:

Раны чести. Энтони Ричес
- Раны чести

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2013

Серия: Исторический роман

Твердыня тысячи копий. Энтони Ричес
- Твердыня тысячи копий

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2015

Серия: Исторический роман

Ножи Императора. Энтони Ричес
- Ножи Императора

Жанр: Киберпанк

Год издания: 2014

Серия: Империя