Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль.


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1388, книга: Музыка слов
автор: Анастасия Романовна Чавкина

"Музыка слов" - это сборник стихов, который тронул глубину моей души. Это не просто слова на бумаге, а откровения автора, ее путешествие самопознания и духовного роста. С первых строк я почувствовала связь с Анастасией Чавкиной. Ее стихи - словно зеркало, отражающее мои собственные мысли и эмоции. Они говорят о любви, потере, одиночестве и поиске смысла. Стихи Анастасии глубоко личные, но в то же время универсальные. Она пишет о жизненных переживаниях, с которыми может столкнуться...

Анна Иосифовна Кальма - Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль.

Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль.
Книга - Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль..  Анна Иосифовна Кальма  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль.
Анна Иосифовна Кальма

Жанр:

Исторические приключения, Детские приключения, Для среднего школьного возраста (Подростковая литература) 12+, Советская детская литература

Изадано в серии:

Библиотека приключений и научной фантастики

Издательство:

Детская литература

Год издания:

ISBN:

в издании отсутствует

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль."

В книгу вошли ранее издававшиеся романы: «Книжная лавка близ площади Этуаль» — об участии советских людей в движении французского Сопротивления и «Сироты квартала Бельвилль» — о парижских детях-сиротах, воспитываемых французскими коммунистами.
Рисунки Т. Горб и В. Гальдцева. 



Читаем онлайн "Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль.". [Страница - 3]

пороховница, та самая, про которую Гоголь писал: «Есть еще порох в пороховницах». А как Остап умел слушать!

Бывало, заберешься к полудню, после уроков первой смены, в музей. Ни души, если под душами разуметь посетителей. Дремлет на стуле у дверей древний сторож, и только мухи носятся в горячем солнечном столбе. Вот тогда-то можно подобраться к Остапу, потрогать его, ощутить пальцами грубую шерсть солдатского мундира, вдохнуть запах нагретой солнцем материи. И почему-то этот запах, и тишина, и ощущение одиночества, иногда вовсе не мучительного, а, наоборот, счастливого, располагали к откровенности. Выложить шепотом Остапу все маленькие и большие радости или обиды, о чем-то спросить. Да-да, можно было и спрашивать, и, даю слово, Остап отвечал. Конечно, по-своему, по-остаповски: смотрел одобрительно коричневым стеклянным глазом, или, наоборот, осуждающе и холодно, или с явной насмешкой. Скажете, фантазия?

Ну, если не верите, попробуйте сами заглянуть в эти честные, совсем живые глаза. Спросите о чем-нибудь «восковую персону». Но помните: спрашивать надо не о пустяках каких-нибудь и только по-серьезному. Остап слушает лишь тех, кто верит в него. Им он и отвечает.


Саша


Мать убило у него на глазах бомбой на дороге под Харьковом.

Отца своего не помнит. Фамилию не помнит. Где жили до войны, не помнит. Помнит только хату и что в хате было тепло, а на дворе страх как холодно. Еще помнит в хате печь и на лежанке — рядно. Когда мамку убило, его взяли за руку и повели за собой какие-то женщины, но и они потом куда-то пропали. Самолеты всё летали, шумели, стреляли по людям, а он все шел. От страха и голода у него отшибло и память и речь, а потом, как поел да отогрелся, оклемался немножко. И совсем оказался смышленый, шустрый такой парнишечка. Даже не по своим десяти годам.


Жан-Пьер Келлер


До чего же здоровенный детина этот приказчик из деревенской лавки под Парижем! Его все знают в Виль-дю-Буа, все водопроводчики, садовники, шоферы — клиенты Келлера. В его лавке можно купить все на свете — от опрыскивателя до швейной иголки. Сам Жан-Пьер — уроженец Эльзаса и говорит по-немецки, как настоящий немец. И пузатый он, как немец-пивохлёб. Но если всмотреться хорошенько в его толстое лицо с умными ироническими глазами, понимаешь, что Келлер не так прост, как это кажется с первого взгляда. И, может, у него есть основания ненавидеть немцев — он их достаточно насмотрелся, насмотрелся на их повадки еще в детстве. И то, что Жан-Пьер чуть ли не с самого начала помогал Сопротивлению, тоже закономерно. И дети у него — дочка Арлет и сын Андре — тоже очень стоящие ребята, а про жену, Фабьен, и говорить нечего, она всегда и во всем помогает своему Жан-Пьеру.


Гюстав Азайс


«С этим парнем нужно быть поосмотрительнее. Я в нем не совсем уверен», — осторожно выбирая слова, говорит Гюстав.

Ну, а уж если Гюстав так говорит, можете быть уверены: парень наверняка проштрафится. Ох уж этот безошибочный нюх Гюстава! Ох уж эти его всевидящие глаза! И откуда такая проницательность, такое совершенное знание людей у молодого, франтоватого на вид человека, бывшего газетчика, потом рабочего на «Ситроене», а теперь руководителя парижских подпольщиков?! Нет, не зря выбрали люди Гюстава своим командиром: видно, в его натуре заложено понимание людей, обстановки, чутье правды. Где он живет, где спит, где и как питается, никто не знает. Многие считают Гюстава просто каким-то абстрактным понятием. А вот сестрам Лавинь он кажется совершенно конкретным. Гюстав часто забегает в книжную лавку близ площади Этуаль[2]. Сыщики и полицейские, у которых есть фотографии Гюстава и приказ изловить во что бы то ни стало вождя подпольщиков, наверно, не узнали бы Гюстава в тот момент, когда он разговаривает с Жермен. Коричневые глаза Гюстава блестят и расширяются, лицо неузнаваемо хорошеет, белеют молодые ровные зубы, и Жермен кажется, что лучше этого лица и улыбки она ничего в жизни не видела.

Гюстав ни разу не поцеловал даже руки Жермен. Да это и неважно. Про себя Жермен знает что-то, знает твердо, и это что-то делает ее счастливой, отважной, в ней все время, несмотря на войну, на голод, на топот немецких сапог на улицах, поет радостная птица. Только молчи, об этом ни слова никому! Я поручаю тебе хранить эту тайну, читатель.


ЧАСТЬ ПЕРВАЯ


Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Книжная лавка близ площади Этуаль. Сироты квартала Бельвилль.» по жанру, серии, автору или названию:

Пламя гнева. Эмма Иосифовна Выгодская
- Пламя гнева

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1956

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Одинокий всадник. Курмангазы Караманулы
- Одинокий всадник

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1990

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Сорок пять. Александр Дюма
- Сорок пять

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1982

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Конец осиного гнезда. Георгий Михайлович Брянцев
- Конец осиного гнезда

Жанр: Военная проза

Год издания: 1952

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Другие книги из серии «Библиотека приключений и научной фантастики»:

Белое снадобье. Зиновий Юрьевич Юрьев
- Белое снадобье

Жанр: Научная Фантастика

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Пассажир «Полярной лилии» (cборник). Жорж Сименон
- Пассажир «Полярной лилии» (cборник)

Жанр: Классический детектив

Год издания: 1985

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Зеленые листы из Красной книги. Вячеслав Иванович Пальман
- Зеленые листы из Красной книги

Жанр: Советская проза

Год издания: 1982

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики

Всадник без головы. Томас Майн Рид
- Всадник без головы

Жанр: Вестерн

Год издания: 1948

Серия: Библиотека приключений и научной фантастики