Роберт Льюис Стивенсон - Похищенный. Катриона.
Название: | Похищенный. Катриона. | |
Автор: | Роберт Льюис Стивенсон | |
Жанр: | Исторические приключения, Авторские сборники, собрания сочинений | |
Изадано в серии: | Библиотека приключений №2 #4 | |
Издательство: | Детская литература | |
Год издания: | 1966 | |
ISBN: | в издании отсутствует | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Похищенный. Катриона."
Оформление Ю. Киселева.
Рисунки Т. Шишмаревой.
Читаем онлайн "Похищенный. Катриона.". [Страница - 210]
— Это и есть мое дело, сэр, — сказал Джемс.
— Отлично, отлично! — продолжал Алан. Затем с тем же детским интересом он спросил: — Так оно ничего не имеет общего с «Морским конем»?
— С чем? — сказал Джемс.
— Или с тем малым, которого я только что бросил на землю за этой мельницей? — продолжал Алан. — Ну, любезный, довольно вам лгать! У меня в кармане письмо Паллизера. Кончено, Джемс Мор! Вам никогда больше нельзя будет показываться в обществе порядочных людей!
Джемса это застало врасплох. Он стоял с минуту бледный, неподвижный; затем вдруг в нем запылал страшный гнев.
— Вы смеете говорить это мне, пащенок? — зарычал он.
— Грязное животное! — воскликнул Алан и закатил ему звонкую пощечину.
В следующий миг они оба уже скрестили свои шпаги.
При первом звуке обнаженной стали я инстинктивно отскочил. Следующее, что я увидел, был удар, который Джемс отпарировал так близко, что я испугался за его жизнь. В уме моем промелькнуло, что он отец Катрионы и некоторым образом мой, и я подбежал, стараясь разнять их.
— Отойди, Дэви! Что ты, с ума сошел? Да отойди же, черт возьми!
Я дважды сбивал их шпаги. Пошатнувшись, я ударился об стену, но вскоре опять был между ними. Они не обращали на меня внимания, нападая друг на друга как бешеные. Я не могу понять, как я не был ранен сам и не ранил одного из этих двух Родомонтов[37]. Все кружилось вокруг меня точно во сне. Вдруг посреди драки я услышал громкий крик на лестнице, и Катриона одним прыжком очутилась перед отцом. В ту же минуту острие моей шпаги воткнулось во что-то мягкое. Когда я вытащил шпагу, на ней была кровь, так же как и на платке девушки. Я остановился в отчаянии.
— Вы хотите его убить у меня на глазах? Ведь я все-таки его дочь! — воскликнула она.
— Я покончил с ним счеты, милая моя, — сказал Алан и сел на стол, скрестив руки и держа в руке обнаженную шпагу.
Она некоторое время стояла задыхаясь, с широко открытыми глазами, затем быстро обернулась к отцу и взглянула ему в лицо.
— Вон! — закричала она. — Я не могу видеть вашего позора: оставьте меня с честными людьми. Я дочь Альпина! Вой отсюда, позор Альпина!
Она произнесла это с таким жаром, что я пришел в себя после ужаса, в который меня повергла моя окровавленная шпага. Оба они стояли друг против друга: она с красным пятном на косынке, он же бледный как полотно. Я хорошо знал его и понимал, что слова ее должны были поразить его в самое сердце. Однако он принял вызывающий вид.
— Что же, — сказал он, вкладывая шпагу в ножны, хотя все еще не спуская глаз с Алана, — если спор окончен, то я только возьму свой чемодан…
— Никто не увезет отсюда чемодана, кроме меня, — сказал Алан.
— Сэр! — воскликнул Джемс.
— Джемс Мор, — сказал Алан, — эта леди, ваша дочь, выходит замуж за моего друга Дэви, и потому я позволяю вам убраться живым. Но послушайтесь моего совета: не попадайтесь мне на глаза и не сердите меня. Что бы вы ни думали, но есть границы и моему терпению.
— Черт возьми, сэр, но там мои деньги! — воскликнул Джемс.
— Мне очень жаль, сэр, — отвечал Алан с забавной гримасой, — но, видите ли, теперь они принадлежат мне. — Затем прибавил серьезно: — Слышите, Джемс Мор, уходите из этого дома!
Джемс, казалось, с минуту соображал: но, вероятно, он не захотел более испытывать на себе шпагу Алана, потому что вдруг сиял шляпу и с видом осужденного, поочередно попрощавшись с каждым из нас, ушел.
В то же время я почувствовал, что как будто чары рушились.
— Катриона, — воскликнул я, — это я, это моя шпага! Очень сильно вы ранены?
— Я знаю, Дэви, и еще больше люблю вас. Вы сделали это, защищая моего отца, этого дурного человека. Посмотрите, — сказала она, показывая мне царапину, из которой текла кровь, — смотрите, вы сделали из меня мужчину! У меня рана, как у старого солдата.
Я обнимал ее, целовал ее рану, радуясь тому, что она легкая, и восхищаясь храбростью Катрионы.
— А меня разве не поцелуют, меня, никогда не упускавшего такого случая? — спросил Алан и, отстранив меня, взял Катриону за плечи. — Милая моя, — сказал он, — вы настоящая дочь Альпина. Он, по слухам, был прекрасный человек и может --">Книги схожие с «Похищенный. Катриона.» по жанру, серии, автору или названию:
Роберт Льюис Стивенсон - Остров сокровищ Жанр: Исторические приключения Год издания: 1992 Серия: Библиотека приключений |
Роберт Льюис Стивенсон - Повесть о доме с зелеными ставнями Жанр: Классический детектив Год издания: 2012 Серия: Зарубежная классика |
Роберт Льюис Стивенсон - Черная стрела Жанр: Исторические приключения Год издания: 1957 |
Рафаэль Сабатини, Роберт Льюис Стивенсон - Одиссея капитана Блада. Остров сокровищ Жанр: Исторические приключения Год издания: 1987 Серия: Антология приключений |
Другие книги из серии «Библиотека приключений №2»:
Артур Игнатиус Конан Дойль - Красным по белому Жанр: Классический детектив Год издания: 1968 Серия: Библиотека приключений №2 |
Жорж Жозеф Кристиан Сименон - Первое дело Мегрэ. Романы, повести и рассказы Жанр: Классический детектив Год издания: 1968 Серия: Библиотека приключений №2 |
Георгий Павлович Тушкан - Джура Жанр: Исторические приключения Год издания: 1966 Серия: Библиотека приключений №2 |
Леонид Дмитриевич Платов - Секретный фарватер Жанр: Советская проза Год издания: 1967 Серия: Библиотека приключений №2 |