Виктор Фламмер - Цветок с тремя листьями
СИНазвание: | Цветок с тремя листьями | |
Автор: | Виктор Фламмер | |
Жанр: | Исторические приключения, Самиздат, сетевая литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | 2017 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Цветок с тремя листьями"
Япония, 1595 год. Война с Кореей, начатая кампаку Тоётоми Хидэёси (регентом Императора и реальным правителем страны), закончилась провалом, и воины, подавленные позором поражения, возвращаются на родину. Но так ли все мирно в родной стране? И не проще ли было там, в чужой земле, на полях сражений?
Тоётоми Хидэёси слишком стар, а его наследник еще слишком мал. И генерал Като Киёмаса, отличающийся бесстрашием и отважностью, который с детства носит прозвище «молодой тигр», как и другие герои, оказывается невольно втянут в политические конфликты и борьбу за власть.
К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: история, люди, проза, роман, самураи, япония
Читаем онлайн "Цветок с тремя листьями". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (115) »
— Почему? Почему вы все это терпите?! Мы же там… в крови, в грязи… Позорно подыхали от болезней… И знаете? Там не было и сотой доли той грязи, которую я вижу здесь, вернувшись домой. Зачем? Чтобы лопающиеся от жира чистенькие чиновники вытирали о нас ноги?!
— Я сказал — сядь!
Юкинага снова сел.
— Ну почему, объясните, почему вы позволяете так с собой обращаться, отец? Почему я тоже должен это терпеть? Эта размалеванная бесстыдная девка…
— …Мать сына и наследника его светлости. Ты это хотел сказать?
— Отец…
Нагамаса стукнул кулаком по полу:
— Все, достаточно. Послушай теперь меня. Ты хочешь знать — почему мы все это терпим? Ради господина Хидэёси. Мы все, запомни это слово — все — служим ему. И то, что ты сейчас предлагаешь, — это и называется заговор. Кого ты хочешь убить? Исиду Мицунари? Госпожу Тятю? Или, может, уж сразу…
— Отец!.. Я… мне бы… как вы!..
— Понял?
Юкинага опустил голову. Нагамаса устало провел ладонью по лицу:
— Если меня кто-нибудь спросит о тебе, я скажу, что наказал тебя. Поэтому не покидай поместье. Если кто-то захочет встретиться с тобой, пусть навещает тебя здесь. По крайней мере, я уверен в том, что среди наших слуг нет болтливых.
— Тогда… я могу хотя бы передать господину Като письмо? Даже слова поддержки в такой ситуации многое решают.
— В этом ты прав. Но переписка тоже может попасть в чужие руки. И будет неверно истолкована, даже если в письме не будет ничего, кроме засушенных белых гвоздик.
— Отец!
— Что?
— Ничего… — Юкинага усмехнулся. — Если бы я прислал господину Като подобное письмо, он бы заставил меня его съесть… вместе с гвоздиками.
— Эх, Киёмаса… Совершенно неромантичная натура. Но, согласись, это бы определенно его развеселило и отвлекло от тяжелых мыслей.
— Да уж… но он тогда навсегда утратит уважение ко мне. Больше всего он не выносит пустых слов и бессмысленных красивых жестов. И, я думаю, он бы решил, что кто-то просто подделал мою подпись, чтобы ввести его в заблуждение.
— Умница. Молодец. Ты наконец-то вспомнил, что существует еще что-то, кроме меча в твоей руке. Что бы ты ни написал, в письме будут искать скрытый смысл. И, поверь мне, его найдут. Даже если это будут засушенные цветы или ободряющие стихи.
— Единственный стих из тех, что будут написаны моей рукой и который я позволю увидеть господину Като, — это мой дзисэй[5]!
— Я тебе очень сочувствую, мальчик мой… — на лице Нагамасы появилось выражение глубокой скорби.
— Отец! Да прекратите уже надо мной насмехаться!
— Ну прости. Когда ты так реагируешь, совершенно невозможно остановиться.
— Знаете, я слышал историю об одном юноше, чьи чувства к господину Като были настолько сильны, что он посвящал ему стихи, которые писал своей кровью. Но ему не удалось это долго скрывать, и господин Като узнал об этом. Он приказал юноше принести все, что он когда-либо писал, и на его глазах, не читая, бросил все листы в огонь. А влюбленному юноше сказал: «Ты выбрал самый отвратительный способ проливать свою кровь ради меня». Юноша ушел опозоренный. Прошло много времени, и господин Като снова увидел его. В его руках была голова вражеского командира, а из спины торчало шесть стрел. Юноша улыбнулся и умер у его ног.
— И ты, разумеется, считаешь его романтичным героем?
— Конечно! А вы считаете иначе?
Нагамаса нахмурился:
— Ты знаешь, когда я впервые услышал эту историю, стрел было две…
— Вы… не верите, что это правда?!
— Почему же? Охотно верю. Но лично я бы предпочел сведения о расположении сил врага, а не голову.
— Отец…
— Все, довольно о романтике и чувствах. Насчет письма… да, в этом я с тобой соглашусь. И с тем, что Киёмасе нужна поддержка, тоже. Господин Хидэёси вспыльчив, да и обстоятельства не способствуют спокойствию духа. Однако он быстро отходит и легко прощает. Я, со своей стороны, постараюсь приложить все силы к тому, чтобы никто не раздул снова пламя его гнева. Не думаю, что Исида Мицунари желает Киёмасе смерти. Его цель совершенно иная. А вот тебе… Именно тебе придется позаботиться о том, как не дать своему другу и командиру упасть духом.
Юкинага прикрыл глаза в знак согласия:
— Но… как это сделать? Передать письмо тайно? Одного моего письма будет недостаточно.
— Хм… --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (115) »
Книги схожие с «Цветок с тремя листьями» по жанру, серии, автору или названию:
Генри Райдер Хаггард - Копи царя Соломона. Священный цветок Жанр: Авторские сборники, собрания сочинений Год издания: 2015 Серия: Аллан Квотермейн |
Джуэл Э Энн - Нераспустившийся цветок (ЛП) Жанр: Современные любовные романы Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Виктор Фламмер»:
Виктор Фламмер - Они не люди. Книга вторая Жанр: Детективная фантастика Серия: Они не люди |
Виктор Фламмер - Они не люди. Книга первая Жанр: Самиздат, сетевая литература Год издания: 2023 Серия: Они не люди |
Виктор Фламмер - Они не люди. Книга третья (СИ) Жанр: Самиздат, сетевая литература Серия: Они не люди |