Библиотека knigago >> Приключения >> Исторические приключения >> Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война


Более серьёзных работ, чем у Джозефа ФАРРЕЛЛА, найти в начале XXI-го века просто - НЕ у КОГО. Сплошное кругом ж-вьё и жуткая ложь. Становится понятным, кто ведёт на планете ДО СЕГО ДНЯ войну против людей ! Ведёт её, причём, планетарно UBERMENSCH'ная НЕЛЮДЬ, полученная из homunculus'ов и "Германии туманной - учёности плоды", типа Faust. Конечно же, не немецкими, а известно чьей Ветхости ! Причём, прикрываясь талантливейшими учёными Германцами - Белые индо-арийцы как и мы - Русские, из...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Генри Райдер Хаггард - Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война

Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война
Книга - Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война.  Генри Райдер Хаггард  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война
Генри Райдер Хаггард

Жанр:

Исторические приключения, Авторские сборники, собрания сочинений

Изадано в серии:

Р. Хаггард. Собрание сочинений в 12 томах #11

Издательство:

Терра

Год издания:

ISBN:

5-85255-279-8

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война"

В одиннадцатый том собрания сочинений вошли роман «Ожерелье Странника» — о приключениях юного датчанина Олафа в конце VIII века, рассказ «Голубая портьера», дневники и публицистика автора, посвященные Южной Африке конца XIX века.

Вторжение Мзиликази. — Появление буров-переселенцев. — Образование Южно-Африканской республики. — Сандриверская конвенция. — Расширение границ. — Туземные племена, проживающие по соседству. — Ресурсы страны. — Ее климат. — Население. — Буры. — Их характерные особенности и образ жизни. — Их неприятие государственной формы правления и нежелание платить налоги. — Голландская партия патриотов. — Форма государственного правления до аннексии. — Судопроизводство. — Войска «коммандос». — Статьи дохода. — Туземные племена Трансвааля.

Избранный президент республики м-р Бюргерс. — Черты его характера, его стремления и планы. — Назначение пенсии английским правительством. — Визит президента в Англию. — Железнодорожный заем. — Взаимоотношение республики с туземными племенами. — Принятие законов. — Ссора с Кетчвайо. — Конфискация земель у туземцев в соответствии с решением, известным под названием «решения Кита». — Договор с вождем племени свази. — Война с Секукуни. — Захват союзниками свази главной цитадели. — Штурм горы Секукуни. — Поражение и разгон бурской армии. — Радость туземцев. — Добровольцы фон Шликмана. — Акты жестокости. — Абель Эразмус. — Обхождение буров с туземцами. — Народное собрание в Почефструме 1868 года. — Проблема рабства. — Некоторые факты по этому поводу. — Финансовое положение Трансвааля до аннексии. — Внутренние проблемы. — Разногласия среди буров. — Страна в безнадежном положении.

Тревога лорда Карнарвона. — Назначение сэра Т. Шепстона чрезвычайным комиссаром по делам в Трансваале. — Сэр Т. Шепстон, человек с богатым опытом и способностями. — Его переезд в Преторию и тамошний прием. — Эмоции в связи с прибытием миссии. — Аннексия как вынужденная мера. — Обвинение, выдвинутое против сэра Т. Шепстона, относительно его призыва к зулусской армии захватить Трансвааль. — Полная несостоятельность обвинения. — Послание Кетчвайо сэру Т. Шепстону. — Собранные доказательства, подтверждающие этот факт. — Общее желание туземцев установить в стране британское правление. — Привычное игнорирование их интересов. — Законодательное собрание фолксраад. — Отклонение законопроекта лорда Карнарвона о конфедерации и новой конституции президента Бюргерса. — Выступления президента Бюргерса в парламенте. — Его предсмертное заявление. — Сообщение в парламент о намерении сэра Т. Шепстона аннексировать страну. — Назначение комиссии по расследованию фактов о принятии подданства вождем Секукуни. — Факты не подтвердились. — Развитие событий в Трансваале. — Поль Крюгер и его партия. — Беспокойство туземцев. — Подготовка к аннексии. — Объявление об аннексии.

Известие об аннексии. — Майор Кларк и добровольцы. — Как результаты аннексии отразились на кредитах и торговле. — Поднятие британского флага. — Ратификация аннексии парламентом. — Миссия Крюгера и Йориссена в Англию. — Волнения по поводу аннексии в Капской колонии. — Поездка сэра Т. Шепстона. — Причины роста недовольства среди буров. — Возвращение Йориссена и Крюгера. — Правительство обходится без их услуг. — Командирование второй делегации в Англию. — Начало войны с Секукуни. — Майор Кларк, офицер королевской армии. — Заговор Ганна. — Миссия капитана Паттерсона и м-ра Серджента в Матабелеленд. — Ее печальный финал. — Изанзлванская трагедия. — Отъезд сэра Т. Шепстона в Англию. — Очередное собрание буров. — Преторийская конница. — Наступление буров на Преторию — Прибытие сэра Б. Фрера в Преторию и участие в совещании с бурскими лидерами. — Прибытие сэра Гернета Уолсли. — Его заявление. — Военная кампания против Секукуни. — Бурский суд. — М-р Преториус. — Выступления м-ра Гладстона. — Выступление сэра Уолсли в Претории, положительные результаты его речи. — Наплыв англичан и прекращение волнений. — Финансовое положение страны за три года британского правления. — Письмо бурских лидеров м-ру Кортни.

Приход м-ра Гладстона к власти. — Его письма в адрес бурских лидеров и лоялистов. — Аннексия не отменяется. — Поощрение буров влиятельными членами партии радикалов. — Безейденхаутский инцидент. — Переброска войск в Почефструм. — Массовый митинг 8 декабря 1880 года. — Назначение триумвирата и провозглашение республики. — Заявление буров, адресованное сэру О. Лэньону. — Начало военных действий в Почефструме. — Защита здания суда майором Кларком. — Расправа с отрядом 94-го полка под командованием полковника Анструтера. — Доктор Уорд. — Ликование буров. — Введение военного положения в Трансваале. — Жители Претории оставляют свои дома. — Превосходная организация обороны города под руководством сэра Оуэна Лэньона. — Очередное заявление буров. — Его безосновательность. — Жизнь в осажденной Претории. — Расправа буров с туземцами. — Лояльность туземных вождей. — Их желание принять участие в войне против буров. — Буры закрепляются на перевале Лейнгс Нэк. — Прибытие сэра Джорджа Колли в Ньюкасл. — Обстановка в городе. — Наступление на Лейнгс Нэк. — Отчаянный характер наступления. — Как буры восприняли победу. — Битва при Ингого. — Наше поражение. — Страдания раненых. — Майор Эссекс. — Вступление буров в Наталь. — Постоянные тревоги. — Ожидаемое нападение на Ньюкасл. — Неспособность организовать оборону города. — Прибытие подкреплений и отход буров к перевалу Лейнгс Нэк. — Командирование генерала Вуда за новым подкреплением. — Гора Маюба — Наше поражение и смерть сэра Дж. Колли. — Причина поражения. — Как буры истолковывают наше поражение. — Тактика сэра Дж. Колли.

Речь королевы — Президент Бранд и лорд Кимберли. — Сэр Генри де Виллерс. — План сэра Дж. Колли. — Предложение Поля Крюгера. — Протест Дж. Колли. — Лестные телеграммы — Последствия событий у Маюбы для буров и английского правительства. — Причины капитуляции. — Профессиональные «сентименталисты». — Трансваальский комитет независимости. — Заключение перемирия. — Предварительный мир. — Получение известия в Натале. — Ньюкасл после провозглашения мира. — Массовый отъезд лояльно настроенных граждан из Трансвааля. — Цена собственности в Претории. — Увольнение должностных лиц в Трансваале. — Королевская комиссия. — Суд над лицами, обвиняемыми в зверствах и жестокостях. — Решение комиссии и его результаты. — Вопрос о территориальном разделе. — Аргументы «за» и «против». — Мнение сэра И. Вуда. — Пассивность членов комиссии и чем она вызвана. — Решение по китуордскому вопросу. — Конфликт с Монтсиоа. — Статьи, касающиеся компенсации и финансов, зафиксированные в докладе комиссии. — Обязанности английского полномочного представителя. — Особое мнение сэра И. Вуда по поводу отчета комиссии. — Подписание конвенции. — Похороны британского флага. — Сторона вопроса, касающаяся туземцев. — Речь членов комиссии перед вождями туземных племен. — Их мнение о капитуляции. — Бурский фолксраад возражает против положений конвенции. — Медлительность м-ра Гладстона. — Ратификация. — Ее наглый тон. — М-р Хадсон, британский полномочный представитель. — Празднество буров. — Результаты конвенции. — Далеко идущие последствия вышеупомянутых событий. — Как они отразились на положении республики. — Их моральные аспекты. — Их воздействие на умы туземцев.

Последующие страницы, взятые из вступления к новому изданию «Кетчвайо и его белые соседи», вышедшему в свет в 1888 году, представлены здесь в перепечатанном виде, так как они содержат интересный материал, связанный с недавними событиями из истории трансваальских буров.


Читаем онлайн "Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война". Главная страница.

Генри Райдер Хаггард

— ОЖЕРЕЛЬЕ СТРАННИКА —

В память об Уднатте и многочисленных заморских странствиях предлагаю эти картины прошлого Вам, дорогой Винсент, поклоннику настоящего и человеку, умеющему смотреть на будущее скорее с надеждой, чем с боязнью.

Ваш коллега

Г. Райдер ХАГГАРД
Сэру Эдгару ВИНСЕНТУ
Дитчингем
Ноябрь, 1913

Необходимое предуведомление читателя

Так уж случилось, что я, редактор этих строк, — а по правде говоря, в этом и состояли мои скромные обязанности, — обнаружил в себе значительные познания относительно своего прошлого. Оно принадлежит сравнительно недавнему времени, а именно к концу восьмого века, что подтверждается тем фактом, что одно из действующих лиц моего рассказа — византийская императрица Ирина.

Повествование, что должно быть отмечено, не всегда абсолютно последовательно, не все подробности изложены полностью. Действительно, вся моя жизнь вспоминается мной как серия отдельных сцен и картин, и хотя каждая сцена или картина соответствует остальным, временами между ними заметны разрывы. Хотя бы один пример: путешествие Олафа (в те времена меня звали Олафом, а после крещения — Михаилом) с Севера до Константинополя не описано. Занавес опускается в Ааре, в Ютландии[1], и приподнимается лишь в Византии. Не только эти два события, которые представляются наиболее важными, оказались похороненными в моей подсознательной памяти, исчезли многие мелкие детали, и я в конце концов не смог их найти. Все это, однако, не кажется мне основанием для сожалений. Если бы все эпизоды наполненной бурными событиями жизни были нарисованы, то общая картина оказалась бы перегруженной, и глаз, ее наблюдающий, был бы сбит с толку.

Не думаю, что должен еще что-нибудь добавить, мой рассказ говорит сам за себя. Поэтому замечу только, что считаю излишним излагать ту строгую систему, которая дала мне возможность выудить то или иное событие из глубин моего прошлого. Соответствующие способности, хотя и небольшие вначале, я оказался в состоянии постепенно развивать. И так как мне не хотелось бы раскрывать мое настоящее имя, я подписываюсь всего лишь как

РЕДАКТОР

Книга первая ААР

Глава I Помолвка Олафа

О моем, Олафа, детстве могу рассказать немногое. Тем не менее я вспоминаю дом, окруженный рвом и расположенный на обширной равнине на морском побережье или же на берегу внутреннего озера. На этой равнине возвышались холмы, которые я связывал с умершими людьми. Кто были эти умершие, я не знал, но полагал, что некогда они бродили по этой земле и жили на ней, а затем легли в земляную постель и заснули. Я вспомнил, как, глядя на один большой холм, воздвигнутый, как говорили, над могилой какого-то вождя, известного под именем Странник, о котором Фрейдиса, умнейшая женщина, моя няня, рассказывала, будто жил он сотни и тысячи лет назад, я думал: над ним так много земли, что ночами ему должно быть очень жарко.

Вспоминаю также большой замок, который носил название Аар. Это было длинное строение с крышей, покрытой дерном и поросшей травой, а временами и небольшими белыми цветами. Внутри него на привязи стояли коровы. Наше жилище располагалось рядом и отделялось от коровника грубо отесанными бревнами. Я любил смотреть, как доили коров, сквозь щель между бревнами. Там был удобный глазок, образовавшийся после выпадения сучка, — на расстоянии одной трости от пола.

Однажды мой старший и единственный брат, Рагнар, — у него были очень рыжие волосы, — подошел ко мне и оттолкнул прочь от глазка, так как сам хотел посмотреть на корову, всегда лягавшую девушку, доившую ее. Я разревелся, и Стейнар, мой молочный брат, со светлыми волосами и голубыми глазами, который был больше и сильнее меня, пришел мне на помощь, потому что мы с ним всегда любили друг друга. Он поборол Рагнара, разбив ему нос, после чего очень красивая женщина — моя мать, госпожа Тора — заткнула себе уши. Все мы орали, и тогда вмешался мой отец, Торвальд, высокий мужчина. Он только что вернулся с охоты и принес шкуру какого-то животного, на его краги с нее все еще капала кровь. Он побранил нас и сказал матери, чтобы она утихомирила детей, так как он устал и хочет --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Ожерелье странника. Голубая портьера. Дни моей жизни. Последняя бурская война» по жанру, серии, автору или названию:

Война кланов. Кристиан Жак
- Война кланов

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 2012

Серия: Земля фараонов

Другие книги из серии «Р. Хаггард. Собрание сочинений в 12 томах»:

Ожерелье Странника. Генри Райдер Хаггард
- Ожерелье Странника

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1998

Серия: Р. Хаггард. Собрание сочинений в 12 томах

Последняя бурская война. Генри Райдер Хаггард
- Последняя бурская война

Жанр: Историческая проза

Год издания: 1998

Серия: Р. Хаггард. Собрание сочинений в 12 томах

Черное Сердце и Белое Сердце. Генри Райдер Хаггард
- Черное Сердце и Белое Сердце

Жанр: Исторические приключения

Год издания: 1993

Серия: Р. Хаггард. Собрание сочинений в 12 томах