Илья Олегович Фоняков - Восточней Востока
Название: | Восточней Востока | |
Автор: | Илья Олегович Фоняков | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Путешествия по странам Востока | |
Издательство: | Наука. Главная редакция восточной литературы | |
Год издания: | 1977 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Восточней Востока"
Книга И. Фонякова — плод его полугодового пребывания и Японии в качестве стипендиата ЮНЕСКО. Отдельные главы книги посвящены встречам с писателями и поэтами, экономике, быту, молодежному движению, газетной и рекламной «кухне» одной из ведущих стран капиталистического мира.
Читаем онлайн "Восточней Востока". [Страница - 87]
«В Японии пасмурно, — сообщают газеты, — Метеорологические сводки обещают туман, проливные дожди и суровые штормы. Непогода недвусмысленно напоминает, что зима наступила, а вместе с ней в дома рядовых японцев стучатся новые заботы…»
Читаю — и вижу за строчками этого абзаца лица многих моих знакомых, чьи заботы мне хорошо известны. И с понятным сочувствием к этим заботам воспринимаю то, о чем говорится далее:
«Из памяти жителей страны еще не изгладились переживания конца 1973 и начала 1974 года, когда наметившиеся еще в 1973 году признаки спада деловой активности приобрели зловещие очертания глубокого экономического кризиса. В хорошо отлаженной и эффектно разрекламированной на весь мир, как транзисторы фирмы «Сони» и часы «Сейко», промышленной машине Японии обнаружились все пороки, присущие современному капитализму…»
Храмовые ворота и небоскреб —
один из символов современной Японии
А рядом — одно другого не исключает — сообщение о новых машинах и приборах, разработанных талантливыми японскими инженерами, о новостях строительства. Тридцатишестиэтажный билдинг «Касуми-гасеки» теперь уже не самое высокое здание на Японских островах: компания «Сумитомо» воздвигла недавно пятидесятидвухэтажную махину, что в условиях повышенной сейсмичности является, конечно, заметным техническим достижением — если отвлечься от всей утилитарной и, так сказать, престижной ценности здания-великана…
В красочном, великолепно изданном (как умеют издавать японцы!) альбоме-каталоге с огромной радостью рассматриваю репродукции нескольких работ моего друга — замечательного сибирского художника-акварелиста Николая Грицюка. Их появление не случайно: в самые последние годы в Японии возник большой интерес к русской классической и современной советской живописи и графике. Еще недавно, помнится, эта область нашей культуры была почти не освоена даже в среде японской интеллигенции. Иное дело музыка: лучшие певцы давно уже считают делом своей чести исполнять на русском языке романсы Чайковского. Или литература. Или даже театр: среди руководителей драматических коллективов многие считают себя последователями и учениками Станиславского. С изобразительным искусством долгое время было иначе. Сейчас положение изменилось, и этому нельзя не радоваться.
Приходит очередная записка:
«Как вообще относятся к нам в Японии?»
И приходится признаться, что невозможно ответить на этот вопрос «вообще»: сложную, пеструю картину являет собой современная Япония. Как обобщить, например, то, что думают о Советском Союзе и о России хозяин лавочки под флагом со свастикой и студент из прогрессивной молодежной организации?
И все-таки можно сказать: чаще всего приходилось слышать — и от умудренных опытом общественных деятелей, и от крестьян с обветренными лицами — слова о том, что мы — близкие соседи на земле, что сама география высказывается за то, чтобы нам жить в мире и сотрудничестве.
— Не только география, но и история, — сказал мне один пожилой японец. — Мы имели случаи убедиться в том — и не раз, — что вражда ни к чему хорошему не приводит. Даже в том случае, если наша страна оказывалась на время победительницей, как это было в начале нашего века.
Мой собеседник помолчал и добавил:
— Во время последней войны я был солдатом в Маньчжурии. Но я ни разу пе стрелял в русских и горжусь этим!
Он сказал это громко, в многолюдном кафе и с торжеством поглядел по сторонам.
— Расскажите, пожалуйста, о вашем самом ярком впечатлении за эти полгода!
Высоко в небо взметнулся шпиль
павильона СССР на «ЭКСПО-70»
Трудно выбрать «самое яркое». Много было впечатлений, значительная часть их вошла, естественно, в эту книгу. Мне хочется в заключение рассказать о Статуе мира. Она стоит в музее большого города. Между прочим, город этот был одной из запасных целей в планах атомной бомбардировки. Статуя совсем --">
Книги схожие с «Восточней Востока» по жанру, серии, автору или названию:
Клаус Полькен - В плену Сахары Жанр: Путешествия и география Год издания: 1973 Серия: Путешествия по странам Востока |
Александр Викторович Филиппов - Порывая с прошлым Жанр: Путешествия и география Год издания: 1976 Серия: Путешествия по странам Востока |
Лев Михайлович Дёмин - Южнее экватора Жанр: Путешествия и география Год издания: 1961 Серия: Путешествия по странам Востока |
Владимир Николаевич Накаряков - Семидесятый меридиан Жанр: Путешествия и география Год издания: 1975 Серия: Путешествия по странам Востока |
Другие книги из серии «Путешествия по странам Востока»:
Эмиль Вениаминович Брагинский - Солнце в декабре Жанр: Путешествия и география Год издания: 1969 Серия: Путешествия по странам Востока |
Бронислав Мязговский - Марокко - красная земля Жанр: Путешествия и география Год издания: 1963 Серия: Путешествия по странам Востока |
Аполлон Борисович Давидсон, Лев Евгеньевич Куббель, Юрий Михайлович Кобищанов - Африка глазами наших соотечественников Жанр: Путешествия и география Год издания: 1974 Серия: Путешествия по странам Востока |
Александр Александрович Чистов - По Тунису и Ливии Жанр: Путешествия и география Год издания: 1966 Серия: Путешествия по странам Востока |