Александр Александрович Чистов - По Тунису и Ливии
Название: | По Тунису и Ливии | |
Автор: | Александр Александрович Чистов | |
Жанр: | Путешествия и география | |
Изадано в серии: | Путешествия по странам Востока | |
Издательство: | Наука. Главная редакция восточной литературы | |
Год издания: | 1966 | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "По Тунису и Ливии"
Основа этой книги — впечатления от поездки группы советских журналистов в Северную Африку.
Читаем онлайн "По Тунису и Ливии". [Страница - 4]
В описаниях наших современников появляется иное сравнение: Тунис, по их словам, расстилается на равнине белым покрывалом.
Чье восприятие ближе к истине?
Во многих городах мира есть такие возвышенности, которые будто специально созданы для приезжих гостей. С них открывается широкая панорама раскинувшегося внизу города: любуйся, всматривайся, запоминай!
В Москве — это Ленинские горы, площадка перед университетом, откуда так отчетливо виден древний Кремль, высотные здания, чаша Лужников. В Киеве — Владимирская горка с суровым изваянием Владимира Святого В Париже — холм Монмартра с базиликой Сакре-Кёр. А в Риме — целых семь холмов. Выбирай любой, какой тебе нравится, и любуйся с высоты вечным городом!..
Есть такое место и в Тунисе — столице Туниса. Это Бельведер — зеленый парковый массив. На самом высоком холме парка построена знаменитая алебастровая беседка Кубба — памятник арабской архитектуры, воздвигнутый в XVIII веке.
Так выглядит город Кайруан, если подняться
на минарет мечети Сиди-Окба.
Купол беседки поддерживают мраморные колонны, пол выложен керамикой. Причудливые ажурные узоры в восточном стиле украшают стены и купол. Керамическая мозаика чередуется с разноцветными стеклами — они превращают беседку в какое-то волшебное сооружение…
Отсюда-то мы и увидели город.
День был ясный, солнечный, и из беседки Бельведера а пестрым цветочным барьером перед нами открылась панорама города и его окрестностей.
Он бело-голубой, Тунис, или нет, скорее бело-розовый. Над плоскими кровлями сахарно-белых домов высятся купола мечетей, остроконечные минареты.
Позже мы узнаем, что вон то красивое здание — президентский дворец, а там, на южной стороне, виднеется массивный каменный гребень римского водопровода. Позже, направляясь к развалинам Карфагена, мы проедем мимо того лагунного озера, на берегу которого и раскинулся город.
А пока для нас Тунис — город-незнакомец. Мы рассматриваем его в просветы между колоннами Куббы, стараясь познать «соль» премудростей арабских градостроителей, научившихся придавать своим городам какой-то особый, неповторимо восточный колорит.
Так же как в большинстве городов Магриба, в Тунисе две резко отличающиеся друг от друга части — европейская, с современными постройками, зеркальными витринами, отелями и кинотеатрами, и арабская — медика.
Наш отель находится в европейской части, в двух шагах от центральной магистрали города — авеню Хабиба Бургибы, бессменного тунисского президента. Посередине, между правой и левой проезжей частью авеню, тянется аллея с цветниками, скамейками. Здесь располагаются голосистые мальчишки — чистильщики обуви, здесь торгуют удивительно яркими и пахучими цветами, мороженым, прохладительными напитками.
Обсаженные пальмами широкие улицы европейской части города многолюдны, шумны. Мчатся автомобили, между которыми снуют велосипеды, мотоциклы, мотороллеры. На некоторых седоков смотришь с беспокойством: не запутается ли их белое арабское одеяние в спицах колес? В такси, в открытых лимузинах — туниски, прикрывающие лицо белым или черным покрывалом, редко — плотным, чаще — из кисеи.
Это чадра, или, как ее называют в Тунисе, ассаба. Официального закона, запрещающего женщинам носить ее, правительство республики не принимало[4]. Оно полагалось на силу морального убеждения, на сознание самих женщин и на то, что мужчины поймут всю нелепость этого древнего обычая.
— Недопустимо, — говорил президент Туниса Хабиб Бургиба, — чтобы половина населения была исключена из жизни и сокрыта как постыдная вещь.
И хотя на улицах тунисской столицы, не говоря уж о других городах, пока еще довольно часто встречаются женщины с закрытым лицом (но в модных французских босоножках), многие решительно порывают с затворничеством, сбрасывают ассабу. Особенно девушки. И взгляд у многих из них не настороженный, не испуганный, а радостный, счастливый…
Тунисские женщины в этом отношении отличаются от своих ливийских подруг: в Ливии женщин с неприкрытым лицом почти не встретишь. Там традиции --">Книги схожие с «По Тунису и Ливии» по жанру, серии, автору или названию:
Андрэ Дави - По Нилу на каяках Жанр: Путешествия и география Год издания: 1962 Серия: Путешествия по странам Востока |
Элизабет Хаксли - Сияющее Эльдорадо Жанр: Путешествия и география Год издания: 1976 Серия: Путешествия по странам Востока |
Роберт Григорьевич Ланда - У арабов Азии Жанр: Путешествия и география Год издания: 1969 Серия: Путешествия по странам Востока |
Игорь Шишкин, Николай Николаевич Каразин, Д. Иванов и др. - Мантык-истребитель тигров Жанр: Путешествия и география Год издания: 1967 Серия: Путешествия по странам Востока |
Другие книги из серии «Путешествия по странам Востока»:
Мэрри Оттен, Альбан Банса - Чародеи с Явы Жанр: Путешествия и география Год издания: 1973 Серия: Путешествия по странам Востока |
Борис Емельянович Низовцев - По Монголии Жанр: Путешествия и география Год издания: 1966 Серия: Путешествия по странам Востока |
Юлия Николаевна Зотова, Лев Евгеневич Куббель - В поисках Нигера Жанр: Путешествия и география Год издания: 1972 Серия: Путешествия по странам Востока |
Адольф Гофмейстер - Вид с пирамид Жанр: Путешествия и география Год издания: 1961 Серия: Путешествия по странам Востока |