Автор Неизвестен - Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)
Название: | Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа) | |
Автор: | Автор Неизвестен | |
Жанр: | Путешествия и география, Древневосточная литература | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)"
Сочинения начала XIII века, относящееся к одному из жанров средневековой персидской и арабской географической литературы - "'аджа'иб". Это памятник одновременно литературный и научный, так как он является ценным источником по исторической географии целого ряда городов Северо-Западного Ирана, а также Азербайджана, Армении и Грузии конца XII - начала XIII в.
Читаем онлайн "Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)". [Страница - 146]
(обратно)
799
Название опущено. Скорее всего имеется в виду г. Каркук (совр. Киркук). Ранние арабские географы, в том числе Йакут, его не упоминают; о нем см. [157, с. 92, примеч. 1].(обратно)
800
Кана'ан (библ. Ханаан) — город в Палестине, но не в Египте, как у нашего автора.Йа'куб и Йусуф — ветхозаветные пророки Иаков и Иосиф.
(обратно)
801
Название города в тексте опущено. Возможно, имеется в виду Кагазкунан, город, славившийся производившейся в нем бумагой.(обратно)
802
Название топонима восстановлено по тексту 'Аджа'иб ал-махлукат [218, с. 264]. Ал-Лис упомянут Ибн Хурдадбихом как стоянка на пути в Мекку между Хаулан-зу-Сухайма и Йаламламом. Велиханова, издавшая перевод Ибн Хурдадбиха, отождествляет ал-Лис с современной гаванью Лит на побережье Аравийского моря примерно в 180 км к югу от Джидды, см. [152, с. 121, 328].Упомянутый в нашем тексте Лис явно не имеет к нему отношения, идентифицировать не удалось.
(обратно)
803
Название области в тексте отсутствует. Возможно, речь идет о горной стране в верхнем течении р. Самур, населенной племенами, которые мусульманские источники называют ал-лакз. По словам ал-Мас'уди, "они не подчиняются никакому царю", см. [72, с. 112, 191— 192].(обратно)
804
Название города опущено. Не исключено, что в виду имеется Лулуах (Лулан). По словам Х. Казвини, город имел прекрасные пастбища и охотничьи угодья [189, с. 9б].(обратно)
805
Название области в тексте отсутствует, восстановить не удалось.(обратно)
806
Букв. "ни к кому"(обратно)
807
Пашм, по-видимому, вм. йашм "яшма"(обратно)
808
Автор наш бывал в Мекке и в ее описании использовал свои личные впечатления. Однако его сообщение о том, что город был окружен глубоким рвом, вызывает сомнение. Наличие же стены вокруг города отмечает, например, Абу-л-Фида [211, с. 119]. В статье частично использованы материалы Н. Хамадани [218, с. 265—266]. Приведенный список производившихся в Мекке товаров, возможно, характерен для времени автора; во всяком случае, он отличается от списка Н. Хамадани.Шу'айб — пророк, упомянутый в Коране (XI, 91) как один из предшественников Мухаммада, см. [EI, 4, с. 388—389].
Исма'ил — пророк, также упомянутый в Коране в списке святых древности, см. [EI2, 2, fasc. 63-64, с. 184—185].
Салах — пророк, упомянут в Коране как один из пророков — предшественников Мухаммада, см. выше, примеч. 354.
(обратно)
809
Название области восстановлено по контексту и тексту 'Аджа' — иб ал-махлукат [218, с. 267—268], из которого наш автор заимствовал лишь одну фразу, опустив все остальные сведения о городах Магриба, его завоевании арабами, а также вставной рассказ об Искандере.Магриб — название, прилагаемое нашим автором к странам Северной Африки. В Магриб он включает также Андалус.
(обратно)
810
В тексте: *** (?), возможно, вм. *** "тетивы"(обратно)
811
Эта фраза в тексте стоит несколько ниже, после слов "наступит голод", разрывая фразу о дожде(обратно)
812
Чуб, ср., однако, в 'Аджа'иб ал-махлукат: дане "зерно"(обратно)
813
В тексте: Кахира(обратно)
814
Статья о Мисре восходит к тексту 'Аджа'иб ал-махлукат [218, с. 269—271]. При этом наш автор значительно сократил ее, опустив, в частности, рассказ о завоевании страны Салах ад-дином (Саладином)(обратно)
815
В тексте: *** (?)(обратно)
816
Название страны (климата) опущено, восстановлено по контексту и тексту 'Аджа'иб ал-махлукат [218, с. 271—272]; тексты в целом близки, однако есть и отличия. Наш автор дополнил, например, статью списком товаров, производившихся в Мавераннахре.(обратно)
817
Название города опущено. Возможно, речь идет о г. Мадаине (Ктесифоне) на западном берегу Тигра, столице государства Сасанидов, хотя в этом случае приписывание его основания Йездигерду было бы ошибочным.(обратно)
818
Название города опущено, восстановлено по контексту; ср. также 'Аджа'иб ал-махлукат [218, с. 2731 и рассказ ал-Истахри [227, с. 148-149].Байт ал-Фарах ("Дом радости") — искаженное название г. Мултана вм. Фарадж байт аз-захаб ("спасение золотого храма"), ср., например, ал-Истахри.
(обратно)
819
Название города опущено, восстановлено по тексту 'Аджа'иб ал-махлукат [218, с. 273—274]. Имеется в виду город, основанный арабами на р. Инд, который с 871г. стал главным городом Синда. --">Книги схожие с «Чудеса мира (Аджа’иб ад-дунйа)» по жанру, серии, автору или названию:
Жюль Верн - Властелин мира Жанр: Путешествия и география Год издания: 1957 |
Эрнст Добльхофер - Знаки и чудеса Жанр: Языкознание Год издания: 1963 Серия: По следам исчезнувших культур Востока |
Майкл Айлвин, Крисси Веллингтон - Жизнь без границ. История чемпионки мира по триатлону в формате Ironman Жанр: Физкультура и спорт Год издания: 2013 |
Леонид Дмитриевич Стоянов - На крыше мира Жанр: Шпионский детектив Год издания: 1957 |
Другие книги автора «Автор Неизвестен»:
Автор Неизвестен - Приказ об утверждении профессионального стандарта "Специалист по информационной безопасности в... Жанр: Неотсортированное |
Автор Неизвестен - Суданские хроники Жанр: Древневосточная литература Год издания: 1984 |