Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986

Лев Николаевич Скрягин , Бертрам Чандлер , Елена Александровна Матвеева , Олег Леонидович Костман , Глеб Николаевич Голубев , Николай Андреевич Черкашин , Анатолий Сергеевич Мельников , Борис Васильевич Зубков , Олег Максимович Попцов , Борис Силкин , Валентин Иванович Аккуратов , Владимир Борисович Исаков , Александр Чегодаев , Владимир Анатольевич Моисеев , Герман Дмитриевич Малиничев , Дмитрий Мещанинов , Святослав Игоревич Бэлза , Виктор Ярошенко , Владимир Терехов (Д Владимир О) , Владимир Бардин , Аркадий Акимов , Мурад Аджиев , Александр Гаврилюк , Валерий Синюков , Виктор Танцуров , Григорий Оглезнев , Вилен Разин , Елизавета Сумленова , Ирина Стин , Дэвид Этенборо , Михаил Агбунов , Юрий Лабынцев , Александр Маев , Сергей Попов , Всеволод Джус , Дмитрий Струженцов - НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986

НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986
Книга - НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986.  Лев Николаевич Скрягин , Бертрам Чандлер , Елена Александровна Матвеева , Олег Леонидович Костман , Глеб Николаевич Голубев , Николай Андреевич Черкашин , Анатолий Сергеевич Мельников , Борис Васильевич Зубков , Олег Максимович Попцов , Борис Силкин , Валентин Иванович Аккуратов , Владимир Борисович Исаков , Александр Чегодаев , Владимир Анатольевич Моисеев , Герман Дмитриевич Малиничев , Дмитрий Мещанинов , Святослав Игоревич Бэлза , Виктор Ярошенко , Владимир Терехов (Д Владимир О) , Владимир Бардин , Аркадий Акимов , Мурад Аджиев , Александр Гаврилюк , Валерий Синюков , Виктор Танцуров , Григорий Оглезнев , Вилен Разин , Елизавета Сумленова , Ирина Стин , Дэвид Этенборо , Михаил Агбунов , Юрий Лабынцев , Александр Маев , Сергей Попов , Всеволод Джус , Дмитрий Струженцов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986
Лев Николаевич Скрягин , Бертрам Чандлер , Елена Александровна Матвеева , Олег Леонидович Костман , Глеб Николаевич Голубев , Николай Андреевич Черкашин , Анатолий Сергеевич Мельников , Борис Васильевич Зубков , Олег Максимович Попцов , Борис Силкин , Валентин Иванович Аккуратов , Владимир Борисович Исаков , Александр Чегодаев , Владимир Анатольевич Моисеев , Герман Дмитриевич Малиничев , Дмитрий Мещанинов , Святослав Игоревич Бэлза , Виктор Ярошенко , Владимир Терехов (Д Владимир О) , Владимир Бардин , Аркадий Акимов , Мурад Аджиев , Александр Гаврилюк , Валерий Синюков , Виктор Танцуров , Григорий Оглезнев , Вилен Разин , Елизавета Сумленова , Ирина Стин , Дэвид Этенборо , Михаил Агбунов , Юрий Лабынцев , Александр Маев , Сергей Попов , Всеволод Джус , Дмитрий Струженцов

Жанр:

Научная Фантастика, Путешествия и география, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

На суше и на море #26

Издательство:

Мысль

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986"

В двадцать шестом выпуске научно-художественного географического сборника «На суше и на море», как и в предыдущих, выступают писатели, журналисты, географы, океанологи и представители многих других «беспокойных» профессий.
Наряду с произведениями, посвященными остросовременным темам, в сборнике помещены очерки об истории Великих географических открытий, о путешествиях русских мореплавателей, статьи, связанные с новыми гипотезами в области океанологии, изучения околоземного пространства, фантастика и другие материалы.

Читаем онлайн "НА СУШЕ И НА МОРЕ 1986". [Страница - 252]

class='book'> 2 Обработка маршрута — предварительное навешивание веревок, расчистка и подготовка точек страховки для последующего прохождения маршрута всей группой.

(обратно)

3

Контрфорс — скальное ребро, выводящее на крутой склон или стену.

(обратно)

4

Пуховка — стеганая куртка с утеплителем из птичьего пуха.

(обратно)

5

Кулуар — крутой желоб на склоне, обычный путь падения камней, обломков льда, схода лавин.

(обратно)

6

«Горняшка» — жаргонное употребление понятия «горная болезнь».

(обратно)

7

Фирн — старый, смерзшийся снег, постепенно превращающийся в лед.

(обратно)

8

Сирдар — руководитель группы шерпов, работающих в экспедиции.

(обратно)

9

Сброс — обрыв.

(обратно)

10

Зацепки — очень мелкие выступы на скалах.

(обратно)

11

Карниз — скальный, снежный или ледовый козырек.

(обратно)

12

Полка — горизонтальный или наклонно вытянутый уступ на скалах.

(обратно)

13

Лавинная лопата — легкая дюралевая лопатка, надевающаяся при работе на древко ледоруба.

(обратно)

14

Нависающий участок — участок маршрута с отрицательным уклоном.

(обратно)

15

Кошки — металлические приспособления с зубьями, прикрепляемые к ботинкам для движения по льду или обледеневшим скалам.

(обратно)

16

«Железо» — жаргонное наименование всего альпинистского металлического снаряжения.

(обратно)

17

Снежный взлет — резкое увеличение крутизны снежного участка на подъеме.

(обратно)

18

Карабин — металлическое соединительное звено при работе с альпинистской веревкой или крючьями.

(обратно)

19

Компламин — сосудорасширяющее средство, применяемое в альпинизме при обморожениях.

(обратно)

20

Гидрокортизон — средство, применяемое в горах главным образом как противовоспалительное.

(обратно)

21

В. А. Обручев. Мои путешествия по Сибири. Изд. АН СССР. М., 1963, с. 36.

(обратно)

22

Во всех цитатах сохраняю правописание подлинников. — Г. Г.

(обратно)

23

Современные географы считают, что это был остров Якоби в архипелаге Александра. До конца XVIII века вся эта островная гряда считалась частью материка.

(обратно)

24

Слово «матросы» еще настолько ново и непривычно, что Чириков называет их нередко по старинке.

(обратно)

25

Видимо, описка. Следует читать: сколько (Г. Г.).

(обратно)

26

То есть вызвался добровольцем.

(обратно)

27

Меньшая шлюпка.

(обратно)

28

Большинство географов теперь считают, что это река Кузитрин на полуострове Сьюард.

(обратно)

29

«Пеший» чукча означает береговой в отличие от «оленных» — кочевых.

(обратно)

30

Нынешний Уэлен. Далее для большей точности в скобках указаны современные названия.

(обратно)

31

То есть от спутников Кобелева — береговых чукчей.

(обратно)

32

То есть пробудет здесь целый год.

(обратно)

33

Видимо, мыс Дежнева.

(обратно)

34

«Казачий чекмень, полукафтан с перехватом» (Даль).

(обратно)

35

В 1775 году, после того как пугачевское восстание было жестоко подавлено, напуганная Екатерина II издала указ, которым «для совершенного забвения последовавшего на Яике несчастного происшествия» река эта переименована в Урал, а Яицкий городок — в Уральск.

(обратно)

36

Капитан второго ранга.

(обратно)

37

Padrino — по-итальянски «дедушка».

(обратно)

38

Особенными подвигами «Джулио Чезаре» во вторую мировую войну не прославился. Судя по всему, на картине был запечатлен короткий бой 9 июля 1940 года возле мыса Стило с английскими кораблями, следовавшими на Мальту. В том бою «Чезаре» получил повреждения.

(обратно)

39

Ризничий — монах, заведующий в монастырях хранилищем церковной утвари.

(обратно)

40

Кондуктор — унтер-офицер сверхсрочной службы. Обычно --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.