Библиотека knigago >> Приключения >> Путешествия и география >> Зимовка Зор-Мазар


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2120, книга: Законы Гор
автор: Урсула Крёбер Ле Гуин

В романе "Законы Гор" легендарная писательница-фантаст Урсула Ле Гуин создает яркий и причудливый мир, где наука и магия переплетаются в захватывающем сюжете. Действие разворачивается на астероиде Гор, где обитают две цивилизации с диаметрально противоположными культурами: Ганты, мятежные и инстинктивные, и Тикси, рациональные и технологически продвинутые. Когда на Гор прибывает чужак по имени Джар, его встречают с опасением с обеих сторон. Джар обладает уникальным даром исцеления,...

Кирилл Владимирович Станюкович - Зимовка Зор-Мазар

Зимовка Зор-Мазар
Книга - Зимовка Зор-Мазар.  Кирилл Владимирович Станюкович  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Зимовка Зор-Мазар
Кирилл Владимирович Станюкович

Жанр:

Путешествия и география

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

Государственное издательство географической литературы

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Зимовка Зор-Мазар"

Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).

Читаем онлайн "Зимовка Зор-Мазар". [Страница - 5]

снежными вершинами часто можно было видеть голубовато-серое типично зимнее небо, повяли травы, и в широких памирских долинах стало еще просторнее для холодного жестокого ветра.

И вот в один из ясных дней наш караван опять шел по долине Чуралина. Опять качались вьюки, теперь их было гораздо больше, ведь мы собрали много материала. Опять позванивали кастрюльки, привязанные поверх вьюка, опять впереди бежал неугомонный Контрабандист.

Впереди ехал Глеб, он упорно о чем-то думал и не разговаривал.

– Видишь ли, – сказал он мне, когда мы уже подъезжали к Зор-Мазару, – я не знаю, принес или не принес мне счастье Зор-кульджа, но он может мне принести счастье, если я останусь здесь зимовать и проведу годовой цикл наблюдений над архарами и кийками, напишу хорошую работу и защищу ее как диссертацию. Как ты думаешь?

Я подумал, что это, конечно, верно. Но ему это было виднее.

На Зор-Мазаре жизнь била ключом, сюда стягивались отряды, бродившие все лето где-то далеко.

Подходили ботаники и ихтиологи, микробиологи и животноводы. Все они горели желанием рассказать о том, что с ними случилось, выслушать, что сделали другие, затем помыться, потом поесть и выпить, и только тогда ехать вниз с Памира, туда, где тепло, где шелестят листья деревьев, где не гнетет высота.

Глеб сразу пошел к начальнику и попросился остаться на зимовку. Ястребов пришел в восторг.

– Глеб, – говорил он, – это великолепно, вы соберете прекрасный материал, но нужна большая выдержка. Подумайте, выдержите ли вы восьмимесячный плен?

– Выдержу, – твердо сказал Глеб.

– Нужно только еще, чтобы Глеб Иванович провел наблюдение над домашними животными, – сказала Кускова.

– Совсем не нужно, – сказал начальник, – ему и своей работы будет выше головы.

На следующий день Глеб вышел на тракт, сел в первую попутную машину и уехал в Ташкент готовиться к зимовке, подбирать книги, оборудование, продукты.

Пока Глеба не было, Зор-Мазар жил напряженной жизнью. Приходили отряды, расформировывались, а иногда и формировались на последние осенние работы.

В один прекрасный день прикатила машина милиции. Милиционеры вертелись возле землянки, смеялись, что-то выспрашивали, но вопросы, которые они задавали, были какие-то странные. Вопросы в основном сводились к тому, где Васька и много ли у нас соли. Потом они уехали.

Буквально через час прибыл Васька. Я сразу полез в кузов, накрытый брезентом. Там, между ящиками с экспедиционным грузом, было навалено килограммов пятьсот каменной соли.

– Где ты взял соль, проклятый калымщик? – спросил я Ваську.

– Не твое дело.

– Где взял, говори, а то влипнешь, я, брат, кое-что знаю.

– Ну, на соляных разработках.

– Украл?

– Нет, по честному купил.

– Куда везешь?

– Да, знаешь, в Шугнан. Там соль не завезли, и я эту соль быстро сменяю на баранов.

– Ну так вот имей в виду, милиция что-то знает. Они уехали вперед, и если ты ее повезешь дальше, они тебя сцапают. Держу пари, они ждут тебя у моста через Чуралин.

– Ясно, – сказал Васька. Он посидел, подумал. – Ну я им сделаю.

И он сделал. На следующий день Васькина машина на полном ходу подлетела к Чуралинскому мосту и, не дойдя метров двести, остановилась. Из кабины не торопясь вылез Васька, раскинул на земле полушубок, принес кошелку с едой. Когда к нему вразвалку, не торопясь и чувствуя, что он в их руках, подошла милиция, возле него на чистом полотенце были разложены огурцы, яйца, колбаса, хлеб, лук.

– Здорово, Вася, – сказали двое дюжих милиционеров, подходя к нему, – куда путь держишь?

– Далеко, ребята, – сказал он.

– Что везешь? – осведомились они.

– Да так, всего по малости: продукты, приборы. Садись, ребята, закусим. Садитесь, только вот соли нет.

– Что? – спросили милиционеры. – Чего нет?

– Соли нет, забыл. Нет ли у вас соли?

– Откуда у нас соль?

– Ну, да ладно, – сказал Васька и побежал к шоферу другой машины, взял у него немного соли. – Садитесь, садитесь покушать, вот есть соль.

И он со смаком посолил разрезанный огурец, потер друг о друга обе его половинки, облупил крутое яйцо, опять со смаком посолил.

– Так не хотите, ребята? – спросил он еще раз милиционеров, стоявших возле него. Те помялись, помялись:

– Можно посмотреть? – спросил один из них, направляясь к машине.

– Да, пожалуйста, – не отрываясь от еды, сказал Васька.

В кузове машины, несмотря на самый тщательный обыск, милиция не нашла ни --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.