Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Ключ


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 951, книга: Обоюдоострый меч
автор: Карен Трэвисс

В захватывающем романе "Обоюдоострый меч" Карен Трэвисс создает захватывающий мир, где политические интриги и сверхъестественные силы сталкиваются в хаотичном танце. История вращается вокруг Леиры, молодой женщины с загадочным прошлым и скрытыми способностями. Когда ее мир разрушается, ей приходится бежать, спасая секреты, которые могут поставить под угрозу судьбу королевства. Ее путешествие приводит ее к встрече с Эшрином, принцем из враждующего клана, который таит собственные...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Алексей Петрович Павлов (1854–1929). Александр Николаевич Мазарович
- Алексей Петрович Павлов (1854–1929)

Жанр: Биографии и Мемуары

Год издания: 1948

Серия: Замечательные ученые Московского университета

Айзек Азимов - Ключ

Ключ
Книга - Ключ.  Айзек Азимов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Ключ
Айзек Азимов

Жанр:

Научная Фантастика, Детектив

Изадано в серии:

Уэнделл Эрт #4

Издательство:

Полярис

Год издания:

ISBN:

5-88132-266-5

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Ключ"

В археологической экспедиции на Луне Карл Дженнингс и его напарник Стросс нашли обломки инопланетного корабля и некий прибор позволяющий читать мысли, передавать их, а также усиливать свою волю.


К этой книге применимы такие ключевые слова (теги) как: Уэнделл Эрт

Читаем онлайн "Ключ". [Страница - 14]

заметить, что по-латыни «clavis» означает «ключ». Теперь вы видите двойную, билингвистичную игру слов? Klau – clue, Clavius – clavis – «ключ». За всю жизнь Дженнингсу не удавалось создать двойной, двуязычный каламбур. Без Аппарата он и не смог бы. А теперь смог, и я думаю, не была ли его смерть в таких обстоятельствах торжеством? И он направил вас ко мне, потому что знал, что я помню его страсть к каламбурам и потому что сам их люблю.

Двое из Бюро смотрели на него широко раскрытыми глазами.

Эрт серьезно сказал:

– Я предлагаю вам обыскать затененный район Клавдия в том пункте, где Земля ближе всего к зениту.

Эшли встал.

– Где ваш видеофон?

– В соседней комнате.

Эшли бросился туда. Дейвенпорт задержался.

– Вы уверены, доктор Эрт?

– Абсолютно уверен. Но даже если я ошибаюсь, это не имеет значения.

– Что не имеет значения?

– Найдете вы его или нет. Если Аппарат найдут ультра, они, вероятно, не смогут им пользоваться.

– Почему вы так думаете?

– Вы спросили, был ли моим студентом Дженнингс, но не спрашивали о Штраусе, тоже геологе. Он был моим студентом через год после Дженнингса. Я хорошо его помню.

– Ну, и что?

– Неприятный человек. Очень холодный. Таковы все ультра, я думаю. Они не могут сочувствовать, иначе не говорили бы об убийстве миллионов. У них ледяные эмоции, они поглощены собой, не способны преодолеть расстояние между двумя людьми.

– Мне кажется, я понимаю.

– Я уверен в этом. Разговор, реконструированный из бреда Штрауса, показывает, что он не мог воспользоваться Аппаратом. Ему не хватало необходимых эмоций. Я думаю, все ультра таковы. Дженнингс, не ультра, мог управлять Аппаратом. Я подозреваю, что всякий способный к этому одновременно не способен на сознательную хладнокровную жестокость. Этот человек может ударить в панике или страхе, как Дженнингс пытался ударить Штрауса, но никогда не сделает этого расчетливо, как Штраус ударил Дженнингса. Короче, если прибегнуть к банальности, я думаю, что Аппарат может приводиться в действие любовью, а не ненавистью, а ультра только на ненависть и способны.

Дейвенпорт кивнул.

– Надеюсь, вы правы. Но тогда… почему вы так подозрительно отнеслись к правительству? Ведь плохой человек не сможет управлять Аппаратом.

Эрт пожал плечами.

– Я хотел проверить, умеете ли вы убеждать. Ведь вам придется иметь дело с моей племянницей.

Примечания.

1

tour de force – Дело необыкновенной трудности, подвиг, (фр.)

(обратно)

2

Речь идет о первом издании в твердом переплете. – Прим. авт.

(обратно)

3

Bond – по-английски «связь»

(обратно)

4

По-английски Earth «Земля» произносится точно так же, как фамилия героя Urth – «Эрт»

(обратно)

5

По-английски фамилия Klau и слово clue «ключ» похожи

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Уэнделл Эрт»:

Ключ. Айзек Азимов
- Ключ

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1997

Серия: Уэнделл Эрт

Ночь, которая умирает. Айзек Азимов
- Ночь, которая умирает

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1989

Серия: Уэнделл Эрт

Поющий колокольчик. Айзек Азимов
- Поющий колокольчик

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1989

Серия: Уэнделл Эрт