Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Блэквилл (Секретные материалы)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 2379, книга: Эринеры Гипноса
автор: Елена Александровна Бычкова

"Эринеры Гипноса" Елены Бычковой - это захватывающая героическая фантастика, которая затягивает с первых страниц. Книга погружает читателя в мир сновидений, ночных кошмаров и сверхспособностей. Главная героиня, Аня, обнаруживает в себе дар проникать в чужие сны и управлять ими. Оказавшись вовлеченной в опасную борьбу между добром и злом, ей предстоит столкнуться со страшными Эринерами - чудовищами, обитающими в подсознании. Автор мастерски создал атмосферу интриги и напряжения, а...

СЛУЧАЙНАЯ КНИГА

Бритва. Владимир Владимирович Набоков
- Бритва

Жанр: Классическая проза

Серия: Рассказы «русского» периода, не вошедшие в сборники

Автор неизвестен - Блэквилл (Секретные материалы)

Блэквилл (Секретные материалы)
Книга - Блэквилл (Секретные материалы).   Автор неизвестен  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Блэквилл (Секретные материалы)
Автор неизвестен

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

-

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Блэквилл (Секретные материалы)"

Аннотация к этой книге отсутствует.

Читаем онлайн "Блэквилл (Секретные материалы)". [Страница - 3]

смогла произнести она, вся дрожа. Скалли двинулась было в ту сторону, откуда она прибежала, но та вцепилась в нее бульдожьей хваткой.

- Нет! - истерично взвизгнула Дженни, - Не оставляйте меня одну!

- Закройся в машине, - велела Скалли.

Пару Секунд Дженни колебалась, ей очень не хотелось снова оставаться одной, но идти назад в лес, где скрывается жуткое чудовище... нет, ни за что! Она послушно забралась в машину и заперла дверь.

Прошло около часа. Скалли в лесу так ничего и не нашла и решила возвратиться к своей машине. То, что она увидела, было ужасно...

Задние боковые стёкла автомобиля были выбиты так, как будто их там и вовсе не должно было быть. Дэйну охватила тревога. Она приблизилась к машине и... увидела на заднем сиденье большое кровяное пятно. Специальный агент, она сделала немало вскрытий в своей жизни и уже должна была привыкнуть к таким вещам. Дэйна была в полной растерянности.... * * *

Примерно через три часа Малдер уже нёсся по шоссе. Позади был перелет до Бостона, и теперь под колесами арендованной машины разворачивалась темная лента асфальта. * * *

Скалли чувствовала себя виноватой в том, что случилось с девушкой. Ну зачем она оставила ее в машине, будь она рядом, ничего, возможно, не случилось бы. "Прекрати", - приказала она себе, - "Оставить ее здесь было оптимальным вариантом. Откуда ты могла знать, что в запертой машине она не будет в безопасности? Невозможно все предвидеть. Да и, окажись ты здесь, то ничем не могла бы помочь".

Но угрызения совести не оставляли ее.

Скалли чувствовала себя совершенно разбитой. Все происходящее застало ее в расплох. Она собиралась отдохнуть, расслабилась и совершенно не была готова к такому повороту событий. Она села на водительское сиденье и, положив руки на руль бессильно опустила на них голову.

И в этот момент снова зазвонил сотовый.

Скалли чуть не подпрыгнула, услышав этот звук. Она взяла телефон осторожно, словно боялась, что он может укусить. На экране мерцала все та же надпись, уведомляющая об отсутствии связи, однако звонки не умолкали. Скалли нажала кнопку приема.

- Слушаю.

- Уезжай, пока не поздно. Скорее.

- Кто вы? Как вы смогли позвонить мне?.

Полная тишина. Скалли отключила телефон и убрала его в бардачок. Ей уже не было так страшно, как прежде, она была слишком вымотана для сильных эмоций. * * *

Малдер думал о происшедшем, о том, почему оборвалась связь во время последнего разговора со Скалли. И в голову ему начинали лезть всякие неприятные мысли. Он тут же вспомнил, как неизвестные похитили его сестру Саманту, как убили его отца. "Ничего. Всё будет в порядке. Я найду Скалли," размышлял Малер. "Найду...найду... найду" - как будто эхо откликнулось в его подсознании. А между тем время шло. Фокс и не заметил, как проехал сто двадцать миль.

Через пять минут вдалеке он увидел огни автомобиля. Когда он подъехал уже почти вплотную, понял, что это автомобиль Скалли. Малдер через секунду увидел и саму Скалли.

- Малдер, ты не представляешь, как я тебе рада!!! - закричала Дэйна, почти не слыша от ужаса своего голоса.

Малдеру стало жалко напарницу. Он принял её в свои объятия.

- Ничего, всё нормально, всё пройдёт, - успокаивал он её.

- Это... это... - взволнованно затараторила Скалли.

- Тебе надо отдохнуть, возможно поспасть - прервал её Малдер.

Спустя некоторое время оба агента уже были в отеле.

Администратора почему-то не оказалось на месте, и они прошли в номер Скалли никем не замеченные (по крайней мере, им так показалось). По дороге Скалли успела рассказать напарнику обо всем, что с ней произошло.

- У тебя есть какие-нибудь соображения? - поинтересовалась она, когда они вошли в номер, при этом ей удалось незаметно запнуть под кровать томик в глянцевой обложке, пока Малдеру не стало известно о ее литературных пристрастиях.

- Пока что у меня одно соображение - тебе нужен хороший отдых, - ответил он тоном, не терпящим возражений.

- А как же та девочка, надо выяснить, что с ней случилось, ей нужна помощь!

Малдер покачал головой:

- Не нужна. Ты видела кровь на сидении. Скалли, ты же врач и лучше меня знаешь, что человек, потерявший столько крови, не мог остаться в живых.

Скалли расплакалась.

- Она просила не оставлять ее одну, - всхлипнула она.

Дейна позволила Малдеру обнять ее, и продолжала молча плакать, прижавшись лбом к его груди, пока он гладил ее по голове и утешал, как маленькую девочку.

- Не надо, Скалли, не плачь. Это не твоя вина, - повторял --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.