Сэмюэль Р. Дилэни - Баллада о Бете два
Название: | Баллада о Бете два | |
Автор: | Сэмюэль Р. Дилэни | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | Нева, Олма-Пресс | |
Год издания: | 2000 | |
ISBN: | 5-7654-1065-0, 5-224-01527-8 | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Баллада о Бете два"
Интерес к мифологии, выражающийся то в метафорических отсылках к известным мифам, то в размышлениях о путях появления новых мифов, оказывается центральной идеей в “Балладе о Бете-2”. В ней студент-антрополог исследует факты, лежащие в основе фольклорной песни, записанной в дикарском племени, возникшем в результате колонизаторской экспедиции землян. Также в этой повести уделяется внимание проблемам общения и лингвистики, которые впоследствие стали основными для творчества Дилени.Повесть получила "Хьюго" и "Небьюлу".
Читаем онлайн "Баллада о Бете два". [Страница - 3]
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (34) »
И прошла она сквозь ворота.
На Базаре погибли дети.
Поднялась она на Холм Смерти,
И со смехом Судья ее встретил.
«Долгий путь за спиной у меня,
Долгий путь по песку и воде
Я прошла, чтоб спасти города
И узнать об их горькой судьбе…»
А глаза его -
Изумрудные.
Приведенный в книге анализ этого произведения ничего Джонни не дал. Студент понял лишь то, что ему придется посетить колонию лично и разузнать об этой балладе как можно больше. Стоит расспросить, по крайней мере, три различных племени Народа Звезд. На эту работу Джонни отводилось двадцать четыре часа. Не больше и не меньше. Конечно, можно было бы договориться с координаторами в Центре Времени. Тогда, даже если он потратит неделю на исследования, в университете пройдут только сутки. Но Джонни не собирался тратить много времени на этот проект и, чтобы облегчить себе работу, решил предварительно заглянуть в библиотечные файлы.
Для начала он просмотрел предисловие к «Балладам Народа Звезд», составленное Нелли. Там Джонни обнаружил кое-что, заслуживающее интереса:
«…Так и не побывала в самой колонии, как из-за нехватки времени, так и из-за несовместимости наших культур. Но Народ Звезд позволил моему роботу пройти на их корабль и сделать записи. Позже компьютер распечатал тексты и записал ноты. Разбирая записи, мне пришлось немного пофантазировать, сделав поправки там, где явно были пропуски слов или фраз. Пришлось делать все на скорую руку, поэтому возможны ошибки из-за пропусков в записи и из-за неточного перевода компьютера… В случае разночтений прошу обращаться в архив библиотеки фольклора, где хранятся оригиналы».
Джонни откинулся на спинку кресла, разозлившись, как и любой другой дотошный исследователь на его месте. Компьютерный перевод, отсутствие прямого контакта с носителями фольклора… Похоже, Ксимола отнеслась к своей работе спустя рукава, и теперь дипломнику придется потратить уйму времени на одну-единственную балладу. Джонни с легкостью мог представить себе, как все было: Нелли болталась где-то в окрестностях Лефера шесть и решила послать робота к Народу Звезд в надежде записать что-нибудь интересное. Вероятно, она маялась от безделья в карантине или занималась ремонтом собственного звездолета. Робот сделал всего шесть или семь часов записей, а потом вышло в свет академическое издание. Смешно, но дипломник не на шутку разозлился из-за такой непрофессиональной работы. Он ведь был убежден, что ничего интересного в окрестностях Лефера шесть не найти, а весь фольклор Народа Звезд хранится в архивах Всегалактической библиотеки антропологии.
На всякий случай Джонни проверил архив университетской библиотеки. Единственная вольность, которую позволила себе Нелли Ксимола, приходилась на… одну строфу. Робот дал их в следующей интерпретации:
И прошла она сквозь ворота.
На Базаре погибли дети.
Поднялась она на Холм Смерти,
И никто ее там не встретил .
Да, похоже, исправление было внесено правильно. Хотя? Джонни нахмурился. «Нет, - решил он наконец, - вероятно Нелли права. Ее интерпретация больше соответствует остальной части текста. Хотя с этим Судьей не все ясно…»
Перечитывая балладу внимательнее, Джонни нашел ее притягательно простой. Очень жаль, что смысла в ней маловато, ни сияния галактик за иллюминаторами, ни леденящих душу подробностей таинственной бездны межзвездного пространства.
Джонни сменил оптический диск и вызвал на дисплей новые файлы. Выбор оказался небогат, о Народе Звезд имелось только полдюжины кратких записей. Но Джонни искал файлы, помеченные голубой чертой. (Голубым цветом в каталоге отмечались первоисточники.) На удивление, такая запись оказалась только одна. Подозревая, что в каталог вкралась ошибка, дипломник проконсультировался у библиотекаря и выяснил, что никакой ошибки тут нет.
Единственная запись оказалась без названия. К удивлению Джонни, она относилась к тому периоду, когда допотопные корабли Народа Звезд объявились в сфере влияния Федерации. И случилось это всего лет девяносто назад.
Комментировал текст какой-то землянин с Альфа Центавра. (Чрезвычайно скупой язык очень подходил для официальных сообщений.) Речь же в записи шла о первом контакте людей с Народом Звезд и вооруженном конфликте, едва не закончившемся трагически:
«…Тогда нам пришлось использовать гипнотизатор. Но даже с его помощью --">- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- . . .
- последняя (34) »
Книги схожие с «Баллада о Бете два» по жанру, серии, автору или названию:
Кристофер Зухер Сташеф (Сташефф) - Чародей поневоле. Возвращение Короля Коболда Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1992 |
Светлана Борисовна Полипова - По Образу И Подобию Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2006 |
Яцек Дукай - Собор (сборник) (СИ) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2015 |
Другие книги автора «Сэмюэль Дилэни»:
Сэмюэль Р. Дилэни - Падение Башен Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2002 Серия: Классика мировой фантастики |
Сэмюэль Р. Дилэни - Дальгрен Жанр: Социально-философская фантастика Год издания: 2020 Серия: Большой роман |
Сэмюэль Р. Дилэни - Драгоценности Эптора. Сборник Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2000 Серия: Имена ЗФ |