Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Шутник (Сборник о роботах)


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 1029, книга: Аметистовый взгляд
автор: Фейрин Престон

"Аметистовый взгляд" Фейрин Престон - это бесспорно магнетическая и душещипательная история современной любви, которая оставит читателей поглощенными с самого начала до конца. Этот роман, являющийся частью захватывающей серии "Колорная гамма", представляет собой вихрь эмоций, страсти и интриг. Главный герой, Элайджа Тейт, - загадочный и соблазнительный миллиардер, который скрывает за своим суровым фасадом болезненное прошлое. Когда он встречает Эмму Коллинз, скромную и...

Джанни Родари , Уильям Тенн , Айзек Азимов , Антон Донев , Пирс Энтони , Зигберт Гюнцель , Фриц Ройтер Лейбер , Брайан Уилсон Олдисс , Робeрт Шекли - Шутник (Сборник о роботах)

Шутник (Сборник о роботах)
Книга - Шутник (Сборник о роботах).  Джанни Родари , Уильям Тенн , Айзек Азимов , Антон Донев , Пирс Энтони , Зигберт Гюнцель , Фриц Ройтер Лейбер , Брайан Уилсон Олдисс , Робeрт Шекли  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Шутник (Сборник о роботах)
Джанни Родари , Уильям Тенн , Айзек Азимов , Антон Донев , Пирс Энтони , Зигберт Гюнцель , Фриц Ройтер Лейбер , Брайан Уилсон Олдисс , Робeрт Шекли

Жанр:

Научная Фантастика, Сборники, альманахи, антологии

Изадано в серии:

Зарубежная фантастика (Мир) #1971, Антология фантастики #1971

Издательство:

Мир

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Шутник (Сборник о роботах)"

В этом сборнике представлены рассказы и повести фантастов различных стран о роботах. Смелые, заносчивые и назидательные — такими предстают перед читателем эти создания из металла и пластика, которым, конечно же, уготовано большое место и в жизни человека будущего и в произведениях писателей-фантастов.

Читаем онлайн "Шутник (Сборник о роботах)". [Страница - 136]

переделывают аналоговые машины в словомельницы! Хотон-Миффлик устроил ту же комбинацию с шахматно-логистической машиной. Издательство «Даблдей» просеяло десять тысяч потенциальных бумагомарателей и получило на донышке семь многообещающих гениев! «Рэндом-Хаус» организовал поиск на всех планетах и отыскал трех одаренных роботов-сирот, которые всю жизнь провели среди людей, лишенные металлических знакомых, и в результате не только думают и чувствуют, но и пишут, как люди! Дантон выпустил два романа — их написали сами издатели! Агенты «Оксфорд-Пресс» обнаружили на Венере колонию интеллектуалов, которые уже два столетия живут в полном отрыве от нотодробильной музыки, абстрактно-компьютерной живописи и словомольной литературы, и пятьдесят процентов этих колонистов — писатели! Если мы не засучим рукава и не начнем немедленно работать в шестьдесят писательских сил — каждое яйцо за два! — то нам крышка! Это вас всех касается. Зейн Горт, где продолжение «Доктора Вольфрама»? Знаю, знаю, спасения, изобретения… но где рукопись? Она должна была лежать у меня на столе еще две недели назад!

— Минуточку, — невозмутимо ответил синевато-стальной робот и повернулся к своей розовой соплеменнице. — Мисс Румянчик, согласны ли вы вступить со мной в вечное и нерушимое матримониальное замыкание?

— О да! — воскликнула роботесса и со звонким лязгом упала к нему на корпус. — Зейн, я твоя! Мои транзисторы, реле, контакты и розетки будут вечно принадлежать одному тебе, мой возлюбленный, и пламенным днем, и жаркой ночью!

Полпинты в восторге запрыгал в воздухе вокруг Флаксмена. Но издатель даже бровью не повел на этот раз.

— Знаете, это просто поразительно, — с недоумением сказал он, — какое облегчение испытывает человек, когда его детские кошмары вдруг становятся явью!

Элоиза Ибсен подняла бокал.

— Калли, дорогой! — воззвала она. — Я думаю, и тебе пора объявить о некоторых переменах, прямо касающихся издательства.

— Верно, дорогая! Друзья и соратники, одиннадцать часов тому назад мисс Ибсен и я вступили в законный брак! Отныне она является владелицей пятидесяти процентов моих акций и ста процентов моего сердца!

Гаспар повернулся к няне Бишоп.

— У меня нет акций, и я не жестяной гений, — сказал он, — а для левитации я слишком тяжел. Но я думаю, что второй такой, как ты, нет ни среди девушек, ни среди роботесс!

— А я думаю, что закалкой с тобой не сравнится никто, — сказала она, падая в его объятия. — Даже сам Зейн Горт!

Примечания

1

От английского слова labour, что означает «работа».

(обратно)

2

Ваша рабыня, сеньора (исп.)

(обратно)
--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Другие книги из серии «Зарубежная фантастика (Мир)»:

Ветры Альтаира. Бен Бова
- Ветры Альтаира

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1981

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Гибель Дракона. Саке Комацу
- Гибель Дракона

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1977

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)

Саргассы в космосе. Фантастический роман. Андрэ Мэри Нортон
- Саргассы в космосе. Фантастический роман

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1969

Серия: Зарубежная фантастика (Мир)