Елизавета Юрьевна Михайличенко , Юрий Несис - Его превосходительство
Название: | Его превосходительство | |
Автор: | Елизавета Юрьевна Михайличенко , Юрий Несис | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Его превосходительство"
Аннотация к этой книге отсутствует.
Читаем онлайн "Его превосходительство". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (8) »
— Э-э-э… милостивый государь! Смею… э-э… надеяться, наше… э-э… внезапное вторжение в вашу квартиру, простите, в вашу усадьбу… Ну, в общем, мы не причинили вам, так сказать, большого беспокойства? Смею вас заверить, что мы… э-э… не станем пребывать здесь долго, невзирая на всю приятность окружающей нас обстановки, ибо через некоторое время вынуждены будем исчезнуть.
После этой фразы все они отчего-то заулыбались, а второй, похожий на бродягу, пренеприятно осклабился и грубо рявкнул:
— Ну, даешь, старик!
Меня прямо-таки передернуло от его голоса, жеста, интонации.
Довольно сухо я осведомился:
— Что же вам угодно, господа?
— Сначала разрешите представиться… Честь имею представить своих друзей, — не слишком внятно сказал первый. Он обернулся в сторону своей спутницы и произнес:
— Марина… — а потом вороватым каким-то полушепотом: — Как там тебя?
— Павловна, — сказала она и насмешливо улыбнулась.
Почти уже готовый признать в первом человека нашего круга, я был неприятно смущен таким обращением с дамой.
Мой гость протянул руку в направлении другого своего спутника.
— Валентина Петровна! — сама выкрикнула вторая особа, которую я вначале принял просто за юношу из-за надетых на нее брюк, короткой стрижки и угловатой фигуры.
И, наконец, обратившись к последнему, он солидно произнес:
— Владимир Иванович!
— Вова, — сказал тот, вновь осклабившись.
Затем, поклонившись, главный сказал:
— Ваш покорный слуга — Александр!
— А с кем мы имеем честь… того… общаться? — вызывающе протянул назвавшийся Вовой.
Я сдержался и представился по всей форме. У дам сделались большие глаза. Вова гулко засопел. Я понял, что авантюристы рассчитывали найти здесь провинциального помещика, который не имеет никакого понятия о просвещении, науке и вообще жизни за пределами своей деревни, и обвести его вокруг пальца, назвав себя иностранцами.
«Что ж, — подумал я, — позволю себе небольшое развлечение». Я уловил в голосе этого самого Александра чисто московское произношение, этакий говорок. Должно быть, сбившийся с пути дворянский недоросль, имея порочные наклонности, завел сумнительные знакомства и стал на преступный путь мошенника. Как бы там ни было, мне сделалось интересно. Я решил продолжить разговор:
— Дозволено ли мне будет осведомиться, к какому сословию вы принадлежите?
Мои посетители растерялись. Было очевидно, что вопрос застал их врасплох.
— Из ученых мы, — с небрежным достоинством бросил Вова. Это меня рассмешило вконец. Столь грубой работы я не ожидал. Всякому было бы ясно при первом же взгляде на его физиономию, что этот купеческий сынок лет в шестнадцать с трудом осилил азбуку и с тех пор не открывал ни одной книги, кроме разве молитвенника.
Насилу удержавшись, чтоб не рассмеяться, я заговорил с ними на древнегреческом. Само по себе разумеется, никто из них не умел ответить мне. «Господа ученые», весьма потешно округлив очи, смотрели друг на друга.
— Quod erat demonstrandum,[1] — проронил я.
— Чего он? — просипел назвавшийся Вовой.
Александр недоуменно пожал плечами. Признаюсь, тут даже я был немало удивлен. Мне виделся в Александре человек, если не прошедший один-другой класс в одном из учебных заведений, то хотя бы занимавшийся с домашним учителем. Но не знать расхожей латинской фразы… Осталось лишь заговорить с ними на французском, что я не преминул сделать. Увы, и здесь «господа ученые» не могли равняться даже с приказчиками модных лавок.
Чувствуя затруднительность своего положения, предводитель шайки не без комической торжественности объявил мне, что подошло время, когда им надобно исчезнуть, и все четверо, небрежно со мной простившись, с весьма самодовольным видом прошествовали во двор. Я, право, был рад и такому незатейливому развлечению, возмутившему хоть на несколько минут деревенскую скуку. Было даже жаль, что столь скоро мошенники принуждены были признаться себе в тщетности преступных своих намерений и прервать аферу. Всякий, проживающий подолгу в деревне, сочтет извинительными помышления мои, что-де недурно было бы, истым либералом, зазвать к себе «господ ученых», не чинясь распить с ними бутылку-другую горского и, войдя в доверие, порасспрашивать об мошеннической жизни да посмеяться вместе над ловкими их проделками. Покамест я предавался этаким размышлениям, набежала грозовая туча и --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (8) »
Книги схожие с «Его превосходительство» по жанру, серии, автору или названию:
Владимир Леонидович Ильин - Его борьба Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2003 Серия: Абсолютное оружие |
Джордж Рэймонд Ричард Мартин - Хроники тысячи миров (сборник) Жанр: Космическая фантастика Год издания: 2014 |
Другие книги автора «Елизавета Михайличенко»:
Елизавета Юрьевна Михайличенко, Юрий Несис - Большие безобразия маленького папы Жанр: Научная Фантастика |
Елизавета Юрьевна Михайличенко, Юрий Несис - Трое в одном морге, не считая собаки Жанр: Детектив Серия: Борис Бренер |
Елизавета Юрьевна Михайличенко, Юрий Несис - Гармония по Дерибасову Жанр: Юмористическая проза Год издания: 1990 |