Робeрт Шекли - Сборник "Роберт Шекли в иллюстрациях"
Название: | Сборник "Роберт Шекли в иллюстрациях" | |
Автор: | Робeрт Шекли | |
Жанр: | Научная Фантастика | |
Изадано в серии: | неизвестно | |
Издательство: | неизвестно | |
Год издания: | - | |
ISBN: | неизвестно | |
Отзывы: | Комментировать | |
Рейтинг: | ||
Поделись книгой с друзьями! Помощь сайту: донат на оплату сервера |
Краткое содержание книги "Сборник "Роберт Шекли в иллюстрациях""
Содержание:
1. Алтарь
2. Форма
3. Язык любви
4. Кое-что задаром
5. Компания «Необузданные таланты»
6. Кошмарный мир
7. Мусорщик на Лорее
8. На берегу спокойных вод
9. Охота
10. Опека
11. Особый Старательский
12. Петля времени
13. Пиявка
14. Право на смерть
15. Премия за риск
16. Регулярность кормления
17. Руками не трогать!
18. Рыболовный сезон
19. Рыцарь в серой фланели
20. Специалист
21. Тело
22. Тепло
23. Травмированный
24. Все, что вы есть
25. Заяц
26. Заповедная зона
Читаем онлайн "Сборник "Роберт Шекли в иллюстрациях"". [Страница - 2]
- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (149) »
В понедельник мистер Слейтер замешкался и вышел из дому на несколько минут позже обычного, а потому очень спешил, чтобы не опоздать на поезд. И тут впереди он заметил голубое пальто.
Иллюстрация RAY CASSETTE
— Эй, привет! — окликнул пальто мистер Слейтер.
— О? Привет! — расплываясь в улыбке, отозвался темнокожий. — Удивлен. Наши пути опять пересеклись.
— Я тоже, — замедлив ход, согласился мистер Слейтер. Незнакомец шел, явно наслаждаясь прекрасной погодой.
Мистер Слейтер понял, что на поезд уже не успеет.
— Ну и как там дела в Алтаре? — поинтересовался он.
— Да так себе, — сцепив за спиной руки, ответил незнакомец. — Откровенно говоря, у нас крупные неприятности.
— О? — заинтересованно произнес мистер Слейтер.
— Да, — ответил темнокожий, и его лицо посерьезнело. — Старейшина Азеротен, мэр, грозит отобрать у нас лицензию в Северной Амбросии. Говорит, мы, дескать, не выполняем свою хартию. Но спрашиваю вас, а как мы можем? Шайка Дионисус-Африкануса на той стороне улицы перехватывает всех годных, а синдикат Папы Легба-Дамбаллы, что двумя домами раньше, забирает даже не годных… Ну что можно сделать? Как работать в таких условиях?
— Звучит не больно хорошо, — согласился мистер Слейтер.
— Это еще не все, — продолжал незнакомец. — Наш верховный жрец грозит уходом, если мы не проведем какую-нибудь акцию. Он адепт седьмой ступени, и один Брама знает, где мы еще найдем другого.
— М-м-м, пробормотал мистер Слейтер.
— Вот почему я здесь, и если в Алтаре намерены использовать умную деловую практику, я подойду им лучше всего. Я, знаете ли, менеджер нового типа.
— О? — удивился мистер Слейтер. — Вы перестраиваетесь?
— Некоторым образом, — ответил незнакомец. — Смотрите, это, похоже…
К темнокожему незнакомцу подбежал толстенький коротышка и схватил его за рукав.
— Элор, — запыхаясь, выпалил он. — Я ошибся в дате. Тот самый понедельник именно сегодня. Сегодня, а не на следующей неделе.
— Черт! — отрывисто ругнулся темнокожий. — Вы должны извинить меня. Это крайне необходимо, — обратился он к мистеру Слейтеру и поспешил прочь вместе с коротышкой.
Мистер Слейтер опоздал на работу на полчаса, но ему было на это наплевать. Все абсолютно ясно, думал он, сидя за столом. Несколько сект в борьбе за паству развязали в Северной Амбросии настоящую войну, а мэр, вместо того чтобы изгнать их всех, сидит, сложа руки, а может, даже и взятки берет.
Мистер Слейтер гневно стукнул карандашом по крышке стола. Как такое возможно? Утаить что-либо в Северной Амбросии? В таком маленьком городке? Где мистер Слейтер добрую половину жителей знал по именам? И чтобы нечто подобное осталось незамеченным?
Он возбужденно схватился за телефон.
Информационная служба не дала ему номеров ни Дионисус-Африкануса, ни Папы Легбы или там Дамбаллы. Мэром Северной Амбросии, как ему сообщили, был не Азеротен, а некто по фамилии Миллер. Мистер Слейтер позвонил ему.
Разговор с мэром его не удовлетворил. Мэр утверждал, что знает в городе буквально все, включая каждую церковь и каждую масонскую ложу. И если здесь и есть какие-то секты, которых здесь даже не может быть, то про них он тоже знает.
— Вас попросту обманули, дорогой мой, — слишком напыщенно, по мнению мистера Слейтера, заявил мэр Миллер. — В городе нет людей с подобными именами, и нет таких организаций. Да мы бы просто не позволили ошиваться им в нашем городе.
Домой мистер Слейтер добирался в глубокой задумчивости. Сойдя с поезда на платформу, он увидел Элора, торопливо переходящего Дубовую улицу быстрыми короткими шагами.
Мистер Слейтер окликнул его, и Элор остановился.
— Не могу опаздывать, — весело объяснил он. — Скоро начало церемонии, и мне необходимо быть там. Болван Лайджен ошибся.
Лайджен, наверно, тот самый толстяк, который утром увел Элора, решил мистер Слейтер.
— Он такой рассеянный, — продолжал Элор. — Разве можно представить себе грамотного астролога, на --">- 1
- 2
- 3
- 4
- . . .
- последняя (149) »
Книги схожие с «Сборник "Роберт Шекли в иллюстрациях"» по жанру, серии, автору или названию:
Дмитрий Михайлович Шашурин - Печорный день (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1979 Серия: Библиотека советской фантастики (Молодая гвардия) |
Сергей Александрович Трищенко - Таблетки от пуль (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2013 |
Владимир Иванович Савченко - Черные звезды (сборник) Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2002 Серия: Классика отечественной фантастики |
Юрий Марксович Коротков - Девятая рота / сборник Жанр: Военная проза Год издания: 2013 |
Другие книги автора «Робeрт Шекли»:
Робeрт Шекли - Человек по Платону Жанр: Научная Фантастика Серия: Сборник рассказов «Человек по Платону» |
Робeрт Шекли - Самое дорогое Жанр: Научная Фантастика Год издания: 1991 |
Робeрт Шекли - Паломничество на Землю Жанр: Научная Фантастика Год издания: 2002 Серия: Шедевры фантастики |