Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Экспресс отправляется в полдень


СЛУЧАЙНЫЙ КОММЕНТАРИЙ

# 522, книга: Между Ницше и Буддой
автор: Олег Юрьевич Цендровский

Мне очень жаль, что я потратила свое драгоценное время впустую. Книга полностью скопированна и вставлена в шаблонной форме. Никаких своих высказываний, слов, никому не советую тратить своё драгоценное время.

Вася Неторопливый - Экспресс отправляется в полдень

Экспресс отправляется в полдень
Книга - Экспресс отправляется в полдень.  Вася Неторопливый  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Экспресс отправляется в полдень
Вася Неторопливый

Жанр:

Научная Фантастика, Стимпанк, Самиздат, сетевая литература

Изадано в серии:

неизвестно

Издательство:

неизвестно

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Экспресс отправляется в полдень"

Фантастический вестерн без примеси фэнтези. Старенький и совершенно немодный опус.

Читаем онлайн "Экспресс отправляется в полдень". [Страница - 3]

Воодушевившись, Ньют принялся стрелять с двух рук. Вдруг паровоз дернулся, словно ему добавили тяги.

— Какого черта!..

Едва удержавшись на ногах, машинист взглянул на приборы. Из пяти ламп горела одна. Кто-то отцепил пассажирские вагоны. Ньют повис на поручнях. Да, вагоны катились, набирая ход, чтобы зависнуть над водой. Машинист повернулся к рычагам и вдруг почувствовал удар в правое плечо. Рука, не дотянувшись до тормоза, онемела. Почти тут же что-то болезненно ударило в ребра. Ньют оглянулся, пытаясь понять, что происходит. Кто-то с закрытым шейным платком лицом стукнул машиниста по голове дубиной. "Как он сюда попал?" — подумал Ньют и отключился.

Серая пелена потихоньку сошла. Тошнило. Сквозь звон в ушах пробивался птичий гомон. Лес? Невозможно было пошевелить ни руками, ни ногами. Откуда-то рядом донеслось:

— Босс, машинист очухался, вроде.

Низкий хриплый голос слева произнес:

— Добей эту падаль и догоняй.

Послышался топот копыт. Бандиты уходили. Рядом зашуршала трава, перед носом появился мыс сапога. Звякнула сталь. В голове мелькнула апатичная мысль: "Вот и все… Вот оно как…"

На глазах навернулись слезы. Скоро он вернется к предкам… Но тут послышался клокочущий звук. Рядом рухнуло тело. Ньют вдруг увидел перед собой молодое лицо с уже подернутыми дымкой смерти глазами. Из перерезанного горла бандита толчками вытекала кровь.

— Шеф, вы живы?

— Вика? — хрипя саднящим горлом, спросил Ньют и попытался повернуться.

— Да, шеф. Лежите. Сейчас я вас перевяжу.

Ньют послушно перестал трепыхаться и прикрыл было глаза, чтоб не видеть стеклянный взгляд мертвеца, но кочегар перевернула тело, и теперь бандит послушно смотрел в мерцающие зеркала. Послышался треск ткани. Похоже, Вика рвала на бинты рубаху убитого.

— Потерпите, шеф.

Что-то холодное пролилось на плечо и вдруг выжгло, взорвало дикой болью рану. Ньют застонал сквозь стиснутые зубы.

— Тихо, тихо, потерпите. Нужно, нужно, еще немножко будет больно.

Теперь жидкость потекла по ребрам. Сил стонать уже не осталось. Подкатывала серая муть пополам с тошнотой. И сладковато резкий запах спирта еще… "Да, правильно она все делает но почему же такая боль?" Снова поплыли круги, и мир исчез.

— Очнитесь, шеф, очнитесь! Миленький, очнитесь!

Опять боль, но уже полегче. На лице. Щеки горели. Кто-то бил Ньюта по щекам. Он открыл глаза и увидел кочегара. Она посмела тронуть его, машиниста!

— Как ты…

Сил договорить не хватило.

— Все в порядке, шеф. Нам надо срочно уходить. Я не могу больше тащить вас. Придется встать.

Встать? Вот дура деревенская! Ньют приподнялся и помотал головой:

— Пить… — прохрипел он. — Ради бога — пить!

— Да, вот, пожалуйста!

Вода была сладкой, желанной. Силы потихоньку возвращались.

— Отлично.

Приподнявшись Ньют обнаружил, что лежит на грубой кожаной жилетке и позади какие-то борозды. Потом он сообразил, что кочегар его тащила волоком. Вымотанная деваха сидела рядом, прислонившись к стволу. Волосы в беспорядке рассыпались, лицо разрумянилось. Ньют попытался приподняться, но нога скользнула по прелой листве и он уткнулся носом в грязь. Придется просить ее, низшую…

— Я вам помогу, ладно, шеф?

На душе полегчало. Принять помощь еще туда-сюда.

— Валяй…

Девушка перекинула его левую руку к себе через плечо и напряглась. Ньют старался удержаться самостоятельно, но никак.

— Быстрее, шеф, они скоро вернутся!

Ньют хотел было спросить кто, но вовремя вспомнил предшествующие события и лишь кивнул.

— Идем. Только жилетку…

— Я возьму. Вот, надевайте.

Они шли куда-то в чащу. Вика старалась быстрее увести Ньюта подальше от полянки. И не зря. Откуда-то с той стороны слышался треск сучьев и выкрики. Похоже, соратники бандита обнаружили труп. Звуки приближались. Беглецы зашли в заросли папоротника за кустами. Вика помогла опуститься Ньюту и залегла сама. Треск приближался. Кочегар потянула из-за пояса нож.

— Босс, никого.

Уже знакомый хриплый голос спросил:

— Хорошо смотрел?

— Да, босс.

— Смотри! Если он дойдет — все! К Бородавке отправимся. Сом церемониться не будет.

— Да окочурится паровозник этот. Не дойдет. Оборотни сожрут в чаще.

— Ладно, черт с ним, пошли. Скоро темнеть начнет. А то и нас оборотни пожуют.

Звякнула тетива. Вожак со злости разрядил оружие наугад, и они с помощником отправились восвояси. Треск стих. --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.