Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Большая Земля


Я рад, что мне попалась в руки "Газета День Литературы #061 (2001 10)". Это кладезь информации о литературном мире того времени. В ней есть все: новости, интервью, рецензии, стихи и проза. Больше всего мне понравились интервью с молодыми писателями. Было интересно узнать их взгляды на литературу и творческий процесс. Особенно запомнилось интервью с Алексеем Поляриным, который говорил о роли писателя в обществе. Помимо интервью, в газете много статей о книжных новинках и литературных...

Всеволод Вячеславович Валюсинский - Большая Земля

Большая Земля
Книга - Большая Земля.  Всеволод Вячеславович Валюсинский  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Большая Земля
Всеволод Вячеславович Валюсинский

Жанр:

Научная Фантастика, Роман, Литература ХX века (эпоха Социальных революций), Современные российские издания, Советская фантастика

Изадано в серии:

Фантастический раритет

Издательство:

Тардис

Год издания:

ISBN:

неизвестно

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Большая Земля"

Уменьшение как литературный, прием — не редкость. Большей частью применяется для популяризации научных знаний. Таковы довоенные отечественные и переводные книги, например «Необыкновенные приключения Карлика и Вали» Я. Ларри, «Человек-муравей» Г. Ринера, или более поздние «В стране дремучих трав» В. Брагина, «Их было четверо» П. Гордашевского.

Значительно реже встречаются произведения, в которых уменьшение не просто сюжетообразующий фактор, а нечто большее. Из произведений современной советской фантастики в этом отношении выделяется «Темпоград» Г. Гуревича, в котором основательно проработана научно-техническая сторона (впрочем, не оставлена в стороне и психология). В романе Валюсинского в идею «деминимации» заложены социально-экономические аспекты.

Читаем онлайн "Большая Земля". [Страница - 5]

полезным. Вопросы питания разрешатся самым безболезненным путем. Наступит в полном смысле слова машинный век. Сочетание таких качеств, как легкость и прочность, позволит механике осуществить то, о чем сейчас никто не мечтает. Мосты с пролетами в десять километров, авиамоторы с расчетом ста сил на килограмм, поезда тысячевагонного состава… А строительное искусство! Ничтожный вес материала позволит создавать диковинные, сейчас немыслимые формы, и фантазии художников-архитекторов откроется необозримый простор.

Дэвис на минуту умолк.

— Конечно, трудностей встретится очень много. Перевести всю культуру, индустрию на рельсы Большой Земли — очень сложная задача, но… для этого стоит затратить и время и труд. Постепенно, шаг за шагом человечество переселится в свой новый мир. И как легко будет чувствовать себя там минима-человек! Ничтожный вес даст целый ряд неизведанных ощущений. Разовьются и новые виды спорта. Прыжок в длину на сорок метров не представит затруднений. Падение с пятого этажа — ха-ха! — пара синяков…

Дэвис снова надел шляпу и умолк. Эллен тоже мысленно перенеслась на Большую Землю. Фантазия? А Дэзи… Разве эта маленькая, игрушечная кошка не первый пионер Большой Земли?

Не доезжая площади у окраинного театра, Дэвис резко тряхнул головой, как бы отгоняя преследующие его видения, и перевел ход машины на вторую скорость. Лицо ученого приняло насмешливое выражение.

— Все-таки, — заметил он, — я сделал большую глупость, что выступил с докладом перед этой толпой ослов.

— Там был и папа…

— Да, я видел мистера Хойса. Но не в этом дело. Я все-таки думал, что члены общества не только узкие ученые, ремесленники науки, но и мыслящие люди. Встретил же я такую нетерпимость, недоверие и враждебность, что… мне почудились в зале струйки дыма средневековых костров. Так себя чувствовали многие до меня. Я уверен, что половина присутствовавших жалела, что сейчас не шестнадцатый век. Они, Эллен, сожгли бы меня, если бы имели достаточно власти. Ученые! По заданным вопросам видно: одни считают меня шарлатаном, другие — опасным негодяем, который может как-то нарушить их покой и благополучие. Но ведь там находились лучшие имена биологии и химии! Лакействующая наука!.. Ну, черт с ними. Пока они меня больше не увидят и не услышат. А потом… Я думаю скоро закончить первый этап работы и поехать куда-нибудь отдохнуть. Если позволят обстоятельства, я охотно поеду в Японию. Я жил там мальчиком, и ты не можешь себе представить…

Дэвис не договорил. В этот момент они свернули в боковую улицу и выехали на небольшую площадь, сплошь набитую народом. Авто стояли тесными вереницами, и даже проехать не представлялось возможности. Кое-где виднелись фигуры конных полисменов в темных плащах. Они высились отчетливыми мрачными пятнами и сохраняли многозначительную неподвижность.

В центре площади стоял большой грузовик с легкой башней наверху, очевидно для ремонта электропроводов. Такая вышка представляет прекрасную трибуну для оратора. Действительно, на площадке красовался какой-то хорошо одетый господин. Он уверенно жестикулировал и сочным голосом произносил речь, обращаясь к молчаливой толпе. Слушателями были конторские служащие, рабочие газовых заводов, а в большинстве — портовые рабочие. Здесь была лишь небольшая часть тех многотысячных масс людей, покрытых угольной пылью и обсыпанных мукой, пропахших ванилью и керосином, смолой русских досок и тресковым рассолом рыболовных траулеров, масс, которые в будние дни наводняют бесчисленные пристани, пакгаузы и доки невеселой Темзы.

Продвинувшись со своей машиной насколько можно вперед, ближе к центру площади, Дэвис остановил мотор и, чтобы лучше слышать, встал в автомобиле во весь рост. Легкий ветер играл его непокорными волосами.

У Эллен сжалось сердце. Она знала Дэвиса. Теперь вместо прогулки придется неизвестно сколько времени стоять на месте.

И это — в лучшем случае, если Дэвис не выкинет какой-либо сумасбродной штуки.

Взглянув украдкой своему спутнику в лицо, Эллен увидела, как вспыхивали глаза Дэвиса, а щеки бледнели и ноздри начинали раздуваться. Эллен пробовала уговорить его уехать через боковую улицу. Ведь он занят научной работой, и какое ему, в конце концов, дело до всех этих забастовок, митингов и речей…

— Ты слышишь, что он говорит? — произнес Дэвис одними губами, не отрывая взгляда от вышки-трибуны. — Кто это --">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Большая Земля» по жанру, серии, автору или названию:

Земля навылет. Геннадий Мартович Прашкевич
- Земля навылет

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2006

Серия: Звездный лабиринт

Другие книги из серии «Фантастический раритет»:

Пульс бесконечности. Владимир Бабула
- Пульс бесконечности

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2011

Серия: Фантастический раритет

Три года на планете Марс. Альберт Дебейер
- Три года на планете Марс

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 2012

Серия: Фантастический раритет