Библиотека knigago >> Фантастика >> Научная Фантастика >> Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)


Книга «Дар Атиши для путешествующих внутрь» просветленного мастера Бхагавана Раджниша (также известного как Ошо) является бесценным руководством для духовных искателей, стремящихся к самопознанию и трансформации. Это собрание мудрых учений Атиши Дипамкары, тибетского буддийского учителя XI века, которые были интерпретированы и представлены Раджнишем с его уникальной проницательностью и юмором. Книга разделена на две части. Первая часть представляет собой комментарии Раджниша к учениям Атиши,...

Михаил Львович Шаламов - Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)

Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)
Книга - Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы).  Михаил Львович Шаламов  - прочитать полностью в библиотеке КнигаГо
Название:
Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)
Михаил Львович Шаламов

Жанр:

Научная Фантастика

Изадано в серии:

Путешествия. Приключения. Фантастика (Пермь)

Издательство:

Пермское книжное издательство

Год издания:

ISBN:

5-7625-0187-6

Отзывы:

Комментировать

Рейтинг:

Поделись книгой с друзьями!

Помощь сайту: донат на оплату сервера

Краткое содержание книги "Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)"

Книжным дебютом молодого пермского прозаика Михаила Шаламова стал иронический детектив «Строгий заяц при дороге» (Пермь, 1988) Во второй его книге собраны фантастические произведения, как уже печатавшиеся в периодике, так и новые. За рассказ «Серая хризантема» автор был удостоен первой премии на Международном конкурсе научно-фантастического рассказа, проведенном в 1980 году редакциями молодежных журналов социалистических стран.

Читаем онлайн "Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)". [Страница - 73]

наговорил! Я сбегал к холодильнику и подарил Людочке кус кооперативной колбасы.

— Это лично вам, для коллекции!

Она молча кивнула и вдруг поцеловала меня в щеку:

— Прощай!

— Можешь написать про это фантастический рассказ! — с ехидцей в голосе произнес Вова. — В знак протеста. Кстати, будь спок, репрессий против тебя не будет! Я поставлю перед Комитетом вопрос об объявлении трех ближайших десятилетий зоной, запретной для хронопутешествий. Можешь доживать спокойно — мою просьбу удовлетворят.

— Слушай, старик, — сказал я, — ты в каком звании?

— Звания отменены, — улыбнулся Вова. — Но, пожалуй, — полковник. Ну, прощай, старик, извини, если что…

Потом на месте настенного зеркала открылся проход в иной мир. Они вошли в него, небрежно помахав мне напоследок. Проход затянулся. Я стоял посреди разгромленной квартиры на остатках ковра. На душе было муторно.

За окном уже занимался рассвет. Прошла ночь.

— Ночь любви… — сказал я вслух с отвращением. — Ночь любви! Ну как теперь жить на свете?!

Снаружи кто-то поскребся во входную дверь.

Я открыл. Там стояла ламия. Я заставил себя не захлопнуть дверь перед ее носом. Смотрел через щель на нее, голую, покрытую посиневшей гусиной кожей, совсем не красивую, на синяки на предплечьях и бедрах, на заплывший левый глаз.

— Холодно? Бросили тебя твои?

Она молча кивнула. Я подумал: «Не замерзать же ей на улице, этой девчонке!» — и откинул цепочку.

— Как хоть звать-то тебя?

— Ланка, — ответила она, поеживаясь.

— Ну, проходи, Ланка!..

* * *
Мы прожили с ламией 24 года. И жена из нее получилась не хуже любой другой.



Книгаго: Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы). Иллюстрация № 4
Сканирование — Беспалов, Николаева.

DjVu-кодирование — Беспалов.


Книгаго: Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы). Иллюстрация № 5

Примечания

1

Стихи японского поэта Кикаку (1661–1707) в переводе В. Марковой.

(обратно)

2

Седзи — раздвижная наружная стена традиционного японского дома.

(обратно)

3

Час дракона — по старинному японскому календарю — одна из двенадцати частей суток, с 7 до 9 часов утра.

(обратно)

4

Бусидо — кодекс чести самураев.

(обратно)

5

Ронин — самурай-бродяга, не имеющий сюзерена. Для японцев это слово синонимично слову «разбойник».

(обратно)

6

Бэнто — коробка для провизии.

(обратно)

7

Варадзи — обувь для дальних путешествий.

(обратно)

8

Феле — струнный музыкальный инструмент.

(обратно)

9

Валькирии — в скандинавской мифологии воинственные девы, служительницы главы богов Одина. Участвуют в распределении побед и смертей в битвах.

(обратно)

10

Вальгалла — небесное жилище павших в бою храбрецов; времяпрепровождение их наполнено бесконечными пирами и битвами.

(обратно)

11

Берсерки — особая категория воинов. Впадали перед битвой в боевое безумие, не чувствуя затем страха и боли.

(обратно)

12

Асы — боги скандинавов.

(обратно)

13

Хель — загробное царство.

(обратно)

14

Тор — скандинавский бог.

(обратно)

15

Ярлы и герсы — родовая и имущественная знать в средневековой Скандинавии.

(обратно)

16

Биармы — манси.

(обратно)

17

Гарды (или гардарики) — русские.

(обратно)

18

Выйти в викинг — отправиться в набег.

(обратно)

19

Здесь имеется в виду датский конунг Хрольв, который, спасаясь однажды от погони, разбросал по дороге золото.

(обратно)

20

Толмач — переводчик.

(обратно)

--">

Оставить комментарий:


Ваш e-mail является приватным и не будет опубликован в комментарии.

Книги схожие с «Серая хризантема (Фантастические повести и рассказы)» по жанру, серии, автору или названию:

Внимание: АХИ! (Фантастические памфлеты, пародии и юморески). Владлен Ефимович Бахнов
- Внимание: АХИ! (Фантастические памфлеты, пародии и юморески)

Жанр: Научная Фантастика

Год издания: 1970

Серия: Библиотека советской фантастики (Молодая гвардия)